Перевод "hardware store" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение hardware store (хадyэо сто) :
hˈɑːdweə stˈɔː

хадyэо сто транскрипция – 30 результатов перевода

What happened to C.W.?
He's over there in the hardware store, getting some light bulbs for his daddy.
You going to wear them like that?
-Где К.В.?
-Задержался в магазине. Лампочки покупает.
-Ты их будешь носить?
Скопировать
- Small world, isn't it?
- The hardware store.
Now you drop it.
- Мир тесен, не так ли?
- Магазин хозтоваров.
А теперь ты брось оружие.
Скопировать
Yeah.
And live with me in a storeroom behind a hardware store in Fairvale?
We'll have lots of laughs.
Да...
И будешь со мной жить в кладовке строительного магазина в Фэйрвэле?
Будет весело. Я еще кое-что скажу тебе.
Скопировать
When I pulled my foot out, I stepped in a puddle. Then a cab went by and splashed my stockings.
If the hardware store downstairs was open, I was going to buy a knife and kill myself.
Drink this.
Потом я вступила в лужу, а проезжавшее такси меня облило.
Будь магазин открыт, я бы купила нож и убила себя.
- Мама, выпей.
Скопировать
1982?
I saw down at the hardware store, they got those designer tiles on sale if you wanna redo your bathroom
What's wrong with my bathroom floor?
В 1982 году?
Моника, в строительном магазине я видел распродажу плитки для пола если хочешь обновить пол в ванной.
А чем плох пол в моей ванной?
Скопировать
You've been saying that for two hours! You want to dig up the whole forest?
The man at the hardware store told me aluminum doesn't rust. - It's a real waste hazard.
- I found something.
Что же нам теперь весь лес перепахать?
В магазине сказали, алюминий не ржавеет и вообще не разрушается.
Я нашла!
Скопировать
Everybody does what they want to.
There's a hardware store there.
They don't let Spanish people or horses into his store.
Каждый делает что ему нравится.
Я знаю одну скобяную лавку.
Так вот, хозяину не нравится, когда заходят испанцы или лошади.
Скопировать
Need eggs, butter, milk, syrup, and pancakes.
while you're out, could you go to the bank, a hardware store, and the dry cleaners?
I'II just have cereal.
Нужны яйца, масло, молоко, сироп и блины.
Пока ты будешь ходить, мог бы ты зайти в банк, в хозяйственный магазин и в химчистку?
Я буду просто хлопья?
Скопировать
I mean, really, is his sperm gonna be different 'cause he's an electrical engineer...
Than the guy that works at a hardware store, even, you know ?
That has a little red vest ? What's wrong with that ?
Сперма одного отличается от спермы другого уже потому,..
...что один - инженер-электрик, а другой работает в скобяной лавке.
Понимаешь, он носит красный жилет.
Скопировать
His father, as a young man, joined the army, he was a bugler in Cuba.
He was a soldier in Cuba, and worked in a hardware store.
Afterwards, with the money he made in the store, he and two partners started a shipping company that was very profitable because it was wartime.
Его отец, будучи очень молодым человеком, ушел в армию, стал горнистом и отправился на Кубу.
Он был военным на Кубе, потом работал в скобяной лавке, хозяйка которой доверяла ему, и когда она умерла, то завещала ему свой бизнес.
Затем он, используя деньги от продажи скобяного магазина, объединился с двумя партнерами и открыл судоходную фирму, что принесло им большие доходы, так как в то время шла война.
Скопировать
Whoo-hoo!
A flyer for a hardware store!
- D'oh!
ура!
Реклама из магазина бытовой техники.
Нет.
Скопировать
Too bad.
I just got back from the hardware store.
I saw a great ratchet set.
Плохо.
Я только что из скобяной лавки.
Видел отличный набор храповиков.
Скопировать
Bannister kept a tool box in the back of his car. In it was a utility knife... with a retractable blade.
Bannister purchased seven... new blades that morning... at Jesson's Hardware Store and Building Supply
Third of July.
В багажнике его машины был ящик с инструментами, и домашним ножом.
Баннестер Купил семь новых ножей в то утро... в Магазине Джессона и Строительные Инструменты... на углу Третьей и Гаретта.
Третьей и Гаретта.
Скопировать
Don't know.
It's not from a hardware store.
- Military?
Не знаю.
Это не со склада.
- Военные?
Скопировать
Just getting groceries and housewares, pots and pans.
- The hardware store is over there.
- Oh. - I'll introduce you.
Собираюсь. Покупаю продукты, посуду, кастрюли и сковородки.
Хозтовары вон там.
Идемте, я вас познакомлю.
Скопировать
This is what he'd like.
Every time we came into a hardware store, he'd stop in front of these.
It wasn't as magnificent as this one.
Это ему точно понравилось бы.
Каждый раз, когда мы были в магазине, отец стоял и смотрел на инструменты.
Таких классных тогда конечно не было.
Скопировать
I believe you know my father Tom?
- Beaumont's Hardware Store?
- Sure I do.
Вы должны знать моего отца Тома.
- Магазин инструментов Бомонта.
- Конечно.
Скопировать
I popped a grease gun, stepped on a drape runner, and all hell broke loose.
I ran into Nadine in the hardware store.
All she talked about is the drape runners.
У меня лопнул шприц для смазки, я наступил на карниз для штор, а он возьми и развались к чёрту.
Я столкнулась с Надин в хозяйственном.
Она всё говорила про карнизы для штор.
Скопировать
I guess maybe I am.
Well, he was trying to scrape up enough money - to buy another hardware store.
- Yeah.
Думаю, да.
- на новый магазин техники.
- Да.
Скопировать
I know I´m late.
While I stood in line at the hardware store... someone swipes my bike.
So I take the subway... It breaks down: we´re stuck between two stations...
Да, знаю.
Вы меня ждали, но я три четверти часа простоял в очереди в скобяную лавку в районе Базар.
Когда я из нее вышел, велосипед уже не было вместе с цепью, что делать, я поехал на метро, там неполадки с электричеством, я застрял между двумя станциями, со всеми купленными товарами.
Скопировать
- What? - What happened?
Oh, somebody broke into the hardware store.
You blame everything on kids.
- Что случилось?
Кто-то вломился в магазин, - дети, наверное.
Ты всегда все сваливаешь на детей.
Скопировать
Any student can make either one.
All the materials are in a hardware store.
Except plutonium.
Любой студент такое мог сделать.
Информация - в любой библиотеке, а материалы для изготовления можно купить магазине.
За исключением плутония.
Скопировать
- My spare sucks.
You know where the hardware store is.
Zack, I need a buckle, man.
- Моя заначка - пшик.
Ты знаешь, где скобяная лавка.
Зак, мне нужна пряжка, приятель.
Скопировать
I wonder if you'd do me a favor.
I've been trying for two days to get somebody... to come from the hardware store... and put a bolt and
They've all been pretty busy.
Хотела бы знать, можете ли помочь мне
Я два дня жду человека из скобяной лавки чтобы он установил мне на дверь засов и цепочку
Но все они очень заняты
Скопировать
Hello?
Gibbons at the hardware store.
Mr. Gibbons?
Алло?
Миссис Грант.. Это м-р Гиббонс из скобяной лавки
М-р Гиббонс?
Скопировать
Ha! Who cares about a demon?
In Osaka you hear a war's coming, and the rice store closes up and the hardware store takes out armors
It pisses me off!
Демон, думаешь, напугал?
В Осаке прослышали о приближении войны, и рисовые лавки закрываются, а хозяйственная лавка выставляет доспехи и мечи на продажу.
Меня это раздражает!
Скопировать
Right now he's stalled... on the corner of Citrus and Yucca.
He's going into Pringle's hardware store.
He's asking if he could use the phone.
Да.
Он заходит в магазин электротоваров Прингла.
И спрашивает разрешения позвонить.
Скопировать
There's a bowling alley.
Or you can stand outside Pringle's hardware store... and watch color television in the window.
Hey, you're not reading me right, pal.
Еще есть кегельбан.
Или можно постоять у витрины магазина Прингла... и через стекло посмотреть цветной телевизор.
Приятель, вы меня не поняли.
Скопировать
Charlie Green.
You know, upstairs... over Pringle's hardware store. Why?
Why do you think?
Ну, там, наверху... над магазином Прингла.
Зачем?
А ты как думаешь?
Скопировать
Yeah, in cash.
Now he's looking for a hardware store.
I thought of you.
Да, наличными.
Теперь им нужны хозтовары.
Я подумал о тебе.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов hardware store (хадyэо сто)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы hardware store для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хадyэо сто не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение