Перевод "doctor honoris causa" на русский

English
Русский
0 / 30
doctorлекарь медик доктор врач врачевать
Произношение doctor honoris causa (доктер онорис косо) :
dˈɒktəɹ ˈɒnɔːɹˌɪs kˈɔːsə

доктер онорис косо транскрипция – 31 результат перевода

José Saramago is the author of a vast and intense literary production and the first Nobel Laureate in Portuguese literature, one of the world's most widely spoken languages.
And because of this, we request he be granted the title of Doctor Honoris Causa.
- Are you OK?
Жозе Сарамаго - автор широкого спектра добротной литературы и первый нобелевский лауреат в области литературы на португальском языке, одном из мировых языков
В связи с этим мы решили присудить Сарамаго почётное звание Doctor honoris causa
- Вы в порядке?
Скопировать
José Saramago is the author of a vast and intense literary production and the first Nobel Laureate in Portuguese literature, one of the world's most widely spoken languages.
And because of this, we request he be granted the title of Doctor Honoris Causa.
- Are you OK?
Жозе Сарамаго - автор широкого спектра добротной литературы и первый нобелевский лауреат в области литературы на португальском языке, одном из мировых языков
В связи с этим мы решили присудить Сарамаго почётное звание Doctor honoris causa
- Вы в порядке?
Скопировать
I'm typing a deposition.
Our recently retired royal honoris causa... and an old friend.
Mariano, our spring-summer intern.
Но мне нужно закончить запись показаний.
Вот, познакомься, Бенхамин Эспоcито, наш недавно вышедший на пенсию honoris causa, и мой старый друг.
Марьяно, наш стажёр на весну-лето.
Скопировать
PILAR'S BIRTHDAY
JOSÉ'S HONORIS CAUSA
RNE INTERVIEWWTH JOSÉ
День рождения Пилар
Чествование Жозе
Интервью с Жозе
Скопировать
Prep another shot.
I'm the doctor.
TN 10, 10 Quebec Foxtrot.
Подготовились, еще один.
Я врач.
ТН 10, 10 "Квебек Фокстрот".
Скопировать
A young gentleman of my acquaintance swears that he can combat the disease directly by working himself
Thank you,doctor.
My dearest wife and family.
Один знакомый молодой господин клялся мне, что смог победить болезнь прямым путем, физическими упражнениями, заставляя себя потеть каждую ночь.
Спасибо, доктор.
Моя дорогая жена и дети.
Скопировать
I think you'd better get back here.
Doctor!
Actually... good point.
Думаю, вам лучше вернуться к нам.
Давайте сюда! Фрэнк! Давай, Френк.
Вообще-то... хорошая мысль.
Скопировать
If I can get a chromosomal reading, I can find out where it's from.
How about you, Doctor?
Where are you from?
Если я смогу распознать хромосомы, я смогу узнать откуда оно.
Как насчет вас, Доктор?
Откуда вы сами?
Скопировать
Oh, I'm just, sort of, passing by.
I'm not a fool, Doctor.
No.
Ну, я типа, пролетал мимо.
Я не дурак, Доктор.
Нет.
Скопировать
We'll have the answer in a few hours.
Hey, Doctor?
Is this bad?
Мы узнаем ответ в течении нескольких часов.
Доктор?
Это плохо?
Скопировать
Does anyone speak Korean?
Is anyone a doctor?
Yes.
[Говорят на корейском] Кто-нибудь говорит на корейском?
Здесь есть доктор?
Да.
Скопировать
He'll be fine.
I'm a doctor too.
You haven't examined him.
Он будет в порядке.
Я тоже доктор.
Вы не осмотрели его.
Скопировать
This is, um, uh,
Wilson, F-Fran's doctor.
James.
Это... э-Э-Э...
Доктор Уилсон, лечащий врач Фрэн.
Джеймс.
Скопировать
You know how people always say that when you stop trying, it can happen?
And my doctor says that she knows other couples who have adopted and then they get pregnant.
Sweetie.
Знаешь, правильно говорят, когда перестаешь пытаться, то получается.
У моего врача были пары, которые сначала усыновили ребенка потом зачали своего.
- Милая.
Скопировать
There's nothing to be concerned about.
Did the doctor say that it's not safe or something?
No. She said because I'm already a runner, it's fine.
Тут не о чем волноваться.
Доктор сказал, что бегать - это небезопасно?
Она наоборот сказала, что это хорошо.
Скопировать
I can't do this alone.
The most refined, professional, ladylike doctor in this hospital came to my defense tonight.
The best she could come up with was "he's a whore.
Я не могу делать это одна.
Самая благородная, профессиональная, утонченная доктор в этой больнице сегодня встала на мою защиту.
Лучшее, что она смогла сказать "он - проститутка".
Скопировать
I killed my brother,so I don't deserve to survive.
Um... doctor?"
I'm a symptom,right?
Я убил своего брата, так что не заслуживаю остаться в живых.
Доктор?
Я - его симптом, верно?
Скопировать
Don't come back.
I'd like a different doctor.
whats up?
Не возвращайтесь.
Я хочу другого доктора.
Филлип?
Скопировать
Etcetera.
- Doctor'?
- The enemy of the Daleks!
И так далее.
- Доктор?
- Враг далеков!
Скопировать
Find him!
Find the Doctor.
The prisoners must be recaptured.
Найти!
Найти Доктора.
Пленников нужно поймать!
Скопировать
I have decided.
The Doctor must live.
And you will obey me!
Я принял решение.
Доктор должен жить.
Слушайся меня!
Скопировать
So what about us? What do we do now?
The Doctor gave me this.
- He must've had a reason.
Итак, что мы будем делать?
Доктор дал мне вот это.
У него на то была причина.
Скопировать
you have grown.
into a fine doctor,izzie stevens.
Thank you.
Ты выросла.
В отличного доктора, Иззи Стивенс.
Спасибо.
Скопировать
If they send Pig Slaves, they're trained to kill.
The Doctor needs me to fight, I'm not going anywhere.
But they're savages. I should know.
И ты, Марта. Они послали к нам свинорабов. Их обучали убивать.
Доктор сказал мне сражаться. Никуда я не пойду!
Они дикари, я точно знаю.
Скопировать
Sonic device detected!
- The Doctor survived!
- Find him and exterminate!
Обнаружено звуковое устройство!
- Доктор выжил!
- Найти его и уничтожить!
Скопировать
Who are you then, some sort of Dalek?
Doctor!
Oh, my God!
А ты что, далек?
Доктор!
Боже мой!
Скопировать
We always survive.
Now we will destroy our greatest enemy, the Doctor.
But he can help you.
Мы всегда выживаем!
А теперь мы уничтожим нашего величайшего врага, Доктора.
Но он может вам помочь!
Скопировать
I've never seen anything like it.
What is it, Doctor?
What's the matter with him?
Никогда такого не видела.
Что происходит, Доктор?
Что с ним?
Скопировать
Not now, after all this.
Doctor, can't you do something?
Oh, Tallulah, with three L's and an H, just you watch me.
Мы столько пережили.
Доктор, ты ведь можешь ему помочь?
Таллула с тремя "л"... Сейчас ты всё увидишь.
Скопировать
- No, not Johnny Solheim.
The doctor gave him something to sleep on.
He was in shock.
- Нет, не с Йонни Солхаймом.
Врач дал ему сильное снотворное.
У него был шок.
Скопировать
She'd been living here for some time, but went back for fertility treatments... at an experimental clinic in the Alps.
He's some Italian doctor?
And this is where it kind of goes off the deep end.
Незадолго до этого она прошла искусственное оплодотворение в частной клинике в Альпах.
Так что, мой отец - итальянский врач?
Нет. И вот дальше я просто не могу в это поверить.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов doctor honoris causa (доктер онорис косо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы doctor honoris causa для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить доктер онорис косо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение