Перевод "hotness" на русский
Произношение hotness (хотнос) :
hˈɒtnəs
хотнос транскрипция – 30 результатов перевода
I drive the new hotness.
Old and busted, new hotness.
Old busted hotness.
У меня новая тачка.
Старая развалюха - новая тачка.
Старая развалюха-тачка.
Скопировать
What you remember is you used to drive that old, busted jawn.
I drive the new hotness.
Old and busted, new hotness.
То, что ты помнишь, использовалась для вождения той старой развалюхой.
У меня новая тачка.
Старая развалюха - новая тачка.
Скопировать
Old and busted, new hotness.
Old busted hotness.
-Serleena, please.
Старая развалюха - новая тачка.
Старая развалюха-тачка.
- Серлина, пожалуйста.
Скопировать
With your perfect face and your awesome suit.
No, I'm not as stupid as my hotness would imply.
You know, Dr. Lahiri, I could offer you seven figures a year writing phony prescriptions.
Весь такой смазливый и при костюмчике.
Нет, я не тупая, как это может показаться из-за моей сексуальности.
Знаете, доктор Лахири, у меня к вам предложение. Сумма в 7 знаков в год за выписку липовых рецептов.
Скопировать
My what?
Your hotness score.
Shahir, what the hell are you talking about?
Что?
Рейтинг сексуальности.
Шахир, о чем ты, черт возьми, говоришь?
Скопировать
It's not my fault that my pumpkin patch was canceled.
It's not my fault that some people didn't vote for me because they're too intimidated by my hotness.
It's not my fault that, because someone is killing Kappas, I didn't have time to individually bribe each and every one of you to vote for me.
Это не моя вина, что моя тыквенная вечеринка была отменена.
Это не моя вина, что некоторые не голосовали за меня, потому что они слишком запуганы моей сексуальностью.
Это не моя вина, что из-за того, что кто-то убивает капп, у меня не было времени лично подкупить каждого из вас, чтобы вы голосовали за меня.
Скопировать
You were at the apartment.
First time I saw a cop who was a woman of your hotness.
The first time?
Вы были в квартире.
Я впервые увидел такую сексуальную женщину-копа.
Впервые?
Скопировать
My throat just feels very kind of like allergic and scratchy.
It's like-- it's just hotness.
I think it's from this expired mylanta that I drank.
В горле словно кошки скребут.
Всё просто горит.
Думаю, это от просроченной муланты.
Скопировать
I'm... sorry that she doesn't fit your arousal template.
I don't know, inspired by your generic Midwestern hotness.
It's true, but now...
Мне... жаль, что она не твой идеал женщины.
Знаешь, раньше я поднимал глаза и... ну не знаю, вдохновлялся твоей сексуальностьй типичной жительницы Среднего Запада.
Правда, но сейчас...
Скопировать
Sorry, Amanda.
By the law of '80s movies, a newly transformed tomboy supersedes your long-standing hotness.
And all I ever knew Only you...
Прости, Аманда.
По закону фильмов 80-ых пацанка, превратившаяся в девушку, вытесняет сексуальную красотку.
♪ И всё что я знал... ♪ Только ты...
Скопировать
Ain't nobody got this.
It's that hotness.
Beware of overeating.
Но никто их не получает.
Так жарко.
Смотри не переедай.
Скопировать
You'll only get burned.
Resist the hotness?
Right.
Только обожжешься.
Сопротивляться привлекательности?
Точно.
Скопировать
What makes a great couple?
First, they must be within two units of hotness of each other.
She's a 6.
Что делает пару идеальной?
Во-первых, один не должен быть красивее другого больше, чем на 2 балла.
Она 6.
Скопировать
Inches?
I thought we were rating them on hotness.
I thought we were rating them on dick size.
Дюймов?
Я думала, мы ставим им баллы за привлекательность.
Я думала, мы оцениваем размер их членов.
Скопировать
Now this famous fan's favorite is the footlong buffalo chicken.
I prefer mine with a little white bread and some jalapeños, 'cause it makes the hotness just that more
All right. Stop.
Самый популярный и любимый - с курицей.
Я предпочитаю с белым хлебом и острым перцем, потому что он делает горячее - горячее.
Хорошо.
Скопировать
All right, come on.
The rest of the school is waiting to bask in our hotness.
Let's go!
Ладно, приступим.
Остальные в школе жаждут погреться в лучах нашей неотразимости.
Пойдемте!
Скопировать
I'm trying her out of that coat, that's what I'm doing!
I'm fighting hotness with hotness!
You're engaged.
Я выманиваю ее из куртки, вот что я делаю!
Я побеждаю горячих девчонок горячим климатом!
Ты обручен.
Скопировать
So, which was the hot one the husband or the hitman?
I am not a good judge of hotness.
- Wait, a hitman?
Так кто этот красавчик.. муж или предполагаемый убийца?
Не могу судить о мужской привлекательности.
Подождите ка.. убийца?
Скопировать
And everyone is staring.
Yeah, at our hotness.
You know, I never thanked you for making me come clean with my mom.
И все пялятся.
Да, ведь мы так горячи.
Знаешь, я никогда не благодарил тебя, за то, что ты помогла мне прояснить ситуацию с моей мамой.
Скопировать
And where did you go?
The university of hotness?
Ha ha. No, Stanford.
И где ты училась?
В университете "горячих штучек"?
Нет, в Стенфорде.
Скопировать
You know how vampires can procreate normally now?
The face resumes its usual hotness after a few weeks.
It's like the chicken pox. Ok, uh...
Знаешь, как теперь вампир может завести потомство?
Лицо вернулось в норму через несколько недель.
Это похоже на ветрянку.
Скопировать
-I know.
Did you see that slab of hotness that was with him?
He's not that hot. He's kind of smarmy, I think.
— Знаю.
Как тебе его красавчик-кавалер?
Не столько он красавчик, сколько подлиза.
Скопировать
How? I don't know.
I was too distracted by his hotness.
But listen to me, you're here alone, And I'm blabbing about...
В смысле?
Не знаю. Меня слишком отвлекала его сексуальность.
Послушай, ты здесь одна, а я болтаю о...
Скопировать
How?
He set up a website where you vote on the hotness of female undergrads.
What were we doing that none of us heard about this?
А как?
Сделал онлайн голосовалку за самую сексуальную студентку.
Вы как с луны свалились.
Скопировать
No.
Go back to bed, hotness.
I'll be there soon.
Нет.
Возвращайся в постель, малыш.
Я скоро буду.
Скопировать
I'm not gonna do the farm animals, but I like the idea of comparing two people together.
ratings of the pictures will be more implicit than, say, choosing a number to represent each person's hotness
Com. The first thing we're going to need is a lot of pictures.
Только лучше не домашних животных, а просто двух людей сравнивать.
Рейтинги людей под фотографиями симпатичнее, чем, скажем, выбирать... число для обозначения сексуальности, как делают на "кто-круче.ком".
Первым делом нам понадобятся куча фоток.
Скопировать
He's like Bigfoot.
He's the Hot Ness Monster.
This is a party! It's great, huh?
Он похож на Йети.
Он
Это вечеринка!
Скопировать
- I didn't though.
- You don't understand my hotness?
No.
- Ты не ценишь мою сексуальность?
Ценю.
- Нет, ты ничего не понимаешь!
Скопировать
And plus, you know all this sneaking around? Making sure the doorman doesn't see. Not answering the phone when my mother calls.
I mean, you know it adds a layer of hotness.
What are you saying? That our hotness is purely circumstantial? And that if we were out in the real world, we'd like each other less?
К тому же, знаешь, прятаться, убеждаться в том, что швейцар тебя не видит, не поднимать трубку, когда звонит моя мама...
Все это добавляет своего шика.
Судя по твоим словам, этот шик так несущественен, и если бы мы были в реальном мире, мы бы нравились друг другу меньше?
Скопировать
Like what?
Or did you just, like, recently find your hotness?
You're so cute.
Например?
Ты всегда была такой классной, или только недавно стала?
Ты такой милый.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов hotness (хотнос)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы hotness для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хотнос не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение