Перевод "job search" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение job search (джоб сорч) :
dʒˈɒb sˈɜːtʃ

джоб сорч транскрипция – 30 результатов перевода

Good, good.
How's your job search comin'?
- It's good.
Хорошо.
Как успехи в поиске работы?
- Ищу.
Скопировать
- Hey.
- So, you're ready for the big job search?
- Yup.
- Привет.
- Ну что, готов искать работу своей мечты?
- Ага.
Скопировать
It's tuna fish and nothing else.
How's your job search going?
It sucks, Brian.
Всего лишь тунец... и больше ничего.
Как продвигаются поиски работы?
Невезуха, Брайан.
Скопировать
She boomed, "Perverts fill out these." Oh, boy.
So how's the job search going?
Seek and ye shall find, right?
Я хочу побеседовать с вами о бунте.
Побеседовать или допросить?
Я полагаю, что это зависит от уровня вашей вины.
Скопировать
How'd it go today?
The job search?
Not so good.
Как всё прошло?
Поиск работы?
Не очень.
Скопировать
How's the job search going?
Job search?
You told me mission one was finding a job, didn't you?
Как дела с поиском работы?
С поиском работы?
Ты говорил, что твоя миссия — найти работу?
Скопировать
Sure.
How's the job search going?
Job search?
Конечно.
Как дела с поиском работы?
С поиском работы?
Скопировать
- Upstairs.
- How's the job search going, Ian?
- Still haven't got that rent check.
- Дай пять.
- Как продвигаются поиски работы?
До сих пор не вижу оплату за квартиру.
Скопировать
I'd like to pay $1,300 for one month of health insurance.
How's the job search going, Dad?
Eh, not great, Chris.
Я бы хотел заплатить $1300 за месяц страховки.
Как поиски работы?
Не очень, Крис.
Скопировать
Whatever you do, do not ask me...
How's the job search?
About that.
Что угодно, но только не спрашивай ...
Как дела с поиском работы?
Об этом!
Скопировать
You're right.
For what it's worth, I'm doing the exact same thing with this job search.
It's like... what if I get rejected?
Ты прав.
Во всяком случае, у меня получается то же самое с поиском работы.
Типа... а если мне откажут?
Скопировать
How many jobs do you have?
(Job search website)
Look down, Yoon Chan Young!
Ну и сколько у тебя работ?
сколько может предложить сайт по трудоустройству.
Юн Чан Ён!
Скопировать
We're gonna be fine.
So, how's the job search coming?
Ma, we don't ask that.
Все будет хорошо.
Ну и как продвигается поиск работы?
Мам, не стоит об этом.
Скопировать
I really hate to ring this up, but, you know, rent is due in a week.
- The job search...
- I have precancer.
Ненавижу поднимать эту тему, но на этой неделе оплата аренды.
Поиски работы...
- У меня предрак.
Скопировать
We're going out later.
How's the job search going?
I got a few leads.
Мы с ней попозже хотели погулять.
Как продвигаются поиски работы?
Подыскала парочку соло-гитаристов.
Скопировать
All right.
So, how did the job search go?
Ah, no luck, you know.
Хорошо.
Как идут поиски работы?
А, никак, понимаешь.
Скопировать
No.
So how's the job search going?
It's kind of grim, actually.
Нет.
Как продвигается поиск работы?
Вообще-то не очень хорошо.
Скопировать
OK, thank you.
How's the job search going?
If 32 people ahead of me all win the lottery, you're lookin' at the new scooper trainee at Yippy Yummy Yogurt
Спасибо.
Как проходят поиски работы?
Если 32 человека впереди меня выиграют в лотерею, то ты смотришь на нового стажера в Yippy Yummy Yogurt.
Скопировать
It's all right.
Job Search
Sales Manager, PR-manager...
Все в порядке.
Сайт "Поиск работы"
Менеджер по продажам, PR-менеджер
Скопировать
Previously on Jane by Design...
Ben, the job search, it's...
Your big brother has it handled.
Ранее в сериале...
Бен, поиск работы, это ...
У твоего старшего брата всё схвачено.
Скопировать
We are gonna be so normal so fast!
I've already started my job search.
I'm making a new reel.
Мы так быстро вернемся к нормальности!
Я уже начала искать работу.
Делаю себе новый демо-ролик.
Скопировать
Then I had a couple beers and I forgot about it.
So how's the job search coming?
Well, I spent the whole morning looking through the want ads, and it got me to thinking.
Затем я выпил пару бокалов пива и забыл об этом.
Как дела с поиском работы?
Я провела все утро, просматривая объявления, и это заставило меня задуматься.
Скопировать
Plus, it'll be a good opportunity for you to do some networking.
Help with the job search.
I'm telling you, everybody's hitting the nog, having a good time, letting loose.
Плюс, это будет прекрасная возможность для тебя наладить кое-какие контакты.
Которые помогут с поиском работы.
Я тебе говорю, все слетают с катушек, веселятся, распускают руки.
Скопировать
Well, don't forget your flat iron.
You can't have a serious job search with frizzy hair.
That would be great.
Что ж, не забудь свой утюжок.
Ты не сможешь заниматься серьезным поиском работы с вьющимися волосами.
Это будет здорово.
Скопировать
So... is anyone hungry?
How's the job search going?
I think the check the "have you ever committed a felony?" box limits my options.
Ну.. кто нибудь голоден?
как проходит поиск работы?
Я думаю, что галочка напротив вопроса "Совершали ли вы когда либо преступление" исчерпывает мои возможности.
Скопировать
All right. I got to get out of here.
I gotta get up early and start the job search.
Oh, my god.
Мне нужно идти.
Надо встать пораньше и начать искать работу.
Боже мой. Боже мой.
Скопировать
House to house, street to street.
Poole and Enriquez, your job, search the Hollows.
What was that look? What look?
Дом за домом, улица за улицей.
Пул и Энрикез, вы обыскиваете шахты.
- Что это был за взгляд?
Скопировать
Stop it.
Thelonius can use them for his job search.
Now, who does she want to call?
Хватит.
Тэлониус может в нем работу искать.
И вот, кому она хочет звонить сейчас?
Скопировать
- Mike McLintock.
- Any luck with the new job search? - Uh...
Oh, it's all right.
- Майк Маклинток.
Удалось найти новую работу?
Всё нормально.
Скопировать
Shoshanna: So I was really inspired by working on his campaign and, you know, seeing all of the change that he's already been able to make in his neighborhood regarding the traffic lights.
It reinvigorated my job search, so here I am.
And I don't think that I need to overplay my résumé, you know?
Я была очень вдохновлена, работая над его кампанией, и, понимаете, видеть все эти изменения, которые он уже способен сделать в его районе касательно светофоров.
Это активизировало мой поиск работы, и вот я здесь.
И я не думаю, что мне нужно приукрашивать мое резюме, не так ли?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов job search (джоб сорч)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы job search для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джоб сорч не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение