Перевод "mouth to feed" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение mouth to feed (маус те фид) :
mˈaʊθ tə fˈiːd

маус те фид транскрипция – 30 результатов перевода

- I've left school, I'll do what I want.
- Not with another mouth to feed.
You know the score, everybody mucks in.
Я бросил школу, я буду делать, что захочу.
Только не когда, когда нужно кормить ещё один рот.
Ты знаешь расклад - все в запарке.
Скопировать
Shizu!
A samurai's wife can't kill herself so there's one less mouth to feed!
Let me go!
Шизу!
Жена самурая не может убить себя. Есть еще одна живая душа, о которой надо заботиться.
Пусти меня.
Скопировать
It's a pity he can't marry her now.
It'd be one less mouth to feed.
Oh, another one!
Жаль, он не может сейчас жениться.
Одним ртом было бы меньше.
Ещё один!
Скопировать
What are we doing?
Merely one more mouth to feed.
Hasn't it ever upset you not to be able to have kids? .
Какие планы?
Месяцок побыть кормящим папой.
Тебя не тянет иметь детей?
Скопировать
And we've got a big family.
With me gone, it means just one less mouth to feed.
That's why he was kind of glad to see me go.
А у нас большая семья.
Без меня отцу будет легче прокормить остальных.
Он был даже рад, что я ухожу.
Скопировать
What is this?
We are masters of the capital of the largest country in the world, not a single civilian mouth to feed
"The stocks are dwindling, food is disappearing,
Что это?
Мы стали хозяевами столицы самой большой страны мира! Нам даже не нужно кормить гражданское население, но мне продолжают приносить подобные донесения!
Запасы иссякают. Провизии все меньше.
Скопировать
Off you go!
As a boy, in boarding school, then, always at relatives' here and there, because at home, an extra mouth
I did my national service, then got a job.
На улицу!
Ребенком, в колледже, потом всегда по родственникам, то там, то тут, потому что дома лишний рот был ни к чему.
Военная служба и работа.
Скопировать
We agreed we'd only eat three a day. Now let's have the tobacco.
Okay, but we've got another mouth to feed.
You'd better find another monkey.
ћы договорились, что будем есть по три в день. "еперь давай табак.
Ћадно, но у нас по€вилс€ ещЄ один рот.
"ебе лучше найти ещЄ одну обезь€ну.
Скопировать
You said it That's the way the immigrants do it
Have a baby on the ship and then leave on board another mouth to feed
And, like that, avoid trouble with the immigration office
Только они так поступают!
Рожают прямо на судне, и бросают, потому что это лишний рот.
Ну и проблем с иммиграционной службой нет...
Скопировать
[ Sighing ] MAYBE IF I TOOK ON A BIGGER CASE LOAD. OR, UH, WHAT IF WE REDUCED OUR EXPENSES?
IT'S GOING TO BE KIND OF TOUGH WITH ANOTHER MOUTH TO FEED.
THESE TWO MET IN WORLD WAR II.
Может быть, мне надо брать больше дел, или... что если мы сократим наши расходы?
Это будет непросто сделать, вам теперь нужно еще один рот кормить.
Они встретились во время Второй Мировой войны.
Скопировать
For the rest we talk tomorrow.
Dolma, we have another mouth to feed.
A nomad.
Об остальном поговорим завтра.
Долма у нас теперь ещё один рот.
Кочевник.
Скопировать
Thanking the Lord...
Well, another mouth to feed.
No, you shouldn't worry.
Благодаря Господу.
Ну... ещё один рот кормить.
Нет, не надо бояться.
Скопировать
I'll not have it, Cully!
Not another mouth to feed!
The soup's no thicker than sweat as it is!
Я этого не допущу, Калли!
Только не лишний рот!
Суп и так не гуще испарины!
Скопировать
And I'm supposed to just fall in line and forget about all the things I want. But we want the same things, don't we?
You've got a fair way of showing it, giving us another mouth to feed.
And now... - Then it's yours.
Но ведь мы собирались заводить детей, и мы собирались иметь свой дом.
А для чего я вкалываю с утра до ночи?
Пожалуйста, послушай меня, Люк.
Скопировать
Yes.
Another mouth to feed.
Yes-yes-yes-yes!
Да.
Ну вот, мне только нахлебника не хватало.
Да-да-да-да!
Скопировать
I can meet Matsuyan...
It's fine, there's one less mouth to feed and your great-grandchild's now dead.
We'll get through this winter somehow.
И когда я её там увижу...
Теперь у нас одним ртом меньше. Её ребёнок тоже мёртв.
Теперь мы переживём зиму.
Скопировать
Did you have to bring him back here?
Another mouth to feed!
You may hate scientists, Storr, but there's no need to hate all human beings.
Зачем вы притащили его сюда?
Еще один рот!
Вы можете ненавидеть ученых, Сторр, но нет нужды ненавидеть всех людей.
Скопировать
File says he's got a baby coming.
New mouth to feed could be financial motivation.
It could also be a reason to stay clean.
В личном деле указано, что его жена ждет ребенка.
Кормить еще один рот - могло быть мотивацией.
Или стать причиной ни во что не ввязываться.
Скопировать
All right.
Don't need another mouth to feed.
- Hand him over.
Ладно.
Нам тут не нужен лишний рот.
— Давай его сюда.
Скопировать
d A poor little baby child d d Was born d
ghetto d d And his mama cried d d Cause if there's one thing that she don't need d d It's another hungry mouth
d In the ghetto d d In the ghetto d
Бедный маленький мальчик родился
в гетто в гетто и его мама плачет ведь меньше всего ей нужен еще один голодный рот, который нужно накормить
в гетто в гетто
Скопировать
Yeah, I'm gonna be okay, Mama.
d 'Cause if there's one thing d d That she don't need d d It's another hungry mouth to feed d d In the
d In the ghetto d
Да, все хорошо, мама.
Потому что, если она в чем-то и не нуждается Так это в том, чтобы кормить еще один голодный рот в гетто
в гетто
Скопировать
And his mamma cries
'Cause if there's one thing that she don't need It's another hungry mouth to feed
In the ghetto
Его мама рыдает
Ведь уж что ей не нужно, так это кормить проглота ещё одного
В гетто
Скопировать
Kim, I have two kids.
because I wanted to help out a couple and make some extra money, but the thought of having another mouth
I understand.
Ким, у меня двое детей.
Я согласилась сделать это, потому что я хотела помочь паре, и заработать еще немного денег, но мысль о том, что мне придется кормить еще один рот обрушилась на меня как грузовой поезд.
Я понимаю.
Скопировать
This is not fair.
A whole morning hunting and all we come back with is one more mouth to feed.
There must be some food somewhere.
Это не честно.
Охотиться все утро и вернуться с еще одним ртом, который нужно кормить.
Здесь где-то должна быть еда.
Скопировать
Is it smuggled silk?
Now, listen here, missy, your uncle's got another mouth to feed now so we can't go paying out for everything
I'll starve then, if it helps you.
Это контрабандный шёлк?
Так, послушай, милочка, у твоего дяди появился ещё один рот, который надо кормить поэтому мы не сможем платить по полной за всё.
Я могу поголодать, если это поможет вам.
Скопировать
Where'd she find her?
Another mouth to feed.
Let's get ready. - Hope she's not a pain.
Где она её нашла?
- Ещё один рот.
- Надеюсь, от неё не будет хлопот.
Скопировать
You're retired.
Now that I have extra mouth to feed, I had to go back to the steel mill.
Rita?
Ты же на пенсии.
Теперь, чтобы прокормить ещё один рот, мне пришлось вернуться на сталелитейный.
Рита?
Скопировать
There are places for unwanted babies like these, Queenie.
No room for another mouth to feed here.
The Nolan Foundation, despite their good intentions, thinks this place is a large nuisance as it is. - A baby... - You said he don't have long.
Есть места для нежеланных детей, вроде этого, Куинни.
Здесь больше нет места для ещё одного рта.
Фонд Нолана, несмотря на все добрые намерения, ...считает это место большой обузой для себя.
Скопировать
Look at this!
Better start planting some more, if there's an extra mouth to feed.
The very first garden off Earth.
Посмотрите на это!
Лучше начать выращивать еще, если вдруг появятся новые рты, которые придется кормить.
Самый первый сад за пределами Земли.
Скопировать
Congratulations.
Another mouth to feed.
Thank you.
Поздравляю.
Еще один голодный рот.
Спасибо.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов mouth to feed (маус те фид)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы mouth to feed для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить маус те фид не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение