Перевод "lira" на русский
lira
→
лира
Произношение lira (лиэро) :
lˈiəɹə
лиэро транскрипция – 30 результатов перевода
Please be careful.
Now, it's 3 farms up the road and here's 2 lira for your trouble.
What? I'm not giving you more.
"олько, пож€луйст€, будь остооожен.
Ёто чеоез 3 феомьы ввеох по доооге. " вот тебе 2 лиоьы з€ о€боту.
Ѕольше не д€м.
Скопировать
The TV is new, the owners bought it.
Look, the movers, poor lads, they did four floors on foot so I gave them 20,000 lira as a tip.
-No, it's okay.
Превосходно Телевизор новый
Его купили владельцы Те ребята, которые занимались переездом, 4 этажа поднимались пешком, поэтому я дала им 20000 лир чаевых
-Вот
Скопировать
So what can be done?
Fiat is 7 billion lira in debt.
Lots of smaller companies are worse off, they don't produce enough. They can't compete with
Более-менее
У ФИАТа долг 7 миллиардов лир
Маленьким компаниям ещё хуже, они почти ничего не производят
Скопировать
- How much is that?
- One lira.
- How much?
- Сколько стоит?
- Лира.
- Сколько?
Скопировать
- How much?
- One lira!
- We make a great impression, us two.
- Сколько?
- Лира!
- Мы вдвоем производим хорошее впечаление.
Скопировать
Uh, by the way-
Not a lira.
Loaning you money is like feeding straws to a fire.
Э-э, кстати,
Нету лир.
Давать тебе деньги подобно скармливанию соломинки огню.
Скопировать
The market was the same as always.
You couldn't get a lira more. The prices were fixed.
Everything falls on the backs of the poor.
Четыре сотни и десятка.
Скупщики рыбы, как и всегда, не желают платить больше.
Старики попросту смирились с этой ситуацией.
Скопировать
How much for one?
- A hundred lira.
- Can you make change?
- Сколько стоит?
- Сто лир.
У вас будет сдача?
Скопировать
Yes, that's something.
And paying me back in francs instead of lira.
You came all the way up here just to tell me that?
Ну да, неплохо.
И будешь должен мне во франках, а не в лирах.
- Ты такой путь проделал, чтобы мне вот это сказать?
Скопировать
Walk.
You make a few lira and you think you're rich.
The money has gone to your head... and you act so pretentious.
Но я тебя не боюсь.
Может, ты привёз много денег?
Деньги тебе вскружили голову. Поэтому ты так себя ведёшь.
Скопировать
You know we made a deal, didn't we?
1 0,000 lira before the race, 1 0 after.
Where's the other 1 0?
У нас же договоренность, разве нет?
10 тысяч лир до заезда, 10 после.
Так где остаток?
Скопировать
Indeed, it is money, and a very large sum.
- Italian lira.
- And French francs.
Конечно, деньги. И довольно большая сумма.
- Итальянские лиры.
- Французские франки.
Скопировать
Now, Louis, let's have the rest of the dough. Come on.
I lost three million lira.
Much more with the books.
Давай же, Луис, расчитайся со мной.
- Я потерял три миллиона лир.
И не я один.
Скопировать
That's natural, two of you with one girl, that always means trouble.
Last week I stole 50,000 lira from my aunt.
And what did you do with it?
Это естественно, когда на двоих парней одна девушка - жди неприятностей.
На днях я стащил у тетки 50 тысяч лир.
Зачем?
Скопировать
Please, put down half a lira.
I already owe half a lira. Start.
What' s he doing?
Пожалуйста, дай поллиры.
Я должен поллиры. начинай.
Что ей надо?
Скопировать
How much?
-A thousand lira.
A thousand?
Сколько?
- 1000 лир.
1000 лир?
Скопировать
-3 lira!
Where do I get 3 lira?
I don't know.
- 3 лиры!
3 лиры? Откуда?
Не знаю откуда.
Скопировать
-Why? -For being an official.
Now it's 5 lira and 1 0 grush.
No, my friend you won't get rich at the kibbutz expense.
- Для меня служащий - лихорадка.
5 лири и 10 грошей.
Нет, дружище, ты не разбогатеешь за счет кибуца.
Скопировать
If you stop playing backgammon with me, I don't know how I' m going to make a living.
But it will take a year till I can win a1 0000 lira from you.
6 months.
Если ты перестанешь играть со мной в нарды, не знаю, на что буду жить.
Но пройдет год, прежде чем я выиграю у тебя тысячу лир.
Полгода.
Скопировать
That's a lot of money, my dear Sir. -it's a lot for a cat.
If the lady loses a cat, I' ll find him for 30 lira. If it's little and skinny, for 20 lira.
Never mind, take the money.
Но это большая сумма, господин. - Может, за кошку и большая, а собака дорого стоит.
Если у госпожи пропадет кот, я найду его за 30 лир, а маленького и тощего - за 20 лир.
Ничего. Вот деньги.
Скопировать
-How much do you want?
-1 000 lira.
I've got 600.
- А сколько хотите?
- 1000 лир.
У меня только 600.
Скопировать
I can't live without Habuba.
Habuba costs 800 lira.
I don't get the 800 lira.
Без Хабубы нет мне жизни.
Хабуба стоит 800 лир.
Мне не дают 800 лир.
Скопировать
Habuba costs 800 lira.
I don't get the 800 lira.
I' m leaving to find work and that's that.
Хабуба стоит 800 лир.
Мне не дают 800 лир.
Буду выращивать цветы и все.
Скопировать
I' m selling Habuba like a horse am I?
Can you get a horse for 800 lira, can you?
The lady knows how much is a horse?
Я продаю Хабубу как лошадь?
За 800 лир можно купить лошадь?
Госпожа знает, сколько стоит лошадь?
Скопировать
A new one costs 2000.
You can get a woman for 50 lira.
The sort of woman who's like Miss Comrade.
А молодая - все две тысячи.
Ну а женщину можно купить и за 50 лир.
Такую, как госпожа товарищ.
Скопировать
This is a good cigarette, this is a good cigarette.
Please, put down half a lira.
I already owe half a lira. Start.
Хорошая сигарета. Хорошая сигарета. Приступим.
Пожалуйста, дай поллиры.
Я должен поллиры. начинай.
Скопировать
Sir, a porter gets per unit.
-my budget is just six lira.
No, this cupboard to that house, seven.
Носильщику платят отдельно.
- У меня бюджет шесть лир.
Нет. Этот шкаф донести до дома -
Скопировать
Alright Comrade Shabaty, I won't go on vacation.
From me you' ll get 4 lira and
want Mr. Comrade not to have a vacation because of me.
Хорошо, товарищ Шабати, не пойду в этом году в отпуск.
За подъем шкафа получишь 4 лиры и 60 грошей. - Нет!
Так из-за меня господин товарищ не пойдет в отпуск.
Скопировать
-That's also a long time.
Goldstein, 1 000 lira and I get a house.
A lovely house.
- Все равно долго.
Эх, Гольдштейн, 1000 лир и будет жилье.
Хорошее жилье.
Скопировать
Uh... Oh, yes, yes.
I had exactly 20,000 lira.
I just cashed a traveler's check and I put the money in my wallet.
Да, да.
У меня ровно 20 тысяч лир.
Я только что обналичил дорожный чек и положил деньги в свой бумажник.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов lira (лиэро)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы lira для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лиэро не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение