Перевод "hot sex" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение hot sex (хот сэкс) :
hˈɒt sˈɛks

хот сэкс транскрипция – 30 результатов перевода

From their break-out hit, Swallow My Cockuccino, to the multi-million selling Swallow My Cockuccino II and the award-winning Star Whores saga, including Revenge of the Shit:
Zack and Miri have proven time and again that they know how to shoot hot sex.
As an actor, I've sometimes brought my work home with me inappropriately.
Начиная с первого хита, Заглоти мой хреначино, до проданого миллионным тиражом Заглоти мой хреначино 2, и получившей многие награды саги Пёздные Войны, Включая месть говно-стихов, чисто анальную финальную главу.
Зак и Мири доказывают снова и снова, что они знают как снимать горячий секс.
Как актер, я иногда беру работу на дом, так сказать, что недопустимо.
Скопировать
Wh do you see in her?
Is it the hot sex?
Is she an animal?
Что ты в ней нашел?
Страстный секс?
Она просто тигрица?
Скопировать
True love.
Hey, but I could handle some hot sex with a Jewish Princess.
- You daft cunt!
Истинная любовь.
Да, но я могу устроить и по-настоящему жаркий секс... с еврейской принцессой!
- Сумасшедший придурок!
Скопировать
Must be pretty serious.
Is it serious, or is it just hot sex?
I'm really not in the mood to discuss my personal life.
Это наверное, серьёзно. Я права?
У вас серьёзно? Или просто секс?
Я не настроена сейчас обсуждагь свою личную жизнь.
Скопировать
Why?
So we could have hot sex and then fall asleep together.
You could always come over here.
Для чего?
Мы могли бы заняться сексом и вместе уснуть.
Можешь приехать.
Скопировать
I think I should direct it, too.
Yeah, and we should have this really hot sex scene, all gritty and real.
You know, like, European.
- Вот возьму и поставлю сам фильм. - Правильно.
У нас там будет страстная постельная сцена. Такая энергичная и настоящая.
В духе европейского кино.
Скопировать
Let's have super-hot sex, baby.
And by super-hot sex, I mean... let's talk about your sad feelings.
Okay, Jackie, I have some really terrible news about Kelso... that will make us both laugh a lot.
И займемся супестрастным сексом, малышка.
Под суперстрастным сексом я имел в виду: давай поговорим о том, как тебе грустно.
Джеки, у меня есть ужасные новости о Келсо, которые нас с тобой очень развеселят.
Скопировать
DON'T I GET ONE LAST CHANCE?
THINK OF ALL THE HOT SEX YOU SCORED PRETENDING TO BE ME.
COME INTO MY WORLD.
Стой. Могу я получить последний шанс?
Подумай обо всём том потрясающем сексе, который у тебя был, когда ты притворялся мной.
Идём со мной в мой мир.
Скопировать
Yeah, so why is she into him?
Just hot sex?
I think he's really in love with her.
Тогда почему она с ним?
Бурный секс?
Я думаю, он в неё влюблен.
Скопировать
That's right.
Let's have super-hot sex, baby.
And by super-hot sex, I mean... let's talk about your sad feelings.
Вот так.
И займемся супестрастным сексом, малышка.
Под суперстрастным сексом я имел в виду: давай поговорим о том, как тебе грустно.
Скопировать
That's right.
Let's have super-hot sex, baby.
Oh, crap.
Вот так.
И займемся супестрастным сексом, малыш.
О, вот дерьмо.
Скопировать
Chicks consider me a good lay, period.
We don't realize that you're just using us as hot sex objects.
Let me know if you feel abused.
Девушки считают, что я хорош в постели, точка.
Мы не осознаём, что вы просто используете нас как объекты сексуального желания.
Если почувствуешь, что с тобой плохо обращаются, дай мне знать.
Скопировать
It's just life, you know?
Sometimes you just need some really hot sex.
Kimberly.
Это просто жизнь, понимаете?
Иногда, всё, что нужно, это настоящий жаркий секс.
Кимберли.
Скопировать
Oh, yeah?
"With love and hot sex forever, Cheryl."
He's dyslexic...
Что правда?
"С любовью и страстным сексом навсегда, Черил."
Он не умеет читать...
Скопировать
Please.
One night of hot sex with her, and you're brainwashed?
What?
Я тебя умоляю!
Одна ночь горячего секса с ней промыла тебе мозги?
Что?
Скопировать
[Inhales deeply] Weirdly, it cured our LBD.
We now have, like, totally hot sex pretty regularly, which is great, except...
Anna's been getting really upset because she thinks she's cheating on me.
Жутко конечно, но это вылечило нашу ЛСО.
Теперь у нас вроде бы качественный жаркий секс довольно регулярно, и это здорово, кроме...
Анна реально расстраивается потому что считает что изменяет мне.
Скопировать
Isn't that the very definition of a great relationship, teamwork?
I thought it was laughter, hot sex, and the occasional Dutch oven.
At least that's what my grandma always said.
Разве не это — показатель отличных отношений? Успешная работа в команде?
А я думал, это смех, жаркий секс и иногда газовая камера под одеялом.
По крайней мере, моя бабуля так всегда говорила.
Скопировать
Outstanding.
Detective, you ever want to go on a date that ends in hot sex after a drunken fistfight, you know where
Uh, yeah, in never-gonna-happen land.
Великолепно.
Детектив, если когда-нибудь захотите пойти на свидание которое закончится страстным сексом после пьяной драки, вы знаете где меня найти.
Ага, в стране ни-за-что-и-никогда.
Скопировать
If you don't go, we don't go.
Come on, you'll feel way better after a night of drinking and hot sex.
Okay, but if the party's lame, we can leave early, right?
Если ты не пойдешь, мы тоже не пойдем.
Да, ладно тебе, ты будешь чувствовать себя намного лучше после ночи пьянства и горячего секса.
Ладно, но если вечеринка будет отстойной, мы сможем уйти рано, да?
Скопировать
Finding a place to sleep. Fine. I know the drill.
You know, you're a guy, And we just had hot sex, And I didn't force you to cuddle.
Look... I like you, and I know you like me.
Знаю, знаю - нельзя оставаться до утра, нельзя чтобы меня увидели твои друзья нельзя чтобы меня увидел твой сын, я только думаю когда-нибудь у нас будут нормальные отношения?
Ты мужчина, у нас только что был страстный секс и я не требую от тебя после него телячьих нежностей чего еще желать, беги!
Сьюзан, ты мне нравишься и я знаю что и я тебе нравлюсь.
Скопировать
Yes, that's it.
But then I remind myself, I can get hot sex ...
Have fun at the party.
Да. Да, очень.
Но как вспомню, что могу и дальше заниматься агрессивным сексом с кем ни попадя на душе сразу становится светлей.
Приятного вечера.
Скопировать
It pressing,okay?
It's the hot sex.
She doesn't want to miss out on the hot,hot sex.
Это необходимо, правда.
Это будет крутой секс.
Она не хочет пропустить крутейший секс.
Скопировать
It's the hot sex.
She doesn't want to miss out on the hot,hot sex.
-Izzie-- it's the clinic,george.
Это будет крутой секс.
Она не хочет пропустить крутейший секс.
- Иззи... - Это поликлиника, Джордж.
Скопировать
I'm fine.
Cool Sex VS Hot Sex
Now, time to make you mine.
Я в порядке.
[ Холодный секс против Горячего секса ]
( Сейчас, пришло время сделать тебя моим. )
Скопировать
I'm breaking up with Angie.
All we have anymore is hot sex.
Hot sex?
Я порву с Энджи.
Все что теперь осталось между нами это горячий секс.
Горячий секс?
Скопировать
It was sex.
Very hot sex.
He went down on me for days.
Это был просто секс.
Жаркий секс...
Он вылизывал мне целыми днями.
Скопировать
All we have anymore is hot sex.
Hot sex?
All I have is hot soup.
Все что теперь осталось между нами это горячий секс.
Горячий секс?
Все, что есть у меня - горячий суп.
Скопировать
Damn it!
Hot sex. Need that!
Ha-ha, very funny.
Черт!
Секс, мне нужен классный секс!
Ха-ха, как смешно.
Скопировать
- Honey, it's a very small shower.
- You want to have hot sex?
Thank you!
- Дорогой, там очень тесно.
- Хочешь классного секса?
Спасибо!
Скопировать
Fantastic, right?
Put them on, have hot sex with some freaky girl with her business pierced,
Take them off, and I can still be buried in a Jewish cemetery.
Прикольно, правда?
Надеваешь и у тебя потрясный секс с какой нибудь странной девкой с проколотыми причиндалами,
Снимаешь, и всё ещё можешь быть похоронен на еврейском кладбище
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов hot sex (хот сэкс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы hot sex для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хот сэкс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение