Перевод "elbow joint" на русский
Произношение elbow joint (элбоу джойнт) :
ˈɛlbəʊ dʒˈɔɪnt
элбоу джойнт транскрипция – 33 результата перевода
Are there any weaknesses?
The kick-back is so strong it could damage your elbow-joint.
Do you have something else?
Особенности есть
Такая отдача, что может выбить локтевой сустав.
А что-нибудь другое есть
Скопировать
I told the investigators that the mutilation of the body was caused by a high-energy and blunt force trauma with an implement like a hammer.
But also a portion of the skin was excised on the right upper limb between the elbow joint and the shoulder
What do you mean by "excised"?
Я сказал следователям, что раны на теле были нанесены высокоэнергетическим и тупым предметом типа молотка.
Но также часть кожи была вырезана с правой верхней конечности между локтевым суставом и плечом.
Что вы имеете в виду "вырезана"?
Скопировать
Hiten Mitsurugi Ryu, Battou-jutsu, Sou Ryu Sen.
I broke your elbow joint and the muscles around it.
You life with the sword is over.
Стиль Хитэн Мицуруги, баттодзюцу, Двойной удар дракона!
Рука сломана в нескольких местах.
Твоя жизнь как мечника кончена.
Скопировать
Are there any weaknesses?
The kick-back is so strong it could damage your elbow-joint.
Do you have something else?
Особенности есть
Такая отдача, что может выбить локтевой сустав.
А что-нибудь другое есть
Скопировать
I told the investigators that the mutilation of the body was caused by a high-energy and blunt force trauma with an implement like a hammer.
But also a portion of the skin was excised on the right upper limb between the elbow joint and the shoulder
What do you mean by "excised"?
Я сказал следователям, что раны на теле были нанесены высокоэнергетическим и тупым предметом типа молотка.
Но также часть кожи была вырезана с правой верхней конечности между локтевым суставом и плечом.
Что вы имеете в виду "вырезана"?
Скопировать
Mason must have simply dodged the punch.
Torn ligaments in his elbow here indicate that, well, Mason caught another attack in some kind of joint
And then bruising on the leg...
Мэйсон должен был просто избежать удара.
Порванные связки в изгибе локтя указывают на то, что Мэйсон принял удар в своего рода захват.
Далее, синяки на ноге...
Скопировать
Hiten Mitsurugi Ryu, Battou-jutsu, Sou Ryu Sen.
I broke your elbow joint and the muscles around it.
You life with the sword is over.
Стиль Хитэн Мицуруги, баттодзюцу, Двойной удар дракона!
Рука сломана в нескольких местах.
Твоя жизнь как мечника кончена.
Скопировать
Then,having driven them out of italy, with your help he will invade france itself.
I want you to prepare all our forces for a joint invasion.
Yes,your majesty.
Затем, выгнав их из Италии, с вашей помощью он вторгнется в саму Францию.
Я хочу, чтобы вы подготовили наши войска к совместному вторжению.
Да, ваше величество.
Скопировать
Yeah, but this place has character and charm, and a beautiful owner. [chuckling]
Yeah, but seriously, why would a four-star chef wanna slum at a pizza joint?
Mrs. McCluskey! Mrs. McCluskey!
Зато у вас тут характер и очарование и... хозяйка-красавица.
А если серьезно, с чего вам вдруг пришло в голову унизиться до нашей забегаловки?
Мисис МакклАсски!
Скопировать
What are you gonna do?
You come into my joint?
You point a gun at me?
Что ты собираешься делать?
Ты вылечишь мой сустав?
Ты наводишь пистолет на меня?
Скопировать
Well, she wasn't an hour ago.
Check her right arm below her elbow.
I nicked her with a silver knife.
Ну, час назад её там не было.
Проверь ниже локтя на правой руке.
Я порезал её серебряным ножом.
Скопировать
- Fine.
Make sure you bury Sam before he starts stinking up the joint.
Wait.
-Прекрасно.
Надеюсь, ты похоронишь Сэма прежде, чем он провоняет весь дом.
Постой.
Скопировать
Here's the problem.
You know that Korean barbecue joint down the street?
Mr. Kim's?
И вот проблема.
Вы знаете это корейское местечко с барбекю вниз по улице?
Мистер Ким?
Скопировать
- Okay. But careful where you keep that hot flame all right?
You'll blow up the joint.
Drinks. What can I get you?
- Осторожней, не обожгись, ладно?
Кому ещё?
- Что вам заказать?
Скопировать
The condos at the navy yard...
Paulie's guy at the joint fitters says they're breaking ground.
- Well, that is good.
Жилые дома у судостроительного завода.
Человек Поли из профсоюза монтажников говорит, масть попёрла.
— Ну это хорошо.
Скопировать
Where's that number?
(TV)... problems with his pitching elbow... (PH0NE RINGS) ...Yeah.
...This is Marilyn Truman.
Где этот номер?
(Андерсон смотрит телевизор) (Зазвонил телефон)
- Да. - Это Мерилин Труман.
Скопировать
And in return for our alliance?
There will be a joint invasion of france for the overthrow of king francis.
And I shall claim the crown and once more truly be king of england,ireland,and france, just like my forefathers.
- А что в обмен на союз с нами?
- Будет совместное вторжение во Францию для свержения короля Франциска.
- И я смогу претендовать на корону, и снова стану настоящим королем Англии, Ирландии и Франции, как мои предки.
Скопировать
Every nighthe makes a big exit.
Makes surethe whole joint knows it.
But when his car pullsout of the alley he's not in it. *You know I'd walk right out the door* *if I could onlyget the nerve* *and I'd find* *someone kind* *like I know I deserve* *somewhere there is a man* *that could be loving me*
Каждую ночь он с шумом выходит.
Следя за тем, чтобы все это видели.
Но когда его машина выезжает из переулка его в ней нет.
Скопировать
I think there's a cigarette butt in there.
Sorry about the elbow.
There can be only one.
Кажется там плавает окурок.
Прости за локоть.
В конце останется только один.
Скопировать
I was told so.
A joint interview with the candidates.
It's what I told you.
Так сказали
Совместное интервью с кандидатами
Ну, как я и говорил
Скопировать
When their bones are picked clean and the clean bones gone.
They shall have stars at elbow and foot.
Though they go mad they shall be sane.
Когда рассыплются во прах их белы кости.
Как раз тогда их звездные тела
Сойдут с ума спасет аминазин.
Скопировать
Neuro system is in a mess.
Circuit joint, okay.
Something made it mad.
Нейро-система - в полном беспорядке.
С механической частью всё в порядке.
Что-то сделало его сумасшедшим.
Скопировать
If they haven't, they are banned from ever taking part in the Stoned Olympics.
You start off in Athens, where a joint is lit.
(Bugle call)
Если нет, они будут навсегда исключены из участников Обдолбанных Олимпиад.
Вы начинаете в Афинах, с подожженным косяком.
(Звук трубления в рог)
Скопировать
Slim Pickins.
It's a barbecue joint.
They're looking for a cook.
Слим Пикинс.
Это гриль-бар.
Им нужен повар.
Скопировать
Whoever took her must have dropped it when they lifted her out of there.
Joint.
Where would you get weed around here?
У нас есть работа. У нас - да. Но мы - это не я.
Ты ищешь сектор Валгала.
Ищешь своего отца.
Скопировать
The health club.
I'm getting us joint membership.
- Great.
Клуб здоровья.
Заполучила совместный абонемент.
- Великолепно.
Скопировать
AH, A-ACTUALLY, I'M LOOKING FOR SOMEBODY.
IN THIS JOINT, WHO ISN'T?
JUSTIN.
Да я... на самом деле ищу кое-кого.
Да в этих-то местах кто ж не ищет?
Джастин! Твой друг?
Скопировать
JUST TAKE YOUR TIME, OKAY?
YOUR WORST IS FUCKING GOOD ENOUGH FOR THIS JOINT.
OKAY?
Когда успеешь, тогда успеешь, хорошо?
Даже твоя худшая работа охуенно хороша для этой забегаловки.
Ладно? ...Подумаешь, большое дело.
Скопировать
We've met.
Colonel Chekov feels that as a symbol of our joint efforts, a Russian officer should be assigned to join
Over my rotting corpse, sir.
Мы встречались.
Полковник Чеков считает, что в качестве знака наших совместных усилий ... Русский офицер должен быть включён в команду SG-1.
Только через мой труп, Сэр.
Скопировать
This is Megan's godfather, okay?
He just got out the joint.
Why you putting all my business in the street? - They call him...
Это крестный Меган.
Он только что отсидел срок.
Ты чего про мои дела язык распускаешь?
Скопировать
-Perfect.
I need a joint.
Instead of smoking, man, you should snort coke.
— Отлично.
Мне нужно пыхнуть.
Вместо того, чтобы курить травку, нюхай порошок.
Скопировать
-You're on.
If you like, I can go get you a joint at Blacky's.
I'd have done anything to please her...
Идет.
Если хочешь, я схожу к Чернышу и принесу тебе покурить.
Я готов был сделать все, чтобы доставить этой девушке удовольствие.
Скопировать
-What a drag this guy is.
Whenever I wanted to smoke a joint I had to go see Carrot.
Half a lid.
Твою мать!
Всякий раз, когда я хотел косячок, мне приходилось идти к Моркови.
На полдоллара.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов elbow joint (элбоу джойнт)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы elbow joint для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить элбоу джойнт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение