Перевод "lower lives" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение lower lives (лоуо лайвз) :
lˈəʊə lˈaɪvz

лоуо лайвз транскрипция – 31 результат перевода

Sit down.
There's lowlifes and lower lives, then there's card counters. You're famous.
You were thrown out of the Bel Air...
Садись.
Здесь встретишь, воров и мошенников а теперь вот и счётчиков карт.
Вы знамениты, леди. В прошлом месяце тебя выставили из Бель-Эйр,
Скопировать
Rubbish!
The object of Hangman's Cricket is for each competitor to retain his allotted nine lives by scoring runs
There is no limit to the number of players as long as each has an identity agreed by the two referees.
Глупости!
Смысл игры в Крикет Палача заключается в том, чтобы каждый игрок сохранил девять из имеющихся у него жизней ведя счёт посредством "кошки", или биты... ...защищая свою голень от удара мячом.
В этой игре нет ограничений по количеству игроков при том условии, что роль каждого игрока установлена двумя арбитрами.
Скопировать
We consider saving lives our duty.
The true love between them awakes our consciousness, to separate a loving couple or to hurt someone's lower
We won't do it.
Спасать жизни - наш долг.
Истинная любовь пробудила нашу совесть. Мы не сможем разлучить любящую пару или навредить телу, чтобы разрушить их жизни.
Мы не будем делать этого.
Скопировать
Sit down.
There's lowlifes and lower lives, then there's card counters. You're famous.
You were thrown out of the Bel Air...
Садись.
Здесь встретишь, воров и мошенников а теперь вот и счётчиков карт.
Вы знамениты, леди. В прошлом месяце тебя выставили из Бель-Эйр,
Скопировать
Have you ever made love on a small krevetiæu?
Reptile lives here in the pipes the lower deck.
Cold-blooded and therefore looking for heat.
Ты когда-нибудь занималась любовью на такой маленькой кровати?
Рептилия живёт здесь, в трубах под палубой.
Хладнокровная, и поэтому ищет тепло.
Скопировать
I really did.
Can I just say, have you ever, in your entire lives, seen aircraft flying lower or faster than that?
To be honest, no. I haven't.
Это точно.
— Я просто спрошу, видели ли вы когда-нибудь в вашей жизни, самолёты, летающие ниже и быстрее чем эти? — Нет. Честно говоря, нет.
Я не видел.
Скопировать
You're not up there anymore.
You're down here with the lower people, and down here, I decide who lives and dies.
- No, no, no, no, no.
Ты больше не на небесах.
Ты здесь на земле с бедными людьми, а на земле, я решаю, кому жить или нет.
— Нет, нет, нет.
Скопировать
Contact.
returned, pays tribute to the bravery of Officers Dubrovsky and Perkinson, who courageously gave their lives
Ricky, your father was a great man.
Подтверждаю.
(ВЕДУЩИЙ). Наши дни. Земля,
Рикки, Твой отец был замечательным человеком,
Скопировать
Ricky, your father was a great man.
Perkinson and he gave their lives to protect our universe.
Arkhip, give me the belt.
Рикки, Твой отец был замечательным человеком,
Перкинсон и он отдали свои жизни Чтобы защитить нашу вселенную,
Архип, подай ремешок.
Скопировать
The poor guy's minus an eye.
He lives with a girl called Maria who'll tell you.
She's a fresh young whore in the territory.
Бедняга недосчитался глаза.
Он живет с девкой по имени Мария. Она скажет, где он.
Она свеженькая молодая шлюха в этих местах.
Скопировать
My teacher brought me up for 20 years
She loved me and taught me She's dead now, but she lives in my heart
But I'm alive and you deny me
Мой учитель воспитывал меня в течение 20 лет
Она любила меня и напровляла по жизни теперь она мертва, но она живет в моем сердце
Но я то жив, и ты отказываешь мне
Скопировать
You're day dreaming
Their lives are in my hand
My last warning, won't you call me father
И не мечтай
Их жизни находятся в моей руке
Мое последнее предупреждение, не признаешь меня отцом
Скопировать
They don't have anything to do with us.
That's where the president lives.
I know.
Им нет до вас никакого дела, они охраняют правительственное здание.
Это ведь президентский дворец.
Я знаю.
Скопировать
He always has a solid alibi.
plus, he's saved many lives.
What devotion!
У него всегда есть твердое алиби.
К тому же, он спас много жизней.
Какое рвение!
Скопировать
- Bye.
You've got a lower berth. Might be a little uncomfortable.
No, no. This is fine.
- До свидания
У вас нижнее место, может быть несколько неудобно
Нет, нет, сойдет
Скопировать
Able and enrolled!
You, lower the hat!
Go straight!
Годен к службе!
Опустите шляпу!
Стойте прямо!
Скопировать
Not now, Frankie.
We're fighting for our lives!
It's important to me.
Ты любишь её? Не сейчас, Фрэнки.
Мы сейчас боремся за свои жизни!
Это очень важно для меня.
Скопировать
We lose so much time.
We don't organize our lives well.
You have a boyfriend?
Мы потеряли слишком много времени.
Мы не устроили свою жизнь.
У тебя есть молодой человек?
Скопировать
Only one force can change history and nobody will stop it.
This sunshine will light our lives.
Dawn follows every night.
Только сила может изменить историю, и эту силу никто не сможет остановить.
Солнце будет освещать наши шаги.
У каждого шага есть свой рассвет.
Скопировать
We can't get the coffin up the stairs.
We'll have to lower it from the window.
Rather... than such a thing, I will carry her down.
Мы не можем поднять гроб по лестнице.
Наверно, надо через окно.
- Раз уж так, я сам отнесу её вниз.
Скопировать
An almost human stubbornness, captain.
I have been unable to convince Nomad to lower its screens for analysis.
Without its cooperation, I can do nothing.
В почти человеческом упрямстве, капитан.
Я не сумел убедить Номада опустить экраны для анализа.
Я ничего не могу сделать без его сотрудничества.
Скопировать
She has two possible futures then.
And depending on whether she lives or dies... all of history will be changed. And McCoy...
Is the random element.
У нее два варианта будущего.
И, в зависимости от того, умрет она или нет, вся история изменится.
- И Маккой... - Случайный элемент.
Скопировать
It all depends...
It's the springtime of our lives.
And we smie at all we meet.
Это всё зависит...
Это весенняя пора нашей жизни.
И встречаясь, мы все улыбаемся.
Скопировать
What they object to is being a part of this mechanised state and we cannot readily condemn this point of view.
The youth believe hallucinogens make their lives more diverse...
So, it's harder to classify them within the 'system'...
То, против чего они возражают, является частью этого механизированного государства и мы не можем с готовностью осуждать эту точку зрения.
Молодёжь считает, что галлюциногены делают их жизнь более разнообразной.
Таким образом, их трудно классифицировать в рамках "системы".
Скопировать
If ever you disturb our streets again,
Your lives shall pay the forfeit of the peace.
For this time all the rest depart away.
И если это только повторится,
Вы жизнью мне заплатите за все.
На этот раз пусть люди разойдутся.
Скопировать
With white hair.
He lives alone.
Deep in the forests of Lapland.
У него седые волосы.
Он живет один.
В чаще лесов Лапландии.
Скопировать
- Would we find Dr Kaarna on your island?
- He lives there.
But he can wait.
- Мы найдем доктора Каарну на вашем острове?
- Он там живет.
Но он может подождать.
Скопировать
Why didn't you tell me?
He threatened our lives.
- What's going on?
A я об этом нe знaл. Почeму?
Mнe угрожaлa смeрть.
- Что это зa иcтория?
Скопировать
Oh, really? And just because they're clapping, I should give up on my money?
After we risked our lives!
No way. I won't give up on it.
Он так рад поклонению этих пьяных крестьян!
Чунчо лжец.
Я не собираюсь здесь оставаться, мне нужны мои деньги.
Скопировать
A dumb bunny. Round face. Close-cropped hair.
She lives here?
She panhandles here and there.
Простушка, круглая голова, кожа гладкая, очаровательна.
Она здесь?
В целом, да. Шляется туда-сюда, иногда приводит каких-то типов.
Скопировать
They're out there.
Fighting for their lives.
Young man, tell Mr. Biddle I'm waiting in the parlor.
Они там.
Борятся за свои жизни.
Молодой человек, передайте миссис Бидль, что я жду её в гостиной.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов lower lives (лоуо лайвз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы lower lives для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лоуо лайвз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение