Перевод "low blood pressure" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение low blood pressure (лоу блад прэше) :
lˈəʊ blˈʌd pɹˈɛʃə

лоу блад прэше транскрипция – 30 результатов перевода

He had a heart attack.
He had low blood pressure.
He used to faint a lot.
Он умер от сердечного приступа.
У него было низкое кровяное давление. Он часто падал в обморок, понимаете?
Господи!
Скопировать
What do you expect me to tell you?
What about my low blood pressure?
True, it is a bit low but it could rise again in the next ten minutes.
Что же я могу поделать?
А моё давление? Оно не слишком низкое?
Да, оно низковато. Но через десять минут оно вполне может вернуться к норме.
Скопировать
Stop!
Are the strings intimidating you or do you have low blood pressure?
Let's start from the beginning
Стоп!
Вы боитесь смычков, или они у вас плохо натянуты?
Сначала!
Скопировать
I wish I could tell.
Most likely, you've got low blood pressure.
Who knows?
Черт его знает.
Скорее ВСЕГО, У вас НИЗКОЕ давление.
КТО ЭТО может ЗНЗТЬ.
Скопировать
Low white blood cell count, increased risk of infection, low platelet count which may increase the risk of bleeding, low red blood cell count (anaemia), fever, rush, abnormal liver function, chills, swelling of the body (oedema), infections,
malaise, irregular heart beat, high blood pressure (hypertension), low blood pressure (hypotension),
abnormal thoughts or dreams, loss of balance (ataxia), coma, confusion, dizziness, headache, nervousness, damage to nerves (paraesthesia), psychosis, sleepiness (somnolence), shaking, nausea, vomiting,
снижение количества белых кровяных телец, повышенный риск инфекции, падение уровня тромбоцитов в крови, что повышает риск кровотечения, снижение количества красных кровяных телец, лихорадка, дисфункция печени, озноб, отеки, инфекции, нарушение сердечного ритма,
гипертония, гипотония,
галлюцинации и ночные кошмары, нарушение координации, кома, головокружение, головная боль, неврозы, нарушения нервной системы, психозы, сонливость, тошнота, рвота,
Скопировать
Her blood pressure is low.
Low blood pressure.
And she's confused.
У неё низкое кровяное давление.
Низкое кровяное давление.
И она запуталась.
Скопировать
Uh, you were-- you passed out, you know?
Pregnancy causes low blood pressure, and I read somewhere that, um, forced limb extensions can help with
Your pulse.
Ты упала в обморок.
Из-за беременности понижается давление, я читала где-то, что растяжение конечностей помогает...
Твой пульс. Снова в норме.
Скопировать
Spontaneous stand up's are improving the blood circulation.
In the case you have a low blood pressure.
But if you are standing up than you are not so much sleepy and you' re better focused.
Спонтанное вставание ускоряет кровообращение.
Вам ведь знакомо ощущение, когда пульс падает.
Но когда вы встаете, вы не такие уставшие и намного сконцентрированнее.
Скопировать
- His heart.
recently gotten an intermittent arrhythmia. but you gotta read all the way to the end. which causes low
the brain doesn't get enough blood.
- Сердце.
У него могла развиться периодическая аритмия. Я знаю, что в словах "череп" и "сердце" три одинаковых буквы, но в остальные буквы тоже надо вчитываться. Экспериментальное лекарство вызывает аритмию, что понижает артериальное давление.
Добавим к этому суженные сосуды... У мозга недостаточное кровоснабжение.
Скопировать
Upright, spine straightforward, and... you know the feeling, when you suddenly stand up, and your eyes black out.
That's because of a low blood pressure.
More roast meet?
Прямо с выпрямленным позвоночником, вот так... Вам же знакомо ощущение, когда быстро встаешь, начинает рябить перед глазами.
Это происходит, потому что падает пульс.
Еще кусочек жаркого?
Скопировать
She had low blood pressure.
According to the laws of physics, low blood pressure causes light-headedness chest pain, but not annoyance
Move your feet.
У неё было низкое давление.
По законам физики, низкое давление вызывает головокружение, боль в груди... но не раздражение.
Ноги подвинь.
Скопировать
So, what was different? Her head was open, you were asking her questions, a baby was crying.
She had low blood pressure.
According to the laws of physics, low blood pressure causes light-headedness chest pain, but not annoyance.
У неё была вскрыта голова, ты задавал ей вопросы.
У неё было низкое давление.
По законам физики, низкое давление вызывает головокружение, боль в груди... но не раздражение.
Скопировать
Looks that way.
Explains the low blood pressure.
Pretty much confirms the lymphoma.
Выглядело похоже.
Объясняет пониженное кровяное давление.
Это практически подтверждает лимфому.
Скопировать
Fine then, I'll go get your discharge papers.
I've been discharged, it was just low blood pressure.
I'm not stupid.
Я принесу документы для выписки.
Все в порядке. Просто давление упало.
Жанна, не ври мне.
Скопировать
It's Greek for "having the vapors."
We ruled out all the common causes of fainting: Low blood pressure, hypoglycemia, dehydratio don't say
Do you know what it is?
По-гречески это значит "потеря сознания".
Все стандартные причины обмороков исключили: низкое давление, гипогликемия, обезвоживание...
Вы знаете, чем он болен?
Скопировать
Slowed pulse.
Low blood pressure.
Incognitive responses.
Замедленный пульс.
Низкое кровяное давление.
Некогнетивный ответ.
Скопировать
It's nothing.
I've always suffered from low blood pressure, if you must know.
Just another burden I have to bear.
Нет, нет, ничего страшного.
У меня пониженное давление, чтобы вы знали.
Еще один груз, что я несу.
Скопировать
- You had a nasty fall. - [groans]
Got low blood pressure.
Get a chair.
Вы неудачно упали.
У нее низкое давление.
Принесите стул.
Скопировать
Typically, low blood pressure and abdominal pain means an infection.
An abdominal infection causes sepsis, low blood pressure...
Except we checked for abdominal infections.
Возможно. Обычно, низкое давление и боли в животе означают инфекцию.
Брюшная инфекция вызывает сепсис, низкое давление...
Только вот мы проверили на брюшную инфекцию.
Скопировать
I know, but what if it's the other way around.
What if the low blood pressure is causing the abdominal pain?
Viral heart infection.
Я знаю, но что если все наоборот.
Что если низкое давление вызывает боли в животе?
Вирусная инфекция сердца.
Скопировать
We survive because the remaining cells divide and replace the losses.
and stops cell division, which will result in abdominal pain, rash, nausea, fever, kidney failure, low
But he doesn't have gout.
Мы выживаем, потому что остающиеся клетки делятся и восполняют потерю.
Колхицин, лекарство против подагры, блокирует митоз и останавливает деление клеток, что приведет к болям в животе, сыпи, тошноте, температуре, отказу почек, пониженному давлению, а также повлияет на костный мозг.
Но у него же нет подагры.
Скопировать
The kidney failure was caused by the antibiotics. Maybe.
Typically, low blood pressure and abdominal pain means an infection.
An abdominal infection causes sepsis, low blood pressure...
Отказ почек был вызван антибиотиками.
Возможно. Обычно, низкое давление и боли в животе означают инфекцию.
Брюшная инфекция вызывает сепсис, низкое давление...
Скопировать
I'd hate to think hers was the last face he saw before he checked out.
Governor Fletcher was with his young Asian masseuse, and we're supposed to assume he died of low blood
- That's not what killed him?
Я не хотел бы думать, что ее лицо было последним, которое он видел, прежде чем отойти.
Губернатор Флетчер был со своей молодой азиатской массажисткой, и мы должны были поверить, что он умер от низкого кровяного давления .. 70 на 25.
- Это не то, что его убило? - Нет.
Скопировать
And you ran out of nitroglycerin?
She also had low blood pressure, so nitro would be dangerous.
The little blue pills improve blood flow.
А у вас кончился нитроглицерин?
Ещё у неё было низкое давление. Так что нитроглицерин мог быть опасен.
А маленькие синие таблеточки — улучшают кровоснабжение.
Скопировать
That's okay.
I can eat salty because I have low blood pressure.
Do you really like me?
Окей.
Мне можно соленое, потому что у меня низкое давление.
Я тебе правда нравлюсь?
Скопировать
Read the results, Doc.
Well, I see, uh, severe dehydration here, multiple vitamin deficiencies, anemia, low blood pressure.
Mac, look, I don't want you to fret, okay?
Читайте результаты, док.
Итак, я вижу сильное обезвоживание недостаток многих витаминов, анемию, низкое кровяное давление.
Мак, ты только не волнуйся, ладно?
Скопировать
It's not that simple.
Low blood pressure can cause a syncopal episode.
A loss of consciousness. Or you could have some sort of seizure disorder.
Обморок.
А возможно, что у вас какая-то форма эпилепсии.
В любом случае, нужно провести тесты.
Скопировать
Okay. Ohh.
Any history of anemia, dizzy spells, low blood pressure?
No.
Хорошо.
Когда-нибудь страдали анемией, приступами головокружения, низким давлением?
Нет.
Скопировать
Every, uh, every patient's a priority.
Okay, any history of anemia, dizzy spells, low blood pressure?
What are you doing?
Нет, приятель. Важен каждый пациент.
Были случаи анемии, головокружений или низкого давления?
Эй. Куда вы?
Скопировать
I am healthy.
I have a low blood pressure.
Not that you're helping me any.
Я - здорова.
Просто низкое давление.
Отчасти, из-за тебя.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов low blood pressure (лоу блад прэше)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы low blood pressure для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лоу блад прэше не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение