Перевод "fried chicken" на русский
Произношение fried chicken (фрайд чикин) :
fɹˈaɪd tʃˈɪkɪn
фрайд чикин транскрипция – 30 результатов перевода
- Why do you think I'm here?
- You're the big professor, - But I have a master's degree in fried chicken.
- Come on, let's go!
- Как по вашему, зачем я здесь?
- Вы известный профессор, а у меня степень магистра только по жареным цыплятам.
Ладно, идите!
Скопировать
Are you not hungry?
- Want some fried chicken?
- No, I don't like it. So you're my second cousin?
Ты не голоден?
- Хочешь жареную курицу? - Нет, я не люблю её.
Так ты мой двоюродный брат?
Скопировать
Why don't you just pay me in cotton or a cartload of watermelons?
Or how's about some fried chicken cos you know how black people love fried chicken!
- Hey, no, come on now.
Дайте мне в уплату мешок кукурузы. Или, скажем, с арбузами!
Или заплатите мне, например, жареной курятиной. Мы, черномазые, обожаем жареную курятину, мистер Чарли!
Эй, нет, да успокойтесь же!
Скопировать
Now... here's the situation.
Normally both your asses would be dead as fuckin' fried chicken, but you happened to pull this shit while
I wanna help you.
Да...во ситуация.
В принципе, вас давно уже следовало убить. Но получилось так, что все это дерьмо происходит в мой переходный период, и поэтому я не хочу вас убивать;
я хочу вам помочь.
Скопировать
- Whatever you want, you moron!
- Fried chicken?
Two chickens, wine, bread and cheese. And 20 cigars.
-Жареную курицу.
-Почему нет?
2 жареных курицы, сыра и коробку сигар.
Скопировать
I'll give up my weekly lottery ticket... and I can stretch the food budget.
Fried chicken night will be organ meat night.
Ham night will be spam night, and pork chop night... will be chub night.
Я не стану покупать лотерейные билеты и сэкономим немного на еде.
День запеченной курицы станет днем постного мяса.
Ветчинный день станет консервным. Свиной день... - ...станет рыбным.
Скопировать
Luciano Pavarotti, solo mio, non-singing motherfucker.
You gold-teeth, gold-chain-wearing, fried-chicken and biscuit-eating monkey, ape, baboon, big-thigh,
Take your fucking pizza piece and go the fuck back to Africa.
..Лучано Паваротти, "Соло мио", и подобная нечленораздельная поебень.
Золотозубая любительница золотых цацок,.. ..жрущая жареную курицу и бисквиты обезьяна,.. ..макака, большезадый бешеный бабуин,..
Забирай своё ебучий кусок пиццы и возвращайся в свою ебучую Африку.
Скопировать
- I think so.
- Let's ask them at Kentucky Fried Chicken to make sure!
- Stupid!
- Наверное.
- Давай спросим в Kentucky Fried Chicken, чтобы удостовериться!
- Не гони!
Скопировать
Its hell to be poor and hired out.
I have got some fried chicken here, prepared by Christian women a bottle of cheap wine and ive arranged
Come on, Spud.
Плохо быть бедным и безработным.
Там жареные цыплята. Женщины готовили. Бутылка дешёвого вина, и будет замечательный салют.
Вставай, Спад.
Скопировать
I'll come home right away.
I'll pick up a bucket Of fried chicken, extra skin... rolls, chocolate cream parfait--
Stop bothering my Blanche!
Я приеду домой прямо сейчас.
Хорошо. Я возьму упаковку жареного цыпленка, колбасы. Роллы, шоколадное мороженое...
[ Skipped item nr. 113 ]
Скопировать
No, I'm not in Chicago. I...
I'm in a motel eating fried chicken.
No, I didn't take the plane.
Нет, я не в Чикаго.
Я... я в мотеле, ем жареного цыпленка.
Нет, я не улетел на самолете.
Скопировать
I've had three years of it already.
Why don't I get us some fried chicken? - You're eating too.
- I'll go with you.
О, нет, спасибо У уже три года брожу.
Почему бы нам не поесть жареного цыпленка ?
- Вы будете ? - Я с вами.
Скопировать
No, ma'am.
Got any fried chicken?
- Best damn chicken in the state.
Нет, мэм. Безо всего.
- У вас есть жареная курица?
- У нас лучшие чертовы курицы в штате.
Скопировать
Thank you.
How is the fried chicken?
Little Jordy wants ice cream, Grandpa.
Спасибо! Что вы посоветуете?
Может, жареного цыплёнка?
Малыш Джорди хочет мороженного, дедушка!
Скопировать
What else have you got?
A little... fried chicken.
Have a hunk.
Что еще у тебя есть?
Немного... жареного цыпленка.
Возьми кусочек.
Скопировать
Well, if you didn't sneeze, and I didn't sneeze, something smells around here.
And it ain't fried chicken.
Who could it have been?
Если ты не чихал, и я не чихал, значит попахивает кем-то ещё.
Не жареной курицей!
Кто это мог быть?
Скопировать
Let's see what we've got here.
Valencia's photos... chocolate cake... fried chicken...
Spaghetti with meatballs.
Посмотрим, что это у нас здесь.
Фотки Валенсии... шоколадный торт... жареная курица...
Спагетти с фрикадельками.
Скопировать
Goin' up and down every street in all these neighbourhoods, lookin' in on every dumb family, peering' through all these open windows.
I remember it was exactly supper time cos everybody was sittin' around the table havin' fried chicken
That's how close we were to the window. We could see what they were eatin'.
Не пропуская ни одной улицы... Ни единого дома... Вглядывались в каждую семью...
Да, я помню, это было... как раз время ужина. Потому что все сидели за столом и ели жареного цыпленка.
Мы так близко подошли к окну, что рассмотрели то, что было на столе.
Скопировать
He didn't say nothin', did he, Eddie?
He just sat there in silence, eatin' his fried chicken.
She's off the wall.
Правда, Эдди?
Он просто сидел себе молча и ел своего жареного цыпленка.
Она несет какой-то бред.
Скопировать
For a man who exercises, you don't know much about nutrition.
Fried chicken with mashed potatoes and gravy contains about 1000 calories and 50 percent fat.
These fats have been linked to heart disease and some cancer.
Для человека в хорошей форме, вы недостаточно знаете о пище.
Жареная курица с вареным картофелем и подливкой содержит около 1000 калорий и 50 процентов жира.
Из-за этого жира может развиться сердечное и раковое заболевание.
Скопировать
There's one thing you won't like!
They don't serve fried chicken and watermelon in my mess hall!
Is that you, John Wayne?
Но кое-что тебе не понравится!
Не подают жареных цыплят и арбузы в моей тошниловке!
Ты ли это, Джон Уэйн?
Скопировать
Whatever.
I'll have the clam chowder, fried chicken with a baked potato and chocolate chiffon pie.
Clean food, please.
Ладно.
Мне суп из моллюсков, жареного цыпленка, с печеной картошкой и шоколадный пирог.
Здоровую пищу.
Скопировать
Dirty, bare footprints circling each other.
That aroma of old sweat, like fried chicken.
The feel of a floor still warm from a fight the night before.
Следы босых ног в круге.
Пот, пахнущий, как опаленный цыпленок.
Пол еще не остыл после вчерашнего боя.
Скопировать
Anything to say before your sentence is carried out?
I want fried chicken with gravy on the taters, and I want to shit in your hat.
I got to have Mae West sit on my face because I'm one horny motherfucker.
Вы хотите что-нибудь сказать перед тем как приговор будет приведён в исполнение?
Я хочу жареного цыпленка и я хочу насрать в твою шляпу.
Я хочу чтобы Мэй Уэст села мне на физиономию потому-что я любвеобильный сукин сын.
Скопировать
Boy, he look like King Kong with titties.
I brought you some nice fried chicken, Sherman.
Oh, you look fabulous!
Кинг Конг с сиськами! Шерман!
Я принесла тебе вкуснейшего жаренного цыпленка.
Какой ты красивый.
Скопировать
what do you want for dinner tonight?
You want fried chicken?
Paulo!
Что ты хочешь на ужин сегодня?
Жаренного цыпленка?
Паоло!
Скопировать
I'll tell you what?
Make it two double-cheese, three orders of fried chicken, one bit, two ham Swiss on rye, chicken fried
One piece of each of these pies?
Сделаем так:
2 двойных чизбургера, 3 порции жареной курицы, сэндвич с беконом, 2 с говядиной, филе курицы, клубный сэндвич с курятиной, два чили с двойным луком, и по кусочку каждого пирога.
По одному от каждого?
Скопировать
-Don't I know it.
Give me some of that honey-dipped fried chicken and a black coffee.
Duck soup.
- Как будто я не знаю.
Дайте мне курицу в медовом соусе и черный кофе.
Проще пареной репы.
Скопировать
Sure
How about fried chicken?
- The radish there is very...
Да.
Как насчёт жареной курицы?
- С редькой это очень...
Скопировать
Dinner.
Fried chicken and peas.
- How are you, son?
Ужин!
Курица и зеленый горошек.
-Как дела, парнишка?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов fried chicken (фрайд чикин)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы fried chicken для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фрайд чикин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
