Перевод "head balls" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение head balls (хэд болз) :
hˈɛd bˈɔːlz

хэд болз транскрипция – 31 результат перевода

These are people?
They look like meat sticks with head balls.
- Do you wanna find some coffee?
Это разве люди?
Они выглядят как мясные шарики на палочке.
- Не хочешь выпить кофе?
Скопировать
How can you be so sure?
Sometimes you've got to forget your head and grab your balls.
- Balls?
С чего ты так уверен? Это может быть любое женское платье?
Иногда надо забыть про голову и хвататься за яйца.
Яйца? - Яйца.
Скопировать
Just get it out of your system.
For some, it hits their balls, others are hit in the head.
What for? You and your duty...
Облегчи ДУШУ-
У кого-то ноют яйца, а у кого-то мозги пухнут.
К чему, собственно этот твой долг
Скопировать
I proposed an honest fight.
But he kicked me in the balls. I grabbed him by the hair and whirled his head around.
He gets angry. I had to save my skin after all, didn't I?
Я предложил честный бой, но он ударил меня по яйцам.
Я схватил его за волосы, скрутил голову.
Главное, я остался жив, правда?
Скопировать
Everybody's worried about people playing baseball on steroids.
Here's one quick way you tell on steroids, your balls shrink and your head grows.
So if someone steps up to the plate with a Mardi Gras head and Raisinettes, "You're out"!
А теперь все волнуются по поводу людей, якобы играющих на стероидах.
Так вот, есть лёгкий способ определить это. От стероидов происходят две вещи: яйца сжимаются, голова растёт.
Так что если кто-то выйдет на поле с головой как у чучела и с парочкой MM's - "Вон с поля!"
Скопировать
Oh. Oh, I don't know.
It's just, dick head and balls squishing back there.
It's so cute!
А. Ну, не знаю.
Просто конец с яйцами, зажатые сзади.
Так прикольно!
Скопировать
Who sent it?
Say that the head of Goon Bon sent it.
I brought one for him as well.
Кто прислал?
что это от главы торговцев. посему приказала угостить рисовыми колобками с мясом.
Я и ему тоже принёс.
Скопировать
You're a redneck jacked up on steroids.
Bad shit, steroids, screw the head and shrink the balls.
Probably half your problem.
Ты быдло сидящее на стероидах.
Хреновых стероидах, от которых ты сошел с ума, а твои яйца ссохлись.
И это только половина твоих проблем...
Скопировать
Does she normally stay after hours like that?
She liked to hit balls after a big match at night; it would clear her head.
So anybody in the tennis world would understand that's... that's part of her routine?
Обычно она оставалась там после закрытия?
Ей нравилось играть после крупного матча по ночам, так она освобождалась от всяких мыслей.
И кто-нибудь в мире тенниса мог бы понять - что это часть тренироки?
Скопировать
Listen, I love the craic.
One might say I'm addicted to the craic, but right now I just want to get my head down and plough my
Yeah?
Слушай, я люблю повеселиться.
Кто-то может сказать, что я пристрастился к кутежам, но именно сейчас я хочу от всего отрешиться и просто лупить по мячам, лады?
Ага?
Скопировать
I've got to get off at the next stop or I'm going to lose it in my shorts in front of all these people.
And exactly as I make this decision, Wesley leans his big-ass head over to me from across the aisle,
Holy shit.
Выхожу на следующей остановке, иначе обделаюсь прямо на виду у пассажиров."
Я принимаю это решение - и тут из другого ряда наклоняется здоровяк Уэсли, блин, и преспокойнейше говорит: "Я выхожу на следующей. Тоже выйдешь - яйца, блядь, оторву и сожрать заставлю."
- Твою мать.
Скопировать
Well, what's my initiation then?
You gonna shave my head or my balls?
'Cause I have a definite preference.
Ладно, и каков обряд посвящения?
Побреешь мне голову, или яйца?
У меня есть определённые предпочтения.
Скопировать
Well, I don't know what I'm waiting for, they've checked everything, as far as I know.
Head, ribs, balls.
I'll see if I can get things moving.
Не знаю, что я тут делаю, они уже всё проверили, насколько я знаю.
Голову, рёбра, яйца.
- Пойду поговорю с докторами насчёт выписки.
Скопировать
His balls must be made of granite.
And his head must be made of balls.
I've been meaning to ask you.
У него, должно быть, стальные яйца.
Ага, вместо мозга.
- Я хотела спросить...
Скопировать
By discussing the school's budget crisis?
No, with balls to the head.
Bombardment!
Обсуждая кризис школьного бюджета?
Нет, мячом по голове.
Вышибалы!
Скопировать
What's in Alabama?
New head of the label's trying to prove he's got balls by bustin' mine, which I'm not gonna let happen
He basically suggested that I fake my own death to boost sales.
А что в Алабаме?
Новый глава лейбла будет пытаться доказать, что у него есть яйца, вырывая мои. Чему не бывать.
Он практически предложил мне сфальсифицировать собственную смерть, чтобы увеличить продажи.
Скопировать
Not full of sea monkeys dancing to the oldies.
My mission was to plant Old Glory, whack a few golf balls and head back to the Kids' Choice Awards.
I'm getting slimed.
Не думал, что встречу здесь Кучу морских обезьян, Танцующих под старьё.
Я должен был Водрузить флаг, Погонять в гольф и лететь на Вручение премии "детский герой".
А меня всего обслюнявили!
Скопировать
You know I'm a terrible shot.
I could easily aim at your head and blow your balls off.
-You tried to drown me.
Ты же знаешь - я выстрелю!
Я снесу тебе голову или отстрелю яйца!
Ты пытался меня утопить! Ну разве самую малость.
Скопировать
So you have a cue ball, actually like one of these very high energy particles coming from the flare agent.
A cue ball smacks very quickly into the 8-ball rack, and once it impacts the head ball, it's going to
If a large flare shoots enough high energy particles at once, strange things start to happen.
Бильярдный шар действует подобно частицам с высокой энергией.
Он с силой разбивает пирамиду из восьми шаров. Ударяя по переднему шару, он передает свою энергию шарам, стоящим позади него. Шары разлетаются, так как им всем передалась часть энергии.
Когда мощные вспышки выбрасывают много частиц с высокой энергией, происходят странные вещи.
Скопировать
It causes confusion, especially with the bitches.
Well, you're cool as balls, you burned-out old hash-head.
Wonder Twins power activate.
Это сразу вводит в ступор, особенно сучек.
Да ты круче, чем варёные яйца, старый пройдоха.
Сила чудо-близнецов активирована.
Скопировать
- Epilepsy. They're not sure.
I thought epilepsy was only for head-the-balls.
- What?
- Похоже на эпилепсию, хотя не точно.
Я думал, эпилепсия свойственна только дефективным.
Чего?
Скопировать
- What?
- Head-the-balls. Spaccas.
Nice, Hooky, nice.
Чего?
- Дефективным, психам.
- Мило, Хуки, мило...
Скопировать
I'll make the boys soccer team, and in 12 days beat the Cornwall boys team.
You've taken too many soccer balls to the head.
You know I can do it, Paul.
Запишусь в футбольную команду и через 12 дней выиграю у парней из Корнвелла! - Правда?
- Вот увидишь. Что ж, тебе мячом голову отбили.
- Я знаю, что смогу, Пол.
Скопировать
Alright.
Uh, Butters, my favorite part of your novel Was when Scrotie McBooger-Balls slid his head up into the
Sorry.
Ясненько.
Баттерс, моя самая любимая глава, когда Скрути скользит головой в лошадиной...
Простите.
Скопировать
He knows krav maga!
He'll kick your balls right through your head, nazi shit-ass!
Mani, these peoples!
Он владеет крав-мага!
Он бы тебе яйца через череп вырвал, засранец фашистский!
Мани, что за люди!
Скопировать
Whoa!
Angela, the balls are rattling, but your head is still intact.
Call that thing by my name one more time. I dare you.
Ого!
Энжела, шарики ворвались внутрь, но твоя голова все еще целая.
Еще раз назовешь эту штуку моим именем, пожалеешь.
Скопировать
Can you think of a better way to get Nicholas Millberry off the street?
Touch a hair on her head and I'll rip your balls out.
Don't worry, you're doing the right thing.
А у тебя есть идеи получше, как убрать Николаса Милберри с улиц?
Тронь хоть волосок на ее голове, и я тебе яйца оторву.
Не переживай, ты поступаешь правильно...
Скопировать
It seems a little unfair to the people that actually studied.
Throw paper balls at her head until she sits down.
- Oh!
Это не очень честно по отношению к тем, кто действительно занимался.
Кидайте ей в голову комки бумаги, пока она не сядет.
- О!
Скопировать
- What's wrong with him?
- Two musket balls to the head.
He's more dead than alive, we should have left him.
- Что с ним случилось?
- Две пули в голову.
Скорее мертв, чем жив. Нужно было оставить его там.
Скопировать
Pick on someone your own size, man.
He put his balls on my head.
Where's my help on defense?
- Маленьких не бить.
- Его яйца были у моей головы.
- Может вам чем-то помочь?
Скопировать
Join with us, brother.
We can head south, while Glaber cups his balls and makes speeches.
He's the reason I am here.
Присоединись к нам, брат.
Мы можем отправиться на юг, пока Глабер держит себя за яйца и произносит речи.
Он - причина, по которой я здесь.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов head balls (хэд болз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы head balls для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хэд болз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение