Перевод "hippie" на русский

English
Русский
0 / 30
hippieхиппи
Произношение hippie (хипи) :
hˈɪpɪ

хипи транскрипция – 30 результатов перевода

I'll get you.
Okay, you old hippie, get out!
Oh, Stubbsy, you bastard.
Я тебя достану!
Валите отсюда!
Что такое? А, Стабси, ублюдок.
Скопировать
Hey, relax.
I dig you hippie-dippys. I really do.
Uh, I think...
Эй, расслабься.
Я разбираюсь в вас, чокнутых хиппи.
Мм, я думаю...
Скопировать
Mary, we'll start the meeting now.
Now, in a little while I'll have news... about our Tuesday night "Where It's At" excursion to the hippie
But first of all, we'd like to have a word from our brand-new vice president Mary Richards.
Мы всё это уже проходили. У Бесс просто такой период.
Филлис, Бесс захочет вернуться, если ты просто покажешь, что тебе её не хватает. Почему бы тебе прямо это не сказать.
Ты думаешь, что я плохая мать. Нет, Филлис. Я тебе скажу, что я думаю.
Скопировать
Of course.
Let me introduce now a young hippie from Krusevac, Jovanovic Predrag, Pedja.
Janko Bugarski, called Jimmy Barka
- Конечно.
Представляем молодого хиппи из Кралева. Предраг Йованович Педя!
Янко Бугарский, известный как Джими Барка!
Скопировать
Ah, yes, that's much better.
I'm not one of your hippie types, you know. Such as that never won fair lady.
-Anything else, sir?
јх, да, это намного лучше.
я не из хиппи, знаете. "акие никогда не завоюют прекрасную леди.
- "то - нибудь еще, сэр?
Скопировать
You pay for that!
Hippie!
Lousy bum!
Плати!
Хиппи!
Ничтожество!
Скопировать
Lousy bum!
You pay for this, you hippie perversion!
I seem to have this habit of gettin' arrested.
Ничтожество!
Ты заплатишь за мою витрину, хиппи вонючий!
У меня отвратительная мания подвергаться аресту.
Скопировать
Igor and I.
You mean, you spent the night with that hippie?
But you're wrong about Igor.
- Я и Игорь.
Вы провели ночь с этим хиппи?
Вы не правы.
Скопировать
Me?
- You're a fuckin' hippie. - It's beautiful, though.
The two of us.
- А что я?
Ты просто хиппи.
Но смотришься обалденно.
Скопировать
- No, no, no, no.
Definitely a hippie.
Hey.
- Нет, нет, нет.
Однозначно хиппи.
Привет!
Скопировать
¿Qué pasa?
Al Sleet, your hippie-dippie weather man...!
Brought to you by "Parson's Pest Control"
Ке паса!
С вами прогноз погоды!
Спонсор показа - средство от паразитов "Парсон"!
Скопировать
There they are right down there in front.
The hippie in the middle, that's Raymond Blossom.
Big counterfeiter.
Вон они, в первом ряду.
Этот хиппи посередине - Реймонд Блоссом.
Преуспевающий бизнесмен.
Скопировать
You want to know what he meant to folks around here?
What was it the hippie kids used to say back then?
You just had to be there.
Хотите знать, что он значил для окружающих?
Или в какой день мы привыкли повторять:
"Если бы он был здесь..."
Скопировать
Stuff and nonsense!
It´s from my hippie period.
I tore it out of a magazine.
- Что за вздор!
- Это большая картинка, из моих кислотных времен.
Я вырвал ее из журнала.
Скопировать
I will fucking cut your Shylock nose off... and stick it up your ass before I let that happen.
Coming in here and poisoning my family's dinner... with your Jewish, nigger-loving, hippie bullshit.
Fuck you.
Я отрежу твой нос... и вставлю его тебе в зад прежде, чем это случиться.
Сидишь здесь и ешь обед моей семьи... со своим еврейским, ниг- герским, дерьмом хиппи.
Имел я тебя.
Скопировать
Come on, Lois.
Those hoop skirts make Diane look a little hippie, you know?
I thought we could dress her in a pair of sequined capri pants.
Да ладно, Лоис.
Эти кринолиновые юбки делают Диану немного похожей на хиппи, ну ты знаешь?
Я думал, что мы можем одеть ее в брюки-капри в блесках.
Скопировать
You haven't been in for a wax in months.
So either you're taking your lady business elsewhere or you're sporting a ginormous hippie bush.
You know what?
Ну, ты уже давно не делала депипяцию.
Или ты делаешь свои девочковые дела, где-то в другом месте, или решила отрастить гигантский куст.
Ненавижу это.
Скопировать
There's plenty of people here who actually care about their country.
I guess me and my hippie friends were all just wasting our time At berkeley demonstrating and stopping
Probably shouldn't have bothered.
Полно других людей, которым небезразлична их страна.
Видимо я и мои друзья - хиппи зря тратили время на демонстрации в Беркли, пытаясь прекратить несправедливую войну.
Можно было не напрягаться.
Скопировать
In this corner, the confused young robot with the golden curls weighing 525 pounds The Gender Bender!
Get that hippie out!
And in these two corners weighing 400 tons the gizmo from Pismo... .
И в этом углу растерянный юный робот ... весом в 238 кг Златокудрая Крошка-Бендер!
Прочь с ринга, чертов хиппи!
А в этом углу Робот весом в 400 тонн уроженец пляжа...
Скопировать
You can't own property, man!
I can, because I'm not a penniless hippie!
What do you want?
Ты не можешь быть собственником, мужик!
Могу! Потому что я не нищий хиппи!
Чего вы хотите?
Скопировать
It's an orangutan, one of Mother Earth's most precious creatures.
Why'd you open your bong hole, you smelly hippie?
You'd sacrifice a beautiful woman for an attractive monkey?
Это орангутанг - одно из ценнейших созданий нашей Матери–Земли!
Зачем раскрыл пасть, вонючий хиппи?
Хочешь пожертвовать прекрасной женщиной... для спасения обезьяны средней привлекательности?
Скопировать
You must have smoked some bad granola.
The one called Smelly Hippie is right!
This is a monkey!
Ты что, курнул плохой травки?
Существо, называемое "Вонючий Хиппи", право.
Это - обезьяна!
Скопировать
This is not happening.
I think there was something funny in that hippie.
Thank you, Jurr.
Этого не может быть!
Было в этом хиппи что-то смешное.
Спасибо, Джррр.
Скопировать
Remember that summer we came across Mitch and Gale's old Beatles albums listened to them on the porch every day for hours?
Grams yelled for us to turn down that hippie music.
Yeah, and you wanted to be John Lennon.
Помнишь то лето, когда мы нашли старые альбомы "Битлс" "Битлс" у Митча и Геил и слушали их на крыльце каждый день часами?
Бабушка орала на нас, чтоб мы выключили эту хиппи-музыку.
А ты хотел быть Джоном Ленноном.
Скопировать
MY HAIR.
CALLING ME A HIPPIE, A WOMAN.
THEY DRAGGED ME INTO AN ALLEY,
Моей прической
Называли меня хиппи, бабой
Они отволокли меня в переулок
Скопировать
He didn't hang around us.
He was like one of those hippie kids.
I'm not part of that group.
Он не из нашей компании.
Такой, знаешь, одиночка-хиппарь.
Я с ними не тусуюсь.
Скопировать
Well, Mr....
Hippie.
If you say so, that's good enough for me.
Что ж, мистер...
Хиппи.
Если ты так говоришь, меня это вполне устраивает.
Скопировать
- And the next thing you know...
I had to have tea with that greasy old hippie.
And now I have hippie stink on my couch.
- И следующее, что ты видишь--
Мне пришлось пить чай с этим грязным старым хиппи.
И у меня теперь диван воняет как хиппи.
Скопировать
I had to have tea with that greasy old hippie.
And now I have hippie stink on my couch.
Let me tell you something else.
Мне пришлось пить чай с этим грязным старым хиппи.
И у меня теперь диван воняет как хиппи.
Дай мне тебе сказать кое-что еще.
Скопировать
To get killed for a car...
That damn hippie!
He kept me awake again last night.
Позволил убить себя из-за тачки.
Чертов хиппи.
Из-за этого хиппи я не мог заснуть до утра.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов hippie (хипи)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы hippie для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хипи не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение