Перевод "my collections" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение my collections (май колэкшенз) :
maɪ kəlˈɛkʃənz

май колэкшенз транскрипция – 9 результатов перевода

Until I make up my mind, you should find ample diversion here.
You have literature, art treasures, my collections, and even music, if you so desire.
We're almost at the island of Crespo.
Пока я не решил, какое именно, вам будет чем заняться.
В вашем распоряжении книги, произведения искусства, мои коллекции, даже музыка, если пожелаете.
Мы почти добрались до острова Креспо.
Скопировать
18th up to Harrison.
I got the rest of my collections tonight.
- Where you going?
18ый до Гаррисона.
Я получил остаток своих коллекций сегодня ночью.
- Куда пошел?
Скопировать
Drive any fella to murder.
George here's gonna be taking over my collections.
Yeah, I'm moving Ralphie up.
Это любого парня на убийство толкнет.
Джордж тут собирается заняться вместо меня денежными сборами.
Да, я повышаю Ральфи.
Скопировать
Nobody ever recognizes me for my poetry.
He has all six of my collections.
When Terry Gross interviewed me on Fresh Air, he listened live.
Никто не признавал меня как поэта.
А у него были все шесть моих сборников.
Когда Терри Гросс брал у меня интервью в "Fresh Air", он его слушал!
Скопировать
And then you should work incredibly hard and make sure you do everything in your power to make it happen.
Look, Anna hired me because she said that the Web sites that I designed for my collections were inspired
So neither myself nor my team can let her down,
А потом ты должен невероятно трудиться. И быть уверенным в том, что ты делаешь все, что в твоих силах, чтобы это произошло.
Смотри, Анна наняла меня, потому что, как она сказала, дизайны веб-сайтов, которые я разработала для моих коллекций были вдохновенными.
Так что ни я сама, ни моя команда не можем подвести ее
Скопировать
That'sokay.
I have been to the worst places before my collections--terrible.
I used--I never used to sleep.
Не страшно.
Я заканчивала коллекции и в худшем состоянии.
Вообще не спала.
Скопировать
I know you two were close.
I was making my collections And Anthony maffei called me. Jesus.
It's carlo, I bet.
Я в курсе, он был твоим другом.
Я собирал долю, когда мне звякнул Энтони Маффей.
Наверняка это Карло.
Скопировать
Desert with camels or Swiss mountains?
I make sense of the chaos of the world with my collections, which are statements.
Do you know what a statement is, Michelangelo?
Пустыни с верблюдами или горы Швейцарии?
При помощи своих коллекций, я придаю смысл хаосу мира, делаю заявления.
Ты знаешь, что такое заявление, Микеланджело?
Скопировать
This Friday, my daughter's being fitted for her leg braces.
I was hoping to take the day, have someone else make my collections.
- Who usually fills in?
В эту пятницу дочери делают фиксаторы ног.
Я вот хотел взять отгул. Может, откаты с моего округа кто-нить другой соберёт?
- Кто обычно тебя подменяет?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов my collections (май колэкшенз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы my collections для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить май колэкшенз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение