Перевод "health professional" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение health professional (хэлс профэшенол) :
hˈɛlθ pɹəfˈɛʃənəl

хэлс профэшенол транскрипция – 14 результатов перевода

Now, Dr. Crane, where were we?
I believe we were discussing my competence as a mental-health professional.
And though it is true that I have suffered several emotional setbacks in my life, if we are to be honest, haven't we all?
Итак, доктор Крейн, на чём мы остановились?
Мы обсуждали моё соответствие требованиям к специалисту по психическому здоровью.
И хоть я признаю, что в жизни испытал несколько эмоциональных срывов но если уж честно - кто смог прожить без них?
Скопировать
Now, with a cripple and a physician we'll surely make it.
Give me your health professional papers!
Why?
Теперь, с врачом и калекой мы точно прорвемся.
Дай мне свои медицинские бумажки!
Зачем?
Скопировать
Are you nuts?
What's with my health professional certificate?
They're feeding the computer with it.
Рехнулся?
А как же мое профессиональное медицинское удостоверение?
Они запихивают его в компьютер.
Скопировать
I cannot listen to any more of this!
The only one who'd listen is a mental health professional!
That's only because they get $100 an hour!
Я больше не могу это слушать!
Только психоаналитик может это слушать!
И то только потому, что ему платят 100 долларов в час!
Скопировать
What was I supposed to do with her?
- Contact a mental health professional.
- Didn't occur to me.
Что мне нужно было с ней делать?
Связаться с персоналом психбольницы.
Не пришло в голову.
Скопировать
Jack has a phd in chemistry, that's vital in a thousand different ways.
We'll need a mental health professional in a world where we are all going to be traumatized for the rest
A hedge fund manager it will be like giving a slot to a vampire.
Джек - дипломированный химик. Его профессия жизненно необходима.
Психотерапевт, наверняка, понадобится. Катастрофа - это серьезная психологическая травма.
Руководитель частного инвестиционного фонда? Все равно, что взять вампира.
Скопировать
Best place to be.
Drink plenty of fluids and avoid contacting a health professional except in an emergency.
Mummy's ill.
- Место - лучше не придумаешь.
- "... советуем остаться дома, пить побольше жидкостей "и обращаться к медработникам только в случае крайней необходимости."
Мамочка болеет.
Скопировать
Cutter.
This woman is a trained health professional.
She doesn't look like a nurse.
Каттер.
Эта женщина - квалифицированный медицинский работник.
Она не выглядит как сиделка.
Скопировать
I'm not actually allowed to leave you alone with the prisoner.
Well, you are because I'm a mental health professional, so I'll just sign a disclaimer on the way out
Can I speak to you for a minute?
Мне не разрешено оставлять вас наедине с заключенным.
Что же, теперь разрешено, поскольку я специалист по душевному здоровью, я подпишу отказ на выходе.
Могу я поговорить с вами минутку?
Скопировать
No, no, I know how it goes.
You're a mental health professional.
I have an appointment on this floor.
Не, не, я знаю, кто вы есть.
Вы душевнолечащий профессионал.
Мне на прием. На этом этаже.
Скопировать
You, too.
um, I'm sure that you did things very differently in Syracuse, but here, we prefer to have a mental health
Okay. Sorry.
И мне.
Как бы то ни было, уверена, в Сиракузах вы действовали иначе, но здесь мы предпочитаем, чтобы на беседах с детьми присутствовал профессиональный психиатр.
Простите.
Скопировать
Is this an emergency? - Yes, it is.
- Are you a health professional?
- A doctor.
- Это приёмное отделение?
- Да. - Вы медработник?
- Я врач.
Скопировать
If Ryan Larson was suicidal, you would have done something about it.
You would have hooked him up with some kind of health professional or some kind of group, a shrink, some
Maybe Dr. Wallace.
Если Райан Ларсон был склонен к самоубийству, вы должны были бы что-то предпринять.
Отправить его к какому-то психотерапевту, в какую-то группу поддержки. какому-то врачу...
Возможно, доктору Уоллесу.
Скопировать
No.
You ever been told by a health professional that you have an abnormal resting or exercise electrocardiogram
Why?
Нет.
Работник здравоохранения когда-нибудь говорил Вам, что у Вас аномальные показания кардиограммы?
А что?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов health professional (хэлс профэшенол)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы health professional для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хэлс профэшенол не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение