Перевод "direction of movement" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение direction of movement (дайрэкшен ов мувмонт) :
daɪɹˈɛkʃən ɒv mˈuːvmənt

дайрэкшен ов мувмонт транскрипция – 31 результат перевода

they're filled with liquid and they work like a spirit level they Tell us what's up and what's down
/////////////////////////// the hair send data to our brain about how we are oriented and our direction
they help us balance and stand on two feet And once we've mastered balance, we're one step closer to learning to walk
Они наполнены жидкостью, и работают наподобие уровня. Благодаря им мы знаем, что находится вверху, а что внизу.
Жидкость внутри скользит мимо чувствительных волосков, выстилающих трубку. Эти волоски посылают данные в наш мозг о нашем положении в пространстве и о направлении нашего движения.
Они помогают нам сохранить равновесие и устоять на двух ногах, а научившись держать равновесие, мы на шаг приблизились к тому, чтобы научиться ходить.
Скопировать
I don't know if I can take much more.
Listen, the condition of retrogradation is contrary or inharmonious to the regular direction of actual
Hence, when malefic planets are in retrograde - and Saturn's malefic, OK?
Я больше не могу.
Слушайте. Состояние ретроградации является Противоположным или не сочетающееся
Поэтому, когда негативные планеты находятся в состоянии ретроградации, А Сатурн - это негативная планета, понятно,
Скопировать
Should we?
Warning of possible Japanese aggressive movement in any direction.
"Broken relationship.
А что же мы?
Предупреждение о возможной японской агрессии в любом направлении.
"Разорвать отношения.
Скопировать
they're filled with liquid and they work like a spirit level they Tell us what's up and what's down
/////////////////////////// the hair send data to our brain about how we are oriented and our direction
they help us balance and stand on two feet And once we've mastered balance, we're one step closer to learning to walk
Они наполнены жидкостью, и работают наподобие уровня. Благодаря им мы знаем, что находится вверху, а что внизу.
Жидкость внутри скользит мимо чувствительных волосков, выстилающих трубку. Эти волоски посылают данные в наш мозг о нашем положении в пространстве и о направлении нашего движения.
Они помогают нам сохранить равновесие и устоять на двух ногах, а научившись держать равновесие, мы на шаг приблизились к тому, чтобы научиться ходить.
Скопировать
But in metals, the atoms share their outer electrons with each other in a unique way, which means they can move from one atom to the next.
If those electrons move in the same direction at the same time, the cumulative effect is a movement of
This flow of electrons is what we call an electric current.
Но в металлах атомы делятся своими внешними электронами друг с другом уникальным способом, что означает, что они могут перемещаться от одного атома к другому.
Если эти электроны движутся одновременно в одном направлении, совокупный эффект - это движение электрического заряда.
Этот поток электронов и есть то, что мы называем электрическим током.
Скопировать
- Stop.
I'm trying to confuse your sense of direction.
Behold.
Кручу вас...
Чтобы сбить ваше чувство ориентрирования в пространстве!
Смотрите. Хорошо.
Скопировать
I am not a candidate.
I am part of a movement.
The movement is the candidate.
Я не кандидат.
Я - часть движения.
Движене - это кандидат.
Скопировать
No, actually, I'm coming home, from Turkey.
That's an interesting sense of direction.
So you fix your own car?
Нет, фактически, я вернулась домой из Турции.
Интересное ощущение направления.
Так, ты чинишь свой собственный автомобиль?
Скопировать
At last, here on the thirteenth rung,
known from the beginning, that Calvin Roberts and Sarah Lane will succeed me together as co-leaders of
- What... what did you do the last time you were on St. Mark's Place?
И наконец достигнув 13 ступени, я могу открыть известное мне с самого начала:
Кэлвин Робертс и Сара Лейн станут моими преемниками, возглавив движение и став Стражами Света.
Что... ты делал в последний раз, когда был на Сент-Маркс?
Скопировать
Amie!" And no answer.
I caught a little tiny bit of movement up on the hill, so I'm like, it was windy, maybe they just couldn't
So I decided I'd go up in the camp, and see what was going on.
Эми!" И нет ответа.
Я немного прошел вверх по горе, я так подумал, ветер сильный, может быть, они просто меня не слышат и все такое.
Ну я подумал, пойду в лагерь, посмотрю, что такое.
Скопировать
They want to make Cranmer archbishop.
I wonder if the pope knows of the reputation Cranmer has here for being devoted heart and soul to the
He was once chaplain to the Boleyns.
Они хотят сделать Крэнмера архиепископом.
Интересно, Папа в курсе о репутации Крэнмера отдавшего сердце и душу движению лютеран.
Когда-то он был капелланом у Болейнов.
Скопировать
Why don't you please him ?
"I placed the four points which defined the direction of the winds, and drew the lines which link them
I pronounced the formula, a blow came out from the stones."
Что вам стоит порадовать малыша?
"Я наметил четыре точки, указывающие направления ветров, и провел линии между ними.
Я произнес заклинание и ощутил дыхание камней".
Скопировать
I'm familiar with your work. It's beautiful.
Full of colour and movement.
You're a great painter.
Я знакома с вашими работами Они прекрасны
Полные цвета, фантазии, движения
Вы великий художник
Скопировать
If it's empty, and I sit not towards the direction of the drive. At least it won't wind at least in case of some asshole's airing, but it has the disadvantage, that I'm the first one to whom they are going to join.
Because there is only free place towards the direction of the drive here.
Nice catch for somebody, who has a kid.
Если пусто и я сяду спиной по ходу, то по крайней мере, тебя не продует в случае чьего-то идиотского проветривания.
Потому что только у меня останется свободное место у окна и по ходу поезда.
Лакомый кусок для того, кто заглянет сюда с каким-нибудь ребенком.
Скопировать
A lady gets out, journalist, well-dressed, and she has a clipboard.
All of a sudden, she kind of looks in my general direction.
So she comes over.
И вдруг... смотрит прямо на меня. Походила, осмотрелась.
Возвращается и смотрит в блокнот.
Дамочка подходит.
Скопировать
My name is Lin, 17 years old.
I've lost my sense of direction.
Seven days ago, the only friend in my life suddenly passed away.
Меня зовут Линь, мне 17 лет.
Я стою здесь, потому что я потерял чувство направления.
Неделю назад, единственный в моей жизни друг внезапно умер.
Скопировать
And at all points of entry, patient eye-dent scans.
However, once clear of those checkpoints... movement within the facility itself should be relatively
The standard layout should put the med vaults-
А на каждом входе стоят сканеры роговицы для пациентов
Так или иначе, если обойдем эти контрольные точки, внутри здания мы сможем предвигаться вполне свободно.
- По стандартной планировке медхранилище должно быть-
Скопировать
And at all points of entry, patient eye-dent scans
However, once clear of those checkpoints movement within the facility itself should be relatively unhindered
- The standard layout should put the med vaults-
А на каждом входе стоят сканеры роговицы для пациентов
Так или иначе, если обойдем эти контрольные точки, внутри здания мы сможем предвигаться вполне свободно.
- По стандартной планировке медхранилище должно быть-
Скопировать
-Give me a break.
I'm so scared of having my own thoughts or going my own direction... that I need some safety or approval
This stuff is just cop-out distractions.
Сделайте милость.
Я тоже боюсь просто подумать или пойти собственным путем мне обязательно нужна страховка и подтверждение.
Это просто отговорки.
Скопировать
Be to you a desperate case.
I want to give a lesson to this kid who does not know the direction of the word gratitude!
I am unable to find my grandfather. Death is much better for me.
Санджи! ЕДА! Плевать, что это ребенок!
Я возьму твои глупые идеи и разрежу их вместе с тобой!
Дедушка, было бы лучше, если бы ты не спас меня тогда и оставил умирать.
Скопировать
There are some with their legs apart, others with one leg or with both legs together.
And we're going to film all that in sequences of two images to create movement.
We made this one sitting down so the mother can hold it in her arms.
На одном ноги разведены врозь, на другом - только одна нога, или обе ноги сведены вместе.
И мы будем снимать всё это по порядку, так что из двух изображений получится движение.
Этот сделан сидящим, так, чтобы мать могла держать его на руках.
Скопировать
We are here... today... here, because it's your birthday.
I would like to wish... you all the best in the name of the party direction.
And... the basket.
Мы собрались здесь по случаю твоего дня рождения.
И я от имени партийного руководства желаю тебе здоровья и счастья. И подарок...
Это тебе.
Скопировать
It is a sacred direction.
My grandfather once told me it is the direction of the Eagle.
It is the place from where light and understanding come.
Да.
Мой дедушка как-то сказал, это направление орла.
Это место, откуда приходят свет и понимание. Тогда ты поймешь.
Скопировать
Mainly thinking about... the human condition.
A lot of life comes down to making sacrifices... and deciding which direction is my life gonna go.
Could you please leave?
Думал о людском долге.
В жизни часто приходится решать, чем пожертвовать, и в какую сторону эта жизнь пойдёт.
Можешь отвалить?
Скопировать
Don't sit by yourself and worry
anti-suicide unit There, the forest is at its thickest and the compass doesn't work, so you lose sense of
There is no water or valleys.
Не сидите в одиночестве и не волнуйтесь -
Антисуицидальный отдел полиции Фудзи Там, в глубине, лес превращается в чащу, компас не работает, и чувство ориентации теряется.
Нет воды или долин.
Скопировать
And when I come to my mind, that I'll have to shave today...
I rather try to see only the movement of blade on my skin, rather than... watch the whole face.
I look with disbelief and envy at men in the movies who dr..., wipe their faces off shaving foam.
Как подумаю, что снова сегодня бриться...
Стараюсь смотреть только на движение лезвия по коже и не видеть свое лицо целиком.
С сомнением и завистью смотрю, как мачо в фильмах полотенцем стирают с лица остатки пены для бритья.
Скопировать
Whether they screech when turned, or not.
If it's empty, and I sit not towards the direction of the drive.
Because there is only free place towards the direction of the drive here.
Включено? Не гудит.
Если пусто и я сяду спиной по ходу, то по крайней мере, тебя не продует в случае чьего-то идиотского проветривания.
Потому что только у меня останется свободное место у окна и по ходу поезда.
Скопировать
- What kind of problem?
Nothing of major concern.
Are you serious?
- Какая еще проблема?
Что-то связанное с длительным применением, у крема странная реакция на свет.. и воздух.. и движение.
Ты серьезно?
Скопировать
- Why?
Because I'm the leader of the clan, the provider of the household, the alpha male, and the one whose
Fine.
- Почему?
Потому что я вождь клана, кормилец семьи, альфа-самец, и у меня отказали ноги, ни единого шанса, что я пошевелюсь.
Ладно.
Скопировать
Do Nami, you have a problem?
Eternal Poses point in direction of this mountain.
And then?
Что там, Нами?
Указатель направлен в сторону горы.
Значит, начинать мы должны оттуда?
Скопировать
Me? I actually prefer shooting motherfuckers.
A lot of movement going on.
Can't see the UCs.
По мне, так лучше грохнуть пару ублюдков.
Там явно неспокойно.
Не вижу тайных агентов.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов direction of movement (дайрэкшен ов мувмонт)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы direction of movement для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить дайрэкшен ов мувмонт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение