Перевод "hacksaw" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение hacksaw (хаксо) :
hˈaksɔː

хаксо транскрипция – 30 результатов перевода

I will as soon as you give me what you took from her.
I got a gallon of bleach,a tarp and a hacksaw in the trunk of my car.
One hour,tops-- you're off the face of the earth.
Уйду. Как только отдашь мне то, что забрал у нее. Ничего я не брал.
У меня в багажнике хлорная известь, брезент и ножовка....
Один час... и ты стерт с лица земли.
Скопировать
All right, keep working.
Comrade, you're holding the hacksaw wrong.
Let me show you how to do it.
Ну, давай работай
Товарищ, ты не правильно держишь ножовку.
Давай покажу, как надо.
Скопировать
In administration, we go out early.
Mommy, I want a hacksaw.
Mommy, I want a hacksaw.
Тогда еще рано...
Мама, хочу пилу!
Мама, хочу пилу!
Скопировать
Mommy, I want a hacksaw.
Mommy, I want a hacksaw.
Quiet, or I'll sock you.
Мама, хочу пилу!
Мама, хочу пилу!
Успокойся, не то попадет.
Скопировать
- Ooh! Get help, luv.
Call Interpol, get me a hacksaw, anything.
Live from Hawai's beautiful Molokai Island.
Милочка помоги!
Позвони в Интерпол дай мне пилу. Что-нибудь!
Это прямое включение с красивейшего острова Молокаи на Гавайях.
Скопировать
Can't be too careful, boy.
There just might be a steel file or a hacksaw in it.
What's your daddy's name?
Осторожность не помешает, парень.
Там может быть оружие, напильник или ножовка.
- Как зовут отца?
Скопировать
I know.
It's a Hacksaw beast, an inner-earth demon.
Oh, this is all my fault,
Я знаю.
Это - чудовище Хакау, демон подземелий.
О, это вся моя вина.
Скопировать
How you gonna get that lump off, then, Mr Farnon?
You'll need hacksaw or a carving knife for t'job, I reckon.
Right, anything else want doing while we're here?
Как вы собираетесь удалять эту шишку, мистер Фарнон?
Вам, видать, понадобится ножовка или разделочный нож.
Хорошо, мистер Кендалл, хотите, чтобы мы еще что-нибудь сделали, пока мы здесь?
Скопировать
You know, every town has something like this happen.
finished dinner and he excused himself from the table and he went out to the garage and he got himself a hacksaw
And then he went back into the house and he kissed his wife and his two children good-bye and then he proceeded--
Знаешь, в каждом городке что-нибудь такое хоть раз, да происходит.
Помню, в Расселвилле был такой Чарли Боулс. Как-то вечером, лет 15 назад, он закончил ужинать, извинился и встал из-за стола, пошел в гараж и достал ножовку,
вернулся, поцеловал жену и обоих детей и приступил к...
Скопировать
Hurry, Pea.
It'll take a hacksaw to cut them eggs, the way frying them in coffee grounds, Bol.
I don't care.
Поторопись, Пи.
Тут нужна ножовка, чтобы распилить эти яйца, ты их готовишь на кофейной гуще, Бол.
Мне наплевать.
Скопировать
Kitty, where's the Band-Aids?
I cut my thumb with a hacksaw.
Oh, Red, you know those things are dangerous.
Китти, где у нас пластыри?
Я поранил палец о ножовку.
Рэд, ты же знаешь, что эти штуки опасны.
Скопировать
He's screaming. You should have heard it.
I cut this guy's skull open with a hacksaw.
I was staring at this boy's brain.
Он визжал -- это надо было слышать.
Я ножовкой распилил ему череп.
Гляжу на его мозг и думаю:
Скопировать
Observe what?
The guy's not gonna show up dragging a hacksaw behind him.
This is a killer who had the patience to wait 25 years.
За чем наблюдать?
Он же не придет туда, таща за собой пилу.
Этот убийца терпеливо ждал 25 лет.
Скопировать
What a pain in the ass.
You got a hacksaw?
Don't worry about it.
Один головняк.
У тебя есть ножовка?
Не переживай.
Скопировать
That takes a lot of strength.
And a hacksaw.
Unbelievable.
Для это нужно много силы.
И ножовка.
Невероятно.
Скопировать
Really?
And with some sort of hacksaw, as far as I can tell.
Yes, look.
Правда?
И какой-то ножовкой, насколько я могу судить.
Да, смотрите.
Скопировать
He could hunt anything.
I know my way around animals, so I went to a hardware store and bought a hatchet, electric hacksaw, some
It took a few days to bag them up.
Он мог охотиться ничего.
Я знаю свой путь вокруг животных, поэтому я пошел в хозяйственный магазин и купил топор, электрические ножовки, некоторое количество аммиака, и ведро.
Потребовалось несколько дней в мешок их.
Скопировать
Go!
I need a hacksaw.
What's up?
Пошел!
Мне нужна ножовка.
В чем дело?
Скопировать
Cleo Ascencio, New York psychic, astrologer, healer.
Also found a hacksaw hidden in the planters, same brand as the other tools in Abel's kit, with traces
So Abel killed his wife's lover and ran away, just... like I said.
Клео Асенсио, экстрасенс, астролог и целитель из Нью-Йорка.
Также в ящике для растений была обнаружена ножовка той же фирмы, что и остальные инструменты из набора Эйбла, со следами крови жертвы.
Так, Эйбл убил любовника жены и сбежал, ...как я и сказал.
Скопировать
Maurice Linklater?
You fetch an ironmonger and hacksaw.
You know him?
Морис Линклейтер?
Ты, достань ножовку.
-Ты знаешь его? -Быстро!
Скопировать
Oh, hell.
Dembe, get the hacksaw.
We're gonna have to take him out of here in pieces.
Дьявол.
Дембэ, ножовку.
Придётся вывозить его по частям.
Скопировать
The key!
Hey, throw me that hacksaw!
Thanks!
Ключ!
Эй, дай мне напильник!
Спасиб!
Скопировать
Munson!
Throw me another hacksaw.
There are no more hacksaws.
Мансон!
Дай мне другой напильник.
Здесь больше нет напильников.
Скопировать
It was you, wasn't it?
I've crept in here in the middle of the night while you were sleeping and I've cut his hand off with a hacksaw
I think that's exactly what you did.
Это был ты, так ведь?
Ты думаешь, что я прокрался сюда посреди ночи пока вы спали, и отрезал ему руку ножовкой?
Я думаю, что так оно и было.
Скопировать
Anyone comes through that door, kill them.
Hacksaw!
Please make your way to the nearest exit.
Убей любого, кто войдёт через ту дверь.
Ножовку!
Пожалуйста, пройдите к ближайшему выходу.
Скопировать
Read that list back to me.
OK, three-quarter-inch nails, hacksaw, baling hooks, brush-clearing Scythe, clamps...
- "crosscutting handsaw... - Chad?
- Зачитай наш список ещё разок. - Окей.
Гвозди, ножовка, крючья, хомуты, коса для кустарника... СПРЕЙ ОТ НАСЕКОМЫХ Чед, может взять ещё спрея?
Чед!
Скопировать
The--the frame's still in one piece.
The wheels came off and the chain, but I-I think I might need a-a blowtorch or a hacksaw.
Do you have a hacksaw?
Рама.. рама еще не поддалась.
Колеса и цепь оторвались легко, но я думаю, мне понадобится паяльник или ножовка.
У тебя есть ножовка?
Скопировать
Proving time and again here tonight.
Hacksaw is just hammering away.
He's hitting everybody in sight.
Мы снова с вами сегодня вечером.
"Ножовка" в ударе.
Он гоняет всех подряд на арене.
Скопировать
Don, believe me, I get it.
Took me mandatory retirement and a hacksaw to get out of this place.
Anyway, it was good to see you, Don.
Дон, поверь, я понимаю.
Меня на пенсию принудительно вытягивали отсюда парой коней.
В любом случае, был рад тебя видеть, Дон.
Скопировать
You got a better idea?
Hacksaw.
For the handcuffs, right?
Есть идея получше?
Ножовка.
Для наручников, да?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов hacksaw (хаксо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы hacksaw для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хаксо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение