Перевод "dissociative amnesia" на русский
Произношение dissociative amnesia (десоусиотив амнизио) :
dɪsˈəʊsiətˌɪv amnˈiːziə
десоусиотив амнизио транскрипция – 10 результатов перевода
I don't know.
It's called dissociative amnesia.
It can happen to someone when they suffer an intense emotional trauma.
Я не знаю.
Но, по-моему, это называется диссоциативная амнезия.
Это бывает после сильной эмоциональной травмы.
Скопировать
- I don't remember any of this.
- I think you have dissociative amnesia.
- We need to get you checked out.
Я ничего не помню.
По-моему, это называется диссоциативная амнезия.
Тебя нужно обследовать.
Скопировать
The trigger's unclear.
Everything seems normal-ish, but... you're showing signs of dissociative amnesia.
You don't remember what you're doing, and... you're clearly doing something.
Причина неясна.
Всё вроде как в норме, но... У тебя признаки диссоциативной амнезии.
Ты не помнишь, чем занимался, между тем, очевидно, чем-то занимаешься.
Скопировать
MEMORY LOSS
DISSOCIATIVE AMNESIA
You have amnesia.
ПОТЕРЯ ПАМЯТИ
ДИССОЦИАТИВНАЯ АМНЕЗИЯ
You have amnesia.
Скопировать
You've managed it quite nicely, actually.
Michael, we believe you may be suffering from what's called... generalized dissociative amnesia, which
Trauma... caused by the Wraith?
Вообще-то, вы довольно неплохо с этим справлялись.
Майкл, мы полагаем, что вы можете страдать так называемой общей диссоциативной амнезией, которая обычно возникает в результате серьезных травм.
Травм, причиненных Рейфами?
Скопировать
Well, I personally examined this woman the day after the murders.
She was suffering from dissociative amnesia then, as I believe she is now.
Thank you, Doctor.
Я лично осматривал эту женщину на следующий день после убийства.
Тогда она страдала от диссоциативной амнезии и, полагаю, страдает и сейчас.
Спасибо, доктор.
Скопировать
Erm... Hard to say.
Maybe some kind of dissociative amnesia.
What's that when it's at home? It's...
Сложно сказать.
Какая-нибудь разновидность психогенной амнезии.
А по сути это что?
Скопировать
Today is July 28?
Dissociative amnesia?
Yes. It's caused by the accident. He loses his memory starting from a certain time.
Сегодня 28 июля?
Диссоциативная амнезия?
как следствие удара. начиная с определенного времени.
Скопировать
Talk to me for a moment.
Joon Hyun is suffering from dissociative amnesia.
What?
Давай поговорим.
Чжун Хён... страдает от диссоциативной амнезии.
Что?
Скопировать
No, but the memory has a particular way of protecting us from traumatic events.
It's called dissociative amnesia.
Where did you bury him?
Наш мозг умеет блокировать травмирующие воспоминания.
Это называется диссоциативная амнезия.
- Где вы его закопали?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов dissociative amnesia (десоусиотив амнизио)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы dissociative amnesia для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить десоусиотив амнизио не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение