Перевод "half measure" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение half measure (хаф мэжо) :
hˈɑːf mˈɛʒə

хаф мэжо транскрипция – 9 результатов перевода

To think that now you're collapsing under images.
And no half-measure. Do you mean hard pom?
Yes.
Ну вот, теперь ты понимаешь всю картину.
Ты хочешь сказать, сплошная порнография?
Да...
Скопировать
- Baby, you know me.
I have never done anything half-measure in my life.
I can't start now ... not when there's this much meat on the bone.
- Детка, ты меня знаешь.
Я никогда не останавливаюсь на полпути.
И сейчас не могу. Когда на этой кости ещё столько мяса.
Скопировать
We need to work together on this experiment.
The ten-fold decrease is only a half measure.
We must develop a thousand-fold reduction method, a million-fold!
Мы должны экспериментировать вместе, дальше.
10-кратное уменьшенние - это только полумера.
Надо открыть метод уменьшения тысячекратного, миллионократного!
Скопировать
We got there, there was so much blood, you could taste the metal.
Moral of the story is I chose a half measure when I should have gone all the way.
I'll never make that mistake again.
Мы там были, было так много крови, что во рту был металлический привкус.
Мораль сей басни такова... Я выбрал полумеру, когда нужно было идти до конца.
Я никогда не допущу снова такой ошибки.
Скопировать
Social Security?
And some on the far left dismissed it as a half measure.
A cop-out.
Социальное обеспечение?
А некоторые крайне левые отклонили это как меру компенсаций.
Отвертелись.
Скопировать
- It sounded good to me.
Actually, Denard, you were a half-measure behind.
- ( Kids chatter ) - ( Laughs )
- По мне так хорошо.
Вообще-то, Денар, ты отставал на полтакта.
...
Скопировать
You know what I think of you, hero?
I think you're a half-measure.
I think you're a man who can't finish the job.
Знаешь, что я думаю о тебе, герой?
Я думаю, что ты приверженец полумер.
Я думаю, ты человек, который не может довести дело до конца.
Скопировать
Well, you were right.
Severing the wings was a half measure.
I did leave myself an out.
Знаешь, ты был прав.
Просто отрезать крылья было недостаточно.
Ведь я все равно оставил лазейку.
Скопировать
I'm trying to help, but I'm not gonna sell my client out.
It's a half measure.
All right, then here's the other half.
Я пытаюсь помочь, но не стану продавать своего клиента.
Это полумера.
Ладно, вот вторая часть.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов half measure (хаф мэжо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы half measure для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хаф мэжо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение