Перевод "licking" на русский
Произношение licking (ликин) :
lˈɪkɪŋ
ликин транскрипция – 30 результатов перевода
Wow, you're the coolest kid in the world.
If I could call Chris Hansen an asshole-licking dickfart to his face, I would be so happy.
- Could I just like... hang out with you sometime?
- Я, я расскажу про тебя!
Если бы я мог назвать Криса Хансена жополижым членопёрдом в лицо, я был бы так счастлив.
- Ты был бы?
Скопировать
My God, you're handsome up close.
Can't tell you how much I'm looking forward to licking you, in the polls.
You know, Harv, your whole rap's a real downer.
О Боже, вы красивый соперник.
С каким нетерпением я жду момента, когда надеру вас на избирательных участках.
Знаешь, Харв, вся твоя болтовня очень деперссивна.
Скопировать
Three... Four... Five...
Flames are licking you like the devil there, Josh.
Just sit right back and you'll hear a tale A tale of a fateful trip
Три, четыре, пять, шесть, семь.
И огонь лизал им пятки.
Послушай сказку о путешествии.
Скопировать
Listen up!
My doggie is licking my roommate more than me.
Dogs have a pack mentality.
Держу пари, нужно сделать что-то очень необычное, чтобы поразить такую девчонку.
Как вам не стыдно.
Ей же 12!
Скопировать
Yeah.
Them hooligans sure give you a licking, though, huh?
How many were there?
Да.
Эти хулиганы с тобой не церемонились, да?
Сколько их было?
Скопировать
Robo-Puppy preparing to lick cheek.
Robo-Puppy commencing cheek licking.
Licking in progress.
Робо-щенок готовится лизать щеку.
Робо-щенок начинает лизание щеки.
Лизание.
Скопировать
And here... I'm touching a kitten.
I'm putting my hand in its mouth and it's licking me.
Touch is the first sense to develop in humans, even before they see or listen, they feel the mother's body.
А здесь... Я трогаю кошечку.
Дотрагиваюсь до её рта, а она меня лижет.
Осязание - это первое чувство, которое познаёт человек, ещё до того, как он начнёт видеть. и слышать, он чувствует материнское тело.
Скопировать
- Our subtenants.
What are they licking?
- One another all over the body!
Кто? - Наши съемщицы.
Что облизывали?
- Одна другую, по вссему телу!
Скопировать
Licking in progress.
Licking complete.
Robo-Puppy truly is robot's best friend.
Лизание.
Лизание завершено.
Робо-щенок настоящий друг робота, да?
Скопировать
Trying to make a lady out of me!
Always licking my hand like a St. Bernard dog.
Oh, I hate him!
Он пытается сделать из меня даму!
Он мне всегда лижет руку, как сен-бернар. - О!
Я его ненавижу!
Скопировать
Yes, you treated me like a dog.
But instead of licking my hand, you barked.
My mistake was I didn't realize that the difference between this glamorous lady and me was that she was with the Comédie Française and I was with Matuschek and Company.
- Да, вы так со мной и поступали.
- Но вы не лизали мне руку, а лаяли.
Понимаете, я ошибалась, потому что не понимала,.. ...что та роскошная дама была из "Комеди Франсэз" ,.. ...а я - из магазина Матучека.
Скопировать
His own dogs didnt' give a shit.
They were licking him for the salt.
You need a dog that cares.
Даже его собакам наплевать!
Они лижут его ради соли!
Нужна собака, которая заботится!
Скопировать
Quickly, give me some sugar and water! What happened?
- They are licking each other!
Who?
Быстро, дай мне сахару и воды!
Что случилось?
- Они облизывали друг друга!
Скопировать
Y-You know what, Jac... I can't do this.
Why should I paint these round, berry toes if some other guy is gonna end up licking' 'em?
Michael, what are you talking about?
Знаешь что, я так не могу.
Почему я должен красить эти кругленькие, красивые пальчики, если какой-то другой парень будет их облизывать?
Майкл, о чем ты вообще говоришь?
Скопировать
Because it's real.
You're licking each other.
- Feels good?
Потому что это по-настоящему.
Вы лижете друг дружку.
- Нравится?
Скопировать
-Yeah, yeah. Got it, got it.
No booty licking.
I mean, looking.
- Да, да, я всё понял.
- И не вздумай даже смотреть на мою грудь!
- Да, да, никаких сисек, то есть, груди.
Скопировать
He threw my hand to a crocodile.
The beast liked it so much, it's followed me ever since licking its lips for the rest of me.
You call that a favour?
Он скормил мою руку крокодилу.
Зверюге так понравилось, что с тех пор этот гад мечтает сожрать меня целиком.
Это значит "на руку"?
Скопировать
But you could tell she was loving it, 'cause her pussy was sopping wet.
Ha, and I just kept licking on those nipples, flicking my tongue on them, pulling them.
Just teasing the hell out of her.
Но я понял что ей понравилось. Потому что ее киска намокла.
И я продолжал лизать ее соски, Проводил по ним языком, сосал их.
Свести ее с ума...
Скопировать
You got a cat?
Because I feel something licking me.
How is it?
У тебя есть кошка?
Я чувствую, что кто-то меня лижет.
Как идут дела?
Скопировать
- It doesn't work. - (laughter and applause)
See, the thing is that no young man of licking age spent any time at all trying to lick his elbow, did
The question was why would you eat the heart of a black jackass by the light of the moon.
Не получается.
Дело в том, что ни один молодой человек подходящего возраста не проводит время, кусая локти?
Вопрос был - почему вы будете есть сердце черного осла при лунном свете?
Скопировать
What's the alternative?
Admitting he was licking his wounds but now he's ready to come back and take the nuclear launch codes
I was just trying a few...
Какая альтернатива?
Признать, что он зализывал свои раны но сейчас он готов вернуться и достать коды запуска ядерных ракет?
Я просто пытался немного...
Скопировать
I know you're feeling bad, but you got to let...
You little, hairy, litter-licking sack of...
What?
Я знаю, что ты чувствуешь себя отвратительно, н ты должен...
Ах ты мелкий мохнатый задолижущий мешок...
Что? Она включилась?
Скопировать
Already our minds are becoming one.
Listen, if we need an expert on licking ourselves, we'll give you a call.
Shrek, this is a bad idea.
Наши сознания становятся одним целым.
Если нам будет нужен эксперт... по вылизыванию, мы тебе позвоним.
Шрек, это плохая мысль.
Скопировать
The proud mom licks her newborn for hours.
Her licking not only cleans the calf, but also helps develop strong familial ties, that would normally
Cows are extraordinarily curious and social animals, and the birth of this calf seems to heighten that curiosity among all of the surrounding females, who move in closely for sniffs and gentle nudges.
Гордая мама часами вылизывает своего новорождённого.
Этим она не только очищает его, но и устанавливает крепкие семейные узы, которые в нормальных условиях длились бы первые несколько лет его жизни.
Коровы чрезвычайно любопытные и общительные животные, и рождение телёнка, похоже, разжигает интерес всех самок в округе, которые подходят ближе, чтобы понюхать его и нежно подтолкнуть.
Скопировать
It's very late, and my friend's unstable.
Come on, stop with the licking!
You're making me sick.
Сейчас поздний час, и мой друг неуравновешенный.
Перестань лизать!
Меня от тебя тошнит.
Скопировать
Have to fight, Kurata and me
Easy licking him He's disbanded - it's not easy to get his former men
When?
— У нас с Куратой война.
Сделать его проще простого — он ведь распустил свою группу.
— Когда?
Скопировать
The best for our soldiers.
. - you must give the Frenchies a good licking!
And, if you boys want to come home, eh... let me show you what you must do before you can come home.
Лучшее для наших солдат.
Однако... вы должны устроить французишкам хорошую взбучку!
И если вы ребята хотите вернуться домой... позвольте мне показать, что вам нужно сделать прежде чем сможете вернуться домой.
Скопировать
They seem pretty beat.
The poor things must have gotten a good licking!
-Go ask...
Грустные идут.
Наверное много дали.
- Иди спроси...
Скопировать
Let's go, quick.
I know : a dog licking his estuary.
- I'm not sure I can.
Пошли, быстрее.
Знаю: будешь лакать, как собака из миски.
- Не уверен, что смогу.
Скопировать
- What was that all about?
- That idiot's licking his nuts again.
THEY LIVE WE SLEEP
- Что это было?
- Опять этот идиот куда то поскакал.
ОНИ ЖИВУТ МЫ СПИМ
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов licking (ликин)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы licking для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ликин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение