Перевод "lira" на русский

English
Русский
0 / 30
liraлира
Произношение lira (лиэро) :
lˈiəɹə

лиэро транскрипция – 30 результатов перевода

I'll get a beautiful mistress, see!
I'll give her a monthly allowance of 25,000 lira, perhaps 30.
But she pays for her food...
Заведу красивую любовницу!
Буду ей платить месячное содержание, 25,000 лир а может и все 30.
Но еду пусть сама себе покупает...
Скопировать
Ferribotte is our man.
Well then, 1 00,000 lira would come in handy for the dowry.
Not here.
Как раз он нам и нужен.
100,000 лир пригодились бы для приданого?
Не здесь.
Скопировать
How about 1 00,000 lira without lifting a finger?
-1 00,000 lira?
-Yes.
Как насчет 100,000 лир, и даже пальцем не придется пошевелить?
- 100,000 лир?
- Да.
Скопировать
It's not my fault!
And 1 50,000 lira.
My poor, poor mother!
Да я не виноват!
Зато 150,000 лир.
Моя бедная мамочка!
Скопировать
American money.
- I exchanged my dollars to lira. - We accept foreign currency. Yeah.
Well, I've got that all in big bills.
Американские деньги.
Я поменял доллары на лиры Мы принимаем иностранную валюту.
У меня только крупные купюры!
Скопировать
It's for food, not for luxuries.
Okay, now I'll give you a lira.
Take it and get out.
Это для пищи, не для роскоши.
ОК, я дам тебе лиру.
Возьми это и уходи.
Скопировать
-No, I told you I'm not.
1.40 lira an hour, and also a receipt?
Avraham?
- Нет, я же уже говорила - нет.
1 .40 лиры в час, еще и квитанции?
Авраам?
Скопировать
Until I renew the contract, I don't want to see you here at all.
Besides that, I gave you 1.30 lira the day before yesterday.
Tell me, what did you do with the money?
Пока я не подписал контракт, я не хочу видеть тебя здесь, совсем.
Кроме этого, я дал тебе 1.30 лиры позавчера.
Скажи мне, что ты делаешь с деньгами?
Скопировать
Avraham!
Here's 1.60 lira.
What do you want?
Авраам!
Вот 1.60 лиры.
Зачем ты пришел?
Скопировать
You collect my whole salary.
I don't even have a single lira.
What for?
У вас есть моя зарплата.
Я не получила ни одной лиры.
Да зачем тебе она?
Скопировать
Want to buy a gift?
- Can you read my palm for five Lira?
Yes, of course.
- Не хотите купить подарок?
- Вы можете погадать мне на ладони за 5 лир?
Да, конечно!
Скопировать
But you brought some money from Italy?
Not even one lira.
Lira ...
Но ты ведь привез из Италии какие-то деньги?
Нет ни одной лиры.
Лиры...
Скопировать
Not even one lira.
Lira ...
Any dollars?
Нет ни одной лиры.
Лиры...
Но доллары какие нибуть скопил?
Скопировать
Shall we do the one with the revolutionary youth?
A young revolutionary student girl is suffocated by an Professor of Sociology, with 10.000 lira bills
She is violated afterwards.
Давай попробуем как с той революционеркой?
Молодую революционерку задушил купюрами в 10 000 лир профессор социологии.
После смерти он изнасиловал ее.
Скопировать
The ideas are all wrong, except the last sentence.
After thirty years of service, I still make only 140,000 lira each month.
- And so?
Все это глупости, кроме последнего предложения.
Я 30 лет на службе, а получаю всего 140 000 лир в месяц.
- Дальше что?
Скопировать
- They would believe I was a competitor and would take advantage of it.
- They will cost 50,000 lira!
Yes, that's ok.
- Меня примут за конкурента.
- Это ж где-то 50 000 лир.
Да, это ничего.
Скопировать
- A lonely heart.
We'll take you to the continent, 10,000 Lira, and protection up to Milan!
I'm sorry, but I can't accept, we'll never make it!
Одинокое сердце.
Я предлагаю тебе поехать на континент! 10.000.000 лир и защиту уважаемых людей!
До Милана! Жаль, но я не могу согласиться. Мы бы никогда этого не сделали.
Скопировать
They all eat for free. At my expense.
Without spending a lira.
Matilde, the wine!
И жрут все на халяву, за мой счёт.
Ни лиры не платят.
На халяву, как сейчас говорят.
Скопировать
And you live as if it was a hotel. Free!
Without spending a lira!
Come with your uncle!
А вы в нём живёте, как в гостинице, только бесплатно.
Ни лиры не платите.
Дядюшкин красавец!
Скопировать
She thinks we're taking her to the nursing home.
Could you make it all in one thousand lira notes?
- Shut up!
Она думает, что мы отправляем её в приют. Но мы её туда не отдадим.
Вы не могли бы дать всё тысячными купюрами?
Замолчите, пожалуйста!
Скопировать
I'll smash the scooter with a hammer.
He's here free, without paying a lira and he's not my son.
He's your son!
Я его молотком прибью. Живёт здесь, ничего не платит.
Был бы хоть моим сыном. Черт бы его побрал.
Он твой сын.
Скопировать
Of course he's not here.
Here, give a lira to that girl for her help.
-He's not really here, is he?
Конечно, его здесь нет.
Надо дать девушке лиру за её помощь.
- Он правда здесь, верно?
Скопировать
You paid for the flight.
Is that enough lira?
I'd throw another 1000 on that.
Ты же заплатил за самолёт.
Этих лир хватает?
Я бы подкинул туда ещё тысчонку.
Скопировать
How much is it ?
Two thousand lira.
Thank you.
Сколько это будет стоить?
Раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь, девять, десять.
Спасибо.
Скопировать
Bunny, ball.
Hawk, we've got you clothes, a great hotel and 250,000 lira per day.
That's $200 a day.
Банни, мячик!
Ястреб, мы оплачиваем одежду, крутой отель, и еще 250 тысяч лир в день.
Это 200 долларов в день.
Скопировать
Alchemy is the business term of the 90's.
I dumped some lira into research.
We came across a diary by one of da Vinci's assistants.
Алхимия - это бизнес 90-х годов.
Я вложил некоторую сумму в исследования.
Мы нашли дневник одного из помощников Леонардо.
Скопировать
Write down Babiov.
I'm only donating 100 Lira, Mr. Feldman.
I'll pay next month.
Запишите Бабаев.
Я плачу только 100 лир.
Остальные я дам в следующем месяце.
Скопировать
Moshiko, how much did you give?
-200 Lira.
200 Lira?
Мошико, сколько ты дал?
-200 Лир.
200 Лир?
Скопировать
He won't tell.
I bet 50 Lira she's going to pay the sick a visit.
Hi.
Он не будет говорить.
Пари на 50 Лир, что она идет навестить больного.
Привет.
Скопировать
-200 Lira.
200 Lira?
You ninny.
-200 Лир.
200 Лир?
Ты простофиля.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов lira (лиэро)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы lira для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лиэро не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение