Перевод "drag queens" на русский
Произношение drag queens (драг кyинз) :
dɹˈaɡ kwˈiːnz
драг кyинз транскрипция – 30 результатов перевода
Believe me, Bob, these days gentlemen are an endangered species.
Unlike bloody drag queens, who just keep breeding like rabbits.
Bob, fancy a free ride to Coober Pedy?
Поверьте, Боб, в наши дни джентльмены - исчезающий вид.
В отличие от голубых королев, которые плодятся, как кролики.
Боб, подбросить бесплатно до Куберпэди?
Скопировать
- No worries.
It's all right, Lenny, it's the drag queens.
Come on, Bob. Let's go try on your new frock.
- Не за что.
Порядок, Ленни, это трансвеститы.
Идем, Боб, примерим твое новое платье.
Скопировать
No, you don't. You love bloody daiquiris.
At least now I know why drag queens drink from such big glasses. - To make their hands look smaller!
- Oh, ha-ha, Marion. What am I going to say to the boy?
Нет, ты обожаешь коктейли.
Зато теперь я знаю, почему вы пьете из больших бокалов - чтобы руки меньше казались.
Марион, что я теперь скажу мальчику?
Скопировать
Your gas tank will be fine. Your axle may be another matter.
I'm sure the road home will just be filled with bored mechanics waiting for a bus full of drag queens
I wish.
С бензобаком порядок, а вот ось - другое дело.
Ничего, дорога забита механиками, ждущими, что королевы пустыни умчат их к лучшей жизни.
Хорошо бы.
Скопировать
Tight-assed women.
We wound up with our friends, the drag queens.
The coatroom girl likes Marcus.
Тёлки все сонные.
Потом мы зажигали с травести в "Сахаре".
Он понравился гардеробщице.
Скопировать
They're all sleaze bags!
I doubt there are many drag queens in El Salvador... but they're in the middle of a war.
Yeah?
Жалкие подобия женщин!
В Сальвадоре трансвеститов мало, зато много партизан. Там идет война.
Да?
Скопировать
The street's getting worse here everyday.
The whores were bad enough, but the drag queens are wiping us out.
I can't stand the drag queens. They're sleaze bags.
А то на панели с каждым днем все тяжелее, сестра.
И если других шлюх мы как-нибудь обскочим, то странсиками просто беда.
Терпеть не могу трансиков.
Скопировать
The whores were bad enough, but the drag queens are wiping us out.
I can't stand the drag queens. They're sleaze bags.
They confuse transvestism with a circus.
И если других шлюх мы как-нибудь обскочим, то странсиками просто беда.
Терпеть не могу трансиков.
Они омерзительны. Цирк какой-то.
Скопировать
A man wakes up.
One of the drag queens said she was gonna make me up before we leave. You're jealous? That's great.
Looks like I'll be exploiting my creative peak.
ѕроснись, мужчина!
Ѕилли, один из режиссеров сказал, что может задействовать мен€ в своем проекте.
- "дорово! "наешь что? - "то?
Скопировать
Find some drag queens.
Drag queens?
Where are we going to find drag queens?
Найди парочку травести.
Травести?
Где нам искать травести?
Скопировать
Drag queens?
Where are we going to find drag queens?
Greenwich Village.
Травести?
Где нам искать травести?
В Гринвич-виллидж.
Скопировать
Ooh, excuse me.
Do you where we could find some drag queens around here?
Come on.
Э-э, простите.
Вы не знаете, где бы нам тут найти травести?
Идём.
Скопировать
Excuse me.
You know where we could find some drag queens?
Girlfriend, if you have to ask.
Простите.
Вы не знаете, где найти травести?
Подруга, тебе ли спрашивать.
Скопировать
What the hell kind of party is this?
Stephen, drag queens.
Who are they?
Что это за идиотская вечеринка?
Стивен, травести.
Кто это?
Скопировать
Where do you go?
The park, to hunt drag-queens?
That humor is out now. I won't say it twice!
Чем же тогда?
Охотитесь на трансвеститов в Булонском лесу?
Уясните: в наше время подобные шутки неуместны!
Скопировать
Maybe next time.
Find some drag queens.
Drag queens?
Может, в другой раз.
Найди парочку травести.
Травести?
Скопировать
Can I help you, sir?
Yeah, any drag queens around here?
Sure.
Я могу помочь Вам?
Да, тут где-нибудь есть травести?
Конечно.
Скопировать
Take it easy, Martin.
Did you arrange for there to be drag queens?
Uh-uh.
Спокойно, Мартин.
Это ты пригласил сюда травести?
Не-а.
Скопировать
Love you.
Wait a minute; the drag queens.
We didn't see any of them do their acts.
Спокойной ночи, мама.
Спокойной ночи, папа.
Минуточку. Травести.
Скопировать
YOU SEE...
PUT OUT A CALL FOR DRAG QUEENS, NOT DREG QUEENS.
MR. BLOOM, THIS IS EMMETT HONEYCUTT, THE NEW EVENT PLANNER.
Видите ли...
Честное слово... попробуй найди девочек-принцесс, а не девочек-отбросов.
Мистер Блюм, это Эммет Ханикатт, новый организатор мероприятия.
Скопировать
NO MATTER WHAT HAPPENS IN THERE TONIGHT, JUST REMEMBER, THIS IS WHAT PRIDE IS ALL ABOUT.
DRAG QUEENS STOOD THEIR GROUND AT STONEWALL...
SO THAT WE COULD BUY A HOUSE IN A NEIGHBOURHOOD LIKE THIS.
Неважно, что там сегодня случится, помни одно – это дело твоей гордости.
То, что отстаивали наши праотцы и пра... трансвеститы во времена Стоунволла.
Чтобы мы могли купить дом в таком районе.
Скопировать
I mean, I thought that diversity was what this country was all about.
Like, in the gay community, we have drag queens and leather daddies and trannies and couples with children
My mother is standing way in the back with some friends. (Audience murmurs) MY friends.
В смысле... я думал, что разнообразие – это главное для этой страны.
И в гей-сообществе у нас есть трансвеститы, и кожаные папочки, и транссексуалы, и пары с детьми – все цвета радуги.
Моя мать стоит в заднем ряду, с несколькими друзьями.
Скопировать
I'll cry.
You give me ten minutes with the lemon family and I'll have them tearing at each other like drag queens
Mom,dad,this is jack's mom.
А то я заплачу.
Дай мне 10 минут с Лемонами. и они будут драться между собой, как трансвеститы на распродаже париков.
Мама, папа, это мама Джека.
Скопировать
Are the same ones that have made lady gaga a star.
Or any number of drag queens.
[cheerful music]
- Как в Рокфеллер-центре. - Да.
- Вообще я бывал в Рокфеллер-центре, и это открытие на их совсем не похоже.
- Другого у нас нет. - Мда. - Нет, не мда.
Скопировать
Inviting me to a drag show. better steer clear, papi.
We know what happens when you get around drag queens.
Hey, I was not fooled.
- с приглашением на шоу трансвеститов. - Лучше удали его, папа.
Мы знаем, что случается, когда ты оказываешься в кругу трансвеститов.
Эй, я не обманулся.
Скопировать
Sorry.
Must have uh, got my drag queens mixed up.
Hey, look.
Прости.
Должен был заполучить ..мм свой королевский наркотик.
Эй, смотри.
Скопировать
Yeah, he worries.
Oh, but did you tell him that, you know, you're safe with the drag Queens?
Are you kidding?
Да, он беспокоится.
О, но ты сказала ему что, знаешь ты в безопасности в компании трансвеститов?
Шутишь?
Скопировать
And you might wanna pile on the makeup.
Drag queens get their first drink free.
Okay, well, let's try something easier.
И можно сделать макияж
Первым красавицам первая рюмка бесплатно.
Хорошо, попробуем что-нибудь попроще.
Скопировать
all the junkies on my block hang out in my stairwell
some drag queens I know hang out there too
I saw a family of rats nesting in a baby crib
Все нарики с моего района... Вечно тусуются на моей лестничной площадке...
Некоторых из королев-наркош, которых я знаю.. Я тоже заприметил там...
Я видел крысиную семью,.. Живущую в детской кроватке.
Скопировать
"You're still an asshole, you know that".
Is it me, or are cats drag queens?
The way they kinda go "Who loves Kitty"?
"Всё равно ты задница, и ты знаешь это."
Мне одному кажется, что кошки слово трансвеститы?
Они делают как-то так: "Кто любит кошечку?"
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов drag queens (драг кyинз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы drag queens для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить драг кyинз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
