Перевод "low power" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение low power (лоу пауо) :
lˈəʊ pˈaʊə

лоу пауо транскрипция – 16 результатов перевода

That's enough to vaporize the entire station.
We did a low- power scan of the probe.
It began a countdown to a thermonuclear reaction just after we finished decoding the message.
Этого достаточно, чтобы от нас не осталось и следа.
Мы просканировали этот зонд.
Начался отсчёт термоядерной связи сразу же после расшифровки их послания.
Скопировать
Yes...
Yes, I'll dismantle the circuitry, reverse the polarity and convert to a low-power receiver transmitter
That's right!
Да...
Да, я разберу схему, инвертирую полярность, и превращу в маломощный приемо-передатчик с положительной обратной связью.
Верно!
Скопировать
How long until we've reestablished communications?
Seventh Yak'Talon estimates that it will take at least ten days before we can attempt a low-power test
Ten days.
Как скоро мы сможем восстановить связь?
Седьмой Як'Талон предполагает, что пройдет как минимум 10 дней прежде, чем мы сможем попытаться провести испытания при малой мощности.
Десять дней...
Скопировать
How do I know you're the real thing?
Who else would be way out here scanning low power signals?
Mercenaries
- Откуда мне знать, что вы - это вы?
- А кто еще здесь может сканировать маломощные сигналы?
- Наемники.
Скопировать
What methods did you use?
I studied the document under low-power stereoscopic microscope... to determine background tone.
In addition, I did a photo study and handwriting analysis... using all scientifically accepted methods.
Какие методы вы использовали?
Я изучил документ под маломощным стереоскопическим микроскопом для определения оттенка фона.
В добавление к этому я произвел исследование фотографии и анализ почерка, используя все доступные методы.
Скопировать
All power plants dead.
Reserve energy banks operative at a very low power level.
Life-support systems?
Сбой силовых установок.
Резервные батареи включены на очень низкой мощности.
Жизнеобеспечение?
Скопировать
Life-support systems?
Also operative at a low power level.
The entire Bridge is damaged and uninhabitable.
Жизнеобеспечение?
Системы работают тоже на низкой мощности.
Мостик разрушен, непригоден для жизни.
Скопировать
You know, usually it's just cardboard walls in a garage.
Sir, we apologize for operating in low-power mode, but we are experiencing a reflective flux field this
You know, what I could use is a cup holder and a couple ofAdvil.
Обычно ставят картонные стенки в гараже.
Сэр, простите, что мы действуем в режиме пониженной мощности, но здесь, у оси галактики, мы испытываем воздействие отражающего икс поля.
Мне бы сейчас чашку кофе и пару таблеток от головной боли.
Скопировать
-Ha. Figures.
The GLG-20 uses a low-power transmitter, in order to avoid detection.
It has a maximum range of about 20 yards. Which means there's probably a receiver hidden somewhere inside the Buy More.
Образно.
GLG-20 передатчик малой мощности. Что бы избежать обнаружения, его поле действия не превышет 20 ярдов.
А это значит, что предположительно где-то в КБ есть шпион.
Скопировать
Off you go!
As soon as Zelenka and I can get Jumper 4's engines tied into the grid, we should be able to do a low
Good.
Все свободны!
Как только мы с Зеленкой сможем подсоединить к системе двигатели джампера-4, мы будем готовы сделать пробный прогон на малой мощности.
Хорошо.
Скопировать
So, it would be a bridge, at best.
Wind energy is becoming more popular and economically viable, but because of its intermittency and low
When you talk about wind or solar energy... these are very small.
Таким образом это будет мостом, в лучшем случае.
Ветровая энергия становиться все более популярной и экономически жизнеспособной, но из-за ее перебоев и низкой энергетической плотности, она никогда не внесет больше небольшой доли энергетического спроса.
Если вы говорите о ветряной или солнечной энергиях... они очень слабы.
Скопировать
Why not do it now? Because I've gotta keep Niam at nominal power levels, otherwise we risk him waking up.
Look... low power means short range.
Short range means we need to get closer.
Потому что мне нужно удерживать Ниама на минимальном уровне энергии, иначе мы рискуем его разбудить.
Смотрите. Минимальный уровень энергии означает малый радиус.
Малый радиус означает, что мы должны подлететь ближе.
Скопировать
Ha-ha! That's very odd.
It must be on low power.
Or I'm better at that than I remember.
Очень странно.
Наверное, он на малой мощности.
Или я лучше справляюсь с этим, чем помню.
Скопировать
I am afraid not.
R2-D2 has been in low-power mode ever since Master Luke went away.
Sadly, he may never be his old self again.
Боюсь, нет.
Р2-Д2 вошёл в режим гибернации, как только мастер Люк покинул нас.
Жаль, но он может никогда не стать прежним.
Скопировать
A reassuring one.
Well, the systems are switching to low power.
There are temperature differentials all over this ship.
Обнадеживает один.
Ну, системы коммутации в малой мощности.
Есть разница температур во всем этом корабле.
Скопировать
Right. Of course.
Okay, if you could rewire it, you might be able to turn the PLL receiver into this-- ...into a low power
You do?
Да, конечно.
Если изменить монтажную схему, можно превратить приёмник с ФАПЧ В маломощный FM-передатчик, который будет передавать отслеживаемый сигнал. Да, знаю.
Знаешь?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов low power (лоу пауо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы low power для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лоу пауо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение