Перевод "freest" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение freest (фриост) :
fɹˈiːəst

фриост транскрипция – 15 результатов перевода

In Santiago de Cuba, open-heart surgery begins.
Santiago de Cuba, the world's freest bodies.
The game on the street begins.
В Сантьяго де Куба начинается операция на открытом сердце.
Сантьяго де Куба, город самых раскованных тел мира.
Начинаются уличные игры.
Скопировать
How radiant he looks, standing there outside my prison!
He is the freest human being in the world.
He stretches out his arms to the end of time, the end of the world.
Он блистателен, стоит у моей тюрьмы.
Он - самый свободный из людей.
Он растопырил свои руки и достает до предела времен, до самого края Земли.
Скопировать
You will need to both fight without weapons
Hanako, Matsura-free St.
And now ... fight!
Тебе нельзя применять оружие.
Ханако, развяжи Мацура-сан!
Приготовились...
Скопировать
The rising and setting of stars would give you the local time and the difference between the two would tell you how far east or west you had gone.
Technological advance required the freest possible pursuit of knowledge.
So Holland became the leading publisher and bookseller in Europe translating works written in other languages and printing books that had been censored elsewhere.
Восход и заход звёзд дают точное местное время, а разница между ними двумя скажет, как далеко на восток или запад вы продвинулись.
Технологический прогресс требовал максимально открытого доступа к знаниям.
Так Голландия стала ведущим издателем и продавцом книг в Европе, переводя работы с других языков, и печатая книги, запрещённые везде.
Скопировать
I wouldn't do that, because I am Schmendrick the Magician!
And you, sir, you must be the famous Captain Cully, boldest of the bold and freest of the free!
That I am.
Я не просто колдун, я - Шмендрик Маг!
А вы, значит, прославленный Капитан Калли, храбрейший из храбрых и свободнейший из свободных!
Воистину это я.
Скопировать
You know, George Orwell said that if liberty means anything, it means the right to tell people what they don't wanna hear.
Now, America is the strongest country in the world today, only because it is the freest country.
And if it ever loses sight of its basic heritage, and the principles involved, then we will no longer be free. Larry, over here!
Джордж Оруэлл однажды сказал, что если свобода что-то означает, то она означает право говорить людям то, что они не хотят слышать.
Америка - самая сильная страна, потому что она самая свободная.
Если она потеряет свое наследие и свои принципы, то мы уже не будем свободными.
Скопировать
"Like slaves before a tyrant "Praising him though he slays them
"I have seen the freest among them "Wear their freedom as a handcuff
"And my heart bled within me "For you can only be free when You no longer speak of freedom as a goal
Точно так же рабы простираются перед тираном и хвалят его, хотя он казнит их."
"Я видел, как даже самые свободные из вас носят свободу свою, как хомут и наручные цепи."
"И сердце мое обливалось кровью, потому что вы можете быть свободными лишь тогда, когда перестанете говорить о свободе как о вашей цели."
Скопировать
I, Joseph Fitzgerald O'Malley Fitzpatrick O'Donnell...
'The Edge' Quimby, welcome you to Springfield's first booze-free St. Patrick's Day!
Come on, people.
Я, Джозеф Фитцджеральд О`Малли
Фитцпатрик О`Доннел "Бритва" Квимби, приветствую вас на первом спрингфилдском безалкогольном дне Святого Патрика!
Так, народ, успокойтесь!
Скопировать
It was a day that changed my life forever.
...The muscle, the moral courage that built the greatest, freest nation the world has ever known.
Ronald Reagan was our President and there was trouble brewing in Iran.
Это был день, который изменил мою жизнь навсегда.
Президент Рейган:... Сила, моральная мужественность, которые строит самая великая и свободная нация на свете из всех, что мы знаем.
Рональд Рейган был нашим президентом. унегобылипроблемысИраном.
Скопировать
And five:
Every night when I go to sleep, it's the freest, most wonderful feeling in the world.
I feel... like I'm flying.
И пятая:
Каждую ночь, когда я ложусь спать, это самое свободное, чудесное чувство на Земле.
Я чувствую... будто я летаю.
Скопировать
And you get in this little political fight as followers instead of looking past that to the actual global elite and what they're setting up.
So through that, through these bankers taking over America - knowing that America was the freest nation
Cause once they took over America, the rest of the world becomes a lot easier for them.
И вы попадаете в эту маленькую политическую драку как ведомые вместо того, чтобы увидеть за этим реальную глобальную элиту, и то, что она продвигает.
Таким образом, эти банкиры захватывают Америку - зная, что Америка была самой свободной страной в мире, им было необходимо захватить Америку, лишить нас права на ношение оружия и создать страну, где мы стали рабами.
Потому что, захватив Америку, остальной мир захватить гораздо легче.
Скопировать
And by this, and this alone, he was made free.
The freest man I've ever known.
His tragedy was one of increasing loneliness and impatience with those who could not understand.
Так и только так он обрел свободу.
И стал самым свободным человеком из всех, кого мне доводилось видеть!
Его истинная трагедия заключалась в одиночестве и в растущей нетерпимости к тем, кто не был не способен его понять.
Скопировать
Women today are either nun, wife, or whore;
the nun is by far the freest.
How are you?
Женщины сейчас либо монахини, или жены, либо шлюхи;
монахини, безусловно, являются самыми свободными.
Как ты?
Скопировать
Life is senseless.
But out all of us, you're the freest.
I used to be.
Жизнь так несправедлива.
Но из нас всех вы самый свободный.
Я был свободен.
Скопировать
Today is a good day.
The decision to free St. Patrick's finances bore fruit.
A seven-figure check written from one Thomas Patrick Egan to St. Patrick's nightclub, Truth, after they supposedly severed their business partnership.
Сегодня хороший день.
Изучение финансов Сент-Патрика принесло плоды.
Чек на семизначную сумму, выписанный Томасом Патриком Иганом ночному клубу Сент-Патрика после того, как они предположительно разделили бизнес.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов freest (фриост)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы freest для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фриост не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение