Перевод "license plate" на русский
Произношение license plate (лайсонс плэйт) :
lˈaɪsəns plˈeɪt
лайсонс плэйт транскрипция – 30 результатов перевода
The trucks... they're white.
License plate Kansas, 5-4-3, George, Union, Ida...
I tried to warn the agency... but we were too late.
Грузовики... они белые.
Номера Канзас, 5-4-3, Джордж, Союз, Ида...
Я пытался предупредить агенство... но было слишком поздно.
Скопировать
Because he drives a black station wagon?
The license plate...
That's the car Nanna was found in.
- Та же машина черной марки?
- Нет, посмотри на номер...
Это та машина, в которой нашли тело Нанны.
Скопировать
He's just sitting back there.
Get a license plate number.
God, I'm sorry.
- Нет. Плетётся сзади.
Запиши номер.
Чёрт, прости.
Скопировать
Come on.
Land Rover with a sand-colored license plate 4150816.
The car is registered in the name Sharon gift.
Идем.
Ленд-Ровер песочного цвета с номерньlм знаком 4150816.
Машина зарегистрирована на имя Шарон Даран.
Скопировать
Deal
Automobile license plate number HN397 is taking off
Repeat, Helen, Nelson HN397 is taking off Attention. HN397 is taking off
Отлично.
Машина с номером НN 397 отъезжает.
Внимание, НN 397 отъезжает.
Скопировать
They must have seen him from the truck.
And maybe they also saw my license plate!
But it's you who were driving.
- Те, что в грузовике, всяко увидели его.
- И могли увидеть мой номерной знак.
Но это ты была за рулём.
Скопировать
There's a boy of around twelve years old.
He saw everything and tries to remember the license plate.
But he forgets one letter.
Есть свидетель, которому лишь 12 лет, мальчишка.
Он всё видел и попытался запомнить номер.
Но он забыл одну букву.
Скопировать
John says nobody saw you. Nobody.
They don't know a license plate or what kind of car.
Some asshole even swears it...
Джон сказал, что никто тебя не видел.
Никто. Они не знают ни номера машины, ни даже что это за машина.
Какой-то идиот клянется что это было такси.
Скопировать
His name is Dirk Lee.
They tracked him down with the license plate you gave them.
- Did he tell the police who tipped him off?
Его имя Дирк Ли.
Они выследили его по номерному знаку, что ты им дал.
Он сказал им, кто его нанял? Не успел.
Скопировать
- Go through, it doesn't matter.
- They'll get the license plate.
- Who cares!
- Езжай мимо, неважно.
- Они запишут номер!
- Какая разница!
Скопировать
We're out of coal.
You remember your license plate number?
437 RJ 2.
Угля больше нет.
Вы помните номер своей машины?
РК двадцать восемь девяносто три.
Скопировать
- Really?
Rome license plate 1 1841 4.
Stolen when unattended for a moment."
- Неужели? - Вот, послушай.
Вчера украли автомобиль, около 17 часов, украли автомобиль "Рома 118414".
Ее хозяин, сеньор Чиарлетта, оставил ее всего лишь на одну минуту
Скопировать
Did anyone see you?
- Did anyone see your license plate?
- I don't know!
Кто-нибудь видел вас?
- Кто-нибудь видел твой номерной знак?
- Я не знаю!
Скопировать
Search the whole neighbourhood from the north to the marina.
The license plate number we're looking for is:
K-L-U ZERO SIX SIX.
Обыскать весь район с севера до гавани.
Мы ищем номерной знак:
K-L-U 066. Это MG.
Скопировать
Even if there are many cars park in the third row across the building.
Then only the front license plate will be seen. It's very small, nobody will read it.
Take any room but not on the Ground floor
Даже если будет много машин, припаркуйся в третьем ряду, напротив здания.
Если кто-то пройдет, увидит только передний номерной знак, маленький, который никто не читает.
Пусть тебе дадут любую комнату, только не из тех, что на 1 этаже.
Скопировать
Y-16. We're coming from Leicester Square.
The license plate number we are looking for is:
K-L-U ZERO SIX SIX.
Мы заходим с Лейкастер-сквер.
Мы ищем номерной знак: K-L-U 066.
Это MG.
Скопировать
No, that will get you in trouble.
I've memorized your license plate.
So, if you don't mind, I'll make the decisions now!
Ну нет, тут вам не повезло.
Я запомнил ваш номер.
Теперь, с вашего позволения, диктовать условия буду я.
Скопировать
I can't wait to go home.
Sunday I saw a car with a Perugia license plate, and I felt so homesick I nearly cried.
- Show me your profile.
Очень по дому скучаю.
В воскресенье увидела машину с номером нашего городка... и мне так захотелось обратно домой, что я даже расплакалась.
Повернись-ка в профиль. - Зачем? - Повернись.
Скопировать
I didn't see anything!
You said before you saw the license plate.
Well, I'm not even sure anymore.
Я ничего не видел!
До этого Вы говорила, что видели номерной знак
Ну, теперь я ни в чём не уверен.
Скопировать
High-speed pursuit in progress.
Red BMW... license plate number 4-nickel-adam-thomas- leo-edward-edward.
I do not run my division... on a shoot first, ask questions later philosophy! - Excuse me, sir.
Преследуйте красный БМВ.
Передаю номер машины.... На моем участке не действует правило - сначала стреляешь, потом думаешь!
Извините, сэр.
Скопировать
- I just spoke to Bill Capa.
This license plate might belong to our mystery lady.
Mrs. Niedelmeyer!
- Я только что говорил с Биллом Кэпой.
Этот номер машины возможно принадлежит нашей загадочной даме.
Миссис Нидельмайер!
Скопировать
It's on Level 1, by the gas pumps.
I wrote the license plate number.
That's okay, sir.
На первом уровне, возле колонки.
Я записал номер машины.
Хорошо, сэр. Большое спасибо.
Скопировать
I have to limit my risks.
But you could have traced it from my license plate.
You won't gain anything by opening an investigation.
Риск слишком велик.
Но вы могли узнать его через номер машины.
Расследование ничего не даст.
Скопировать
You want some ganja, man?
License plate number.
1 -8-8...
Хочешь ганджубаса, чувак?
Номерной знак.
1-8-8...
Скопировать
I pay all my tickets!
Sir, do you own a black Mercedes Benz, license plate number CRL 507?
- 507? That's my wife's car.
- Я плачу все свои штрафы.
У вас имеется черный "Мерседес-Бенц" с номером CRL 507? - 507?
Это машина моей жены.
Скопировать
I called a friend at the Motor Vehicle Department.
That license plate is like a rash all over the computer.
The car belongs to a known traffic menace.
- Так точно. Я позвонил другу в автоинспекцию.
От этого номера компьютер будто покрывается сыпью.
Этот автомобиль - известный источник опасности на дорогах.
Скопировать
What kind of parties do you throw?
Easy, watch the license plate.
- Know what your guests were doing?
Что за сборища вы здесь устраиваете?
Осторожно, номер не погни.
- Знаешь чем занимались твои гости?
Скопировать
My Budzo!
I got your license plate number!
This is private property. Mrs. Bradley?
Мой Бадзо!
Я запомнил номер твоей машины, ублюдок!
Это частная собственность.
Скопировать
Passport.
Excuse me, I saw the Greek license plate on your car...
The taxi driver who brought me here from Athens... won't go into Albania.
Паспорт!
Извините, я увидела на вашей машине греческий номерной знак...
Таксист, которьй привез меня сюда из Афин, не поедет в Албанию.
Скопировать
I'm Cosmo Kramer, the Assman.
Who would order a license plate that says Assman?
Maybe they're Wilt Chamberlain's.
Я Космо Креймер, Ассман.
Кто закажет номер с надписью Ассман?
Может Уилт Чамберлен?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов license plate (лайсонс плэйт)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы license plate для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лайсонс плэйт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение