Перевод "my man" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение my man (май ман) :
maɪ mˈan

май ман транскрипция – 30 результатов перевода

Who wants to play?
You look interested, my man.
You want to step on up?
Кто хочет сыграть?
Я вижу вам интересно.
Хотите попробовать?
Скопировать
Point taken.
From now on, you'll be my man-friend.
That sounds like a dog.
Ты прав, конечно.
Отныне ты будешь моим немолодым человеком.
- Так говорят про собаку.
Скопировать
Fuck, yeah.
Well, if I run again, you're gonna be my man.
Lf?
Блин, да.
Ну, если я буду выдвигаться ты будешь моим человеком.
Если?
Скопировать
Who have you come with today?
My man
Ah, I see...
Кто сегодня пришел с тобой?
Мой мужчина
А, вижу...
Скопировать
A commanding officer should protect his men.
He's not my man anymore.
Whatever road he chooses, it's his problem.
Командир должен защищать своих людей.
Он больше не работает на меня.
Что бы он ни выбрал, это его проблема.
Скопировать
Yes!
I've been saying that everytime the doors opened for the last 2 hours, and I finally got my man!
Come on, give it up, le this up him.
Да!
Я уже два часа говорю это, когда открываются двери, и наконец-то дождался тебя!
Давай, дай пять! Еще есть время!
Скопировать
Put him through.
Ryan, my man!
I email you about the new Powerpoint.
Соедини. Да?
Райан, дружище!
- Я отправил вам письмо насчет нового Powerpoint.
Скопировать
But he would never tell me that.
My man!
It always killed me that you were no good at sports.
Но он никогда бы не сказал мне это.
Мой пацан.
Меня всегда убивало то, что ты плох в спортивном плане.
Скопировать
It was strange enought when Michael was the best man at Lisa's wedding.
That for me was like, "You're pushing the term, my man"!
That was a pretty short list.
И так было странно, когда Майкл был шафером на свадьбе Лайзы Минелли.
Для меня это было "Дружище, ты перегибаешь палку!"
Коротенький получился список.
Скопировать
... the titan of terror, give it up for Jim the Jackal!
Thank you, my man.
... Tommy Thunder!
Ужасный титан Джим по прозвищу Шакал.
На ринг выходит
Томми Громовой Кулак!
Скопировать
The local powers won't let him sell off-world
It's a conundrum What my man Harrow needs himself is a smuggler
- Willin' to cut you in on it
Местные власти не позволят ему продавать за границей этого мира
Это загадка. Что моему человеку, Хэрроу, нужно, так это контрабандист
- Хотел вмешать тебя в это
Скопировать
Harbatkin?
We ain't been through a checkpoint in a while, sir You gonna see to my man?
- How did this happen?
Харбаткин?
Мы пока не успели пройти через КПП, сэр. Вы должны посмотреть моего человека?
- Как это произошло?
Скопировать
If he want it.
My man might be thinking of going back to Edmondson... like we talked about, right?
Come on, nigger, let's walk.
Если захочет.
Но, возможно, мой друг захочет вернуться в Эдмондсон... как мы с ним обсуждали, верно?
Пойдем, ниггер, пройдемся.
Скопировать
-She can't make a positive ID.
-My man Omar can.
A stickup artist with a half-dozen priors.
-Она не сможет его опознать.
-Зато мой друг Омар сможет.
Мастер-налетчик с пол-дюжиной приговоров.
Скопировать
- What's wrong?
It looks like my man Dee got himself an emergency.
What, he been stuck up again?
-Что стряслось?
Похоже, мой друг Ди попал в критическую ситуацию.
Их что, опять ограбили?
Скопировать
You go through Joe, you're not gonna see $2,000 of that.
-Why don't you tell my man where you at--
-No.
Если передавать через Джо, не досчитаешься $2 000.
-Почему бы тебе не сказать моему человеку где ты--
-Нет.
Скопировать
- Eaver, Henny, Ownzy, Eet!
- That's right, my man.
I Duddits.
Обёр, Генни, Онси, Ит.
Верно, друг.
Я Дадитс.
Скопировать
That ref's a real prick out there.
That's right, you heard me, my man!
Number four's been throwing elbows, and someone's kid's gonna get hurt.
Этот судья настоящий хуила.
Да да, ты меня слышал, чувак.
Четвертый номер локтями пихается, и чьим- то детям будет больно.
Скопировать
This is - - This is your -- no pressure -- but this is your shot.
- l'm ready, my man .
- Go get 'em .
Здесь, нет давления, у тебя просто есть шанс.
- Я готов, мужик.
- Сделай их.
Скопировать
Go to a bar at happy hour and see some happy motherfuckers there.
See those guys going, "Hey, fuck you, my man"!
"Hey, listen to me".
Зайдите в какой-нибудь бар во время скидок на алкоголь, и вы увидите там столько радостного мудачья!
Эти ребята такие "Эй, пошёл нахуй, ты!"
"Эй, слушай сюда!"
Скопировать
"Listen to me, you piece of shit".
"You do not know shit about fuck, my man".
"You want a piece of yourself"?
"Сюда слушай, кусок говна!"
"Слышь, ты нихрена не знаешь о хуйне, понял? !"
"Хочешь получить от себя? !"
Скопировать
We ain't had a checkpoint in a while.
You gonna see to my man?
How did this happen?
Мы давно не проходили контроль.
Вы возьмете раненого?
Как это произошло?
Скопировать
Right on.
That's my man.
What are you doing down here?
Очень хорошо.
Настоящий мужик
Что ты здесь делаешь?
Скопировать
Who, Barksdale?
My man say, "Tell that motherfucker that...
"if he can find a way not to dip in our pockets...
Кто, Барксдейл?
Мой человек сказал, "Скажи этому засранцу...
"если он найдет способ не залезть в наш карман...
Скопировать
You know how much the city paid. I can't have another ding on my file.
Mike, my man, we want to help you out here, you know but we got a couple of administration problems over
So how about we give sirens and some flashing lights?
Знаешь, сколько городу пришлось за это заплатить?
Мне курочить тачки нельзя. Майк, мы бы и ради вам помочь, но... у начальства на нас зуб, понимаешь?
Так что давай мы врубим мигалку и сирену.
Скопировать
Come on.
All right, my man, hot dog.
(laughs heartily) That's funny, man, give me some meat.
Перестань...
Ладно, давай мою порцию, я голодный, как зверь.
Не смеши меня, дай мяса.
Скопировать
Samurai are wicked these days ...
No better than my man.
All men are scoundrels.
Самураи нынче благородством не отличаются ...
Как и все остальные.
Все мужики - сволочи.
Скопировать
- What's our Willie doing here?
- Come here, my man.
So you're a wheel tapper, eh?
Уилли! Что здесь делает наш Уилли?
!
Значит, ты осмотрщик колёс, верно?
Скопировать
I'm a one-man woman.
Where my man goes, I go.
"Babyface" Horace, he's the pick-up man...
Я однолюбка.
Куда мой мужчина, туда и я.
Хорас "Милашка", он грабитель...
Скопировать
Look at me.
You're my man and I love you.
And you're a better man than a lot I know.
Посмотри на меня.
Ты мой муж, и я люблю тебя.
И ты лучший мужчина, чем большинство мне известных.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов my man (май ман)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы my man для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить май ман не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение