Перевод "jinn" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение jinn (джин) :
dʒˈɪn

джин транскрипция – 30 результатов перевода

Past, present, future.
Why would the jinn do it?
What, self defense?
Прошлое, настоящее, будущее.
Зачем джиннам это делать?
Что, из самозащиты?
Скопировать
- You're drinking gin?
No, ass-hat, the jinn.
The scary creature, remember?
Ты пил Джин?
-Нет, придурок, джинн.
Жуткое создание. Припоминаешь?
Скопировать
What can you tell me about jinns?
A lot of Muslims believe the jinn are very real.
- They're mentioned in the Koran.
Вы можете рассказать мне о джиннах?
Многие мусульмане верят в существование джиннов.
Они упоминаются в Коране... -Я знаю.
Скопировать
You needed a silver knife dipped in lamb's blood why?
Because there's this creature, a jinn, and I have to hunt it.
Okay. Um...
И зачем тебе нужен серебряный нож, смоченный кровью ягненка?
Для этого существа, джинна, на которого я охочусь.
Ясно.
Скопировать
- Hello.
- I'm Qui-Gon Jinn.
- I'm building a droid.
- Здравствуйте.
- Я Квай-Гон Джинн.
- Я делаю дроида.
Скопировать
I could use his help right now.
Qui-Gon Jinn would never join you.
Don't be so sure, my young Jedi.
Мне сейчас так нужна его помощь.
Квай-Гон Джинн никогда не стал бы на вашу сторону.
Не будьте в этом так уверены, мой юный джедай.
Скопировать
It was a shadow that comes to steal your soul.
In the Middle East, they call it jinn, and they believe they were created at the same time as us by God
Now these are cultures that are far older than ours, but they've all reported the same thing from different parts of the world for centuries.
Это была тень, приходившая, чтобы украсть душу.
На Ближнем Востоке его называют джинном, они верят, что они были созданы Богом в то же время, что и мы, но живут в другом измерении.
Эти культуры гораздо древнее нашей, но все сообщают о том же явлении в разных частях света веками!
Скопировать
Let go!
This is a jinn.
The inhabitants of the desert.
Отпусти!
Это джинны.
Обитатели пустыни.
Скопировать
Who are they?
They are Jinn.
Extremely dangerous.
Так кто же они?
Джинны.
Крайне опасные существа.
Скопировать
They think you're a threat.
You can see the jinn, as I do.
You will become a guardian.
Вы для них – угроза.
Ты можешь видеть джиннов, как я.
Ты будешь следующим хранителем.
Скопировать
But t us examine the cost of that one conflict:
secuty forces and the Gungan army both incurred heavy casualties, And the life of jedi master Qui-gon jinn
And yet now I find myself a party to and witness of a full-scale war that has divided our great republic in two.
Но какой ценой этот конфликт нам обошёлся:
сотни жителей Набу были выселены из своих домов ополченцы Набу та армия гунганов понесли тяжёлые потери, и жизнь мастера-джедая Куай-Гон Джинна была потеряна.
А теперь я участвую и являюсь свидетелем полномасштабной войны, разделившей нашу великую Республику надвое.
Скопировать
They're powerful enough. But not exactly like Barbara Eden in harem pants.
Jinn have been feeding off people for centuries.
- They're all over the Koran.
Думаю, они достаточно сильны, но это тебе не Барбара Эден в шароварах.
Джинны кормятся от людей на протяжении столетий.
В Коране полно упоминаний о них.
Скопировать
What happened?
- Well, the jinn, it attacked me.
The gin?
Что случилось?
Ну, джинн... Он напал на меня.
-Джин?
Скопировать
She thought she was with her father.
What if that's what the jinn does?
- Look, man, that thing could come back all right?
Думает, что она со своим отцом.
Что, если джинны делают именно это?
Они не исполняют твое желание.
Скопировать
- Just one thing. I'm pretty sure of it now.
- We're hunting a jinn.
- A frigging genie?
-Только одно - теперь я в этом почти уверен.
Мы охотимся на джинна.
-Чертов джинн?
Скопировать
Well, not the you that played softball, but...
You'd say, "Go hunt the jinn.
Hey, it put you here, it could put you back.
Ну, не тот ты, который играл в софтбол, но...
Ты бы сказал: "Иди охоться на джинна".
"Эй, он тебя сюда отправил, и он может вернуть тебя обратно".
Скопировать
A dealer named Jinn.
No one's ever seen Jinn.
That's a supernatural being from Arab folklore.
Торговца звали Джинн.
Никто не видел Джинна.
Это сверхъестественное существо из арабского фольклора.
Скопировать
Like a... a genie.
So you're saying that this Jinn profited from Operation Birdsong?
Big time.
Как... джинн.
Итак, ты говоришь, что этот Джинн имел выгоду от операции "пение птиц"?
В точку.
Скопировать
Bringing me flowers?
Are you Jinn?
I don't know what you're talking about.
Принесли мне цветы?
Вы Джин?
Я не знаю, о чем вы говорите.
Скопировать
Somebody sent you into a trap.
Your buddy Jinn tying up loose ends?
Jinn paid you for those guns.
Кто-то послал вас в ловушку.
Ваш приятель Джин пытается свести концы?
Джинн платил вам за то оружие.
Скопировать
I know I wouldn't.
I'll bet you didn't count on Jinn trying to cover tracks, though.
Burn the book.
Я знаю, я бы не стал.
Держу пари, вы не рассчитывали, что Джинн попытается замести следы.
Сжечь книгу.
Скопировать
Even you.
Where's Jinn?
Local?
Включая вас.
Где Джинн?
Местный?
Скопировать
In the last year, almost all of the weapons trafficking has been swallowed up by one arms dealer.
A dealer named Jinn.
No one's ever seen Jinn.
В прошлом году почти вся торговля оружием была проглочена одним торговцем оружия.
Торговца звали Джинн.
Никто не видел Джинна.
Скопировать
Your buddy Jinn tying up loose ends?
Jinn paid you for those guns.
All you had to do was cash his check.
Ваш приятель Джин пытается свести концы?
Джинн платил вам за то оружие.
Все, что вы должны были сделать, это обналичить его чек.
Скопировать
Evidence points to you.
You bullet-proof, Jinn?
Did she just sigh at Gibbs?
Улики указывают на тебя.
Ты непробиваемая, Джинн?
Она только что издала вздох на Гиббса?
Скопировать
Who?
Jinn... as in ancient Arabic demon.
Hello, police, can we talk to you, please?
- Кого?
Джинна... который древний арабский демон.
Здравствуйте, полиция, можно с вами поговорить?
Скопировать
Everything all right?
Local people are saying that the killer's some kind of evil spirit... a jinn or an aswang that can create
You can't be irrational.
Всё нормально?
Местные говорят, что убийца - что-то вроде злого духа... джинн или асуан, который сам себя создаёт из тьмы. (мифический вампир на Филлипинах)
Нужно оставаться рациональным.
Скопировать
I sense good in him.
Do you, Qui-Gon Jinn?
Well, chaotic good, anyway.
Я чувствую добро в нем.
Ты что, Квай-Гон Джин?
Ладно, хаотично хорошое, как бы то ни было.
Скопировать
Leland Goines told me I saw him in 1987, but I've never been there.
It's called a "jinn," a causality loop.
But this is different.
Лиланд Гоинс сказал мне, что я виделся с ним в 1987-м, но я там никогда не был.
Это "джин", причинно-следственная петля.
Но это другое.
Скопировать
Saracen. What do you know of this beast?
We called it, jinn.
Huh?
Сарацин, что ты знаешь об этом звере?
Мы называли его джинном.
- А?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов jinn (джин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы jinn для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение