Перевод "my water" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение my water (май yоте) :
maɪ wˈɔːtə

май yоте транскрипция – 30 результатов перевода

Juliette, is the coffee ready?
My water!
And my coffee!
Жюльетта, кофе готов?
Моя вода!
И мой кофе!
Скопировать
"Battistin isn't suspicious, he's stupid."
I told you 50 times I want an American tank - to filter my water.
What are you all doing here?
Она говорила: "Батистен не недоверчивый, он глупый".
Повторяю: я делаю американскую цистерну для фильтрованной воды.
Это еще что такое? Что тебе нужно?
Скопировать
So You are the Christ You're the great Jesus Christ
Prove to me that you're divine Change my water into wine
That's all you need do Then I'll know it's all true
Итак, ты Христос, великий Иисус Христос!
Докажи мне, что ты пророк - преврати эту воду в вино.
Вот и все, что надо сделать, чтобы я поверил в тебя,
Скопировать
He recognized me !
Pour my water...
Beautiful...you're so beautiful !
Он узнал меня!
Облей меня...
Красавица... Вы такая красавица!
Скопировать
From the well.
I like my water fresh.
When you hear a strange sound, drop to the ground.
Из колодца.
Я люблю свежую воду.
Когда услышишь странный звук, падай на землю.
Скопировать
It's about time you earned your night's lodging.
My water butt needs filling up.
Put it round your neck.
Но вам пора отрабатывать ночлег.
Нужно наполнить бочку водой.
Надень на шею.
Скопировать
One month is a milestone.
I need to change my water filter.
They put nutmeg on this.
Один месяц - очень важная веха в отношениях.
Спасибо что напомнил - мне нужно поменять фильтр воды.
Чёрт, они положили сюда мускат.
Скопировать
# We did not want to share... # How!
My water broke!
What?
Хоу!
У меня вода пошла!
Что?
Скопировать
What?
My water broke!
Now, push!
Что?
У меня вода пошла!
Теперь толкай! Толкай!
Скопировать
The babies are coming!
Remember when my water broke?
I can't believe Phoebe's going to have her babies!
Вот-вот начнутся роды!
А помните, как у меня воды отошли?
Просто не верится, что Фиби вот-вот родит!
Скопировать
- Can't you see I'm busy?
- My water just broke.
Maybe you sat in something.
- Иди сюда. - Ты что, не видишь, что я занят?
- У меня воды отошли.
Может ты во что-нибудь села.
Скопировать
[lively instrumental music] Sit down, Laurie, have some ribs.
Mom, you know I'm on my water and yogurt diet.
Okay, isn't this nice?
Садись, Лори, покушай ребрышек.
Мам, ну ты же знаешь я на водной и йогуртовой диете.
Хорошо, разве это не мило? Вся моя семья вместе.
Скопировать
(sing) You are the Christ, You're the great Jesus Christ (sing)
(sing) Prove to me that You're divine (sing) (sing) Change my water into wine (sing)
(sing) That's all You need do and I'll know it's all true (sing)
Ты Христос Ты - великий Иисус Христос.
Докажи мне свою божественность - обрати мою воду в вино!
Это все, что от тебя требуется, и я поверю, что все - правда.
Скопировать
- Did you rearrange this place again? - All right, hold your water.
Don't tell me to hold my water.
Every night it's like walking into a strange house.
Ладно, ладно, не спеши!
Не надо!
Каждый вечер я возвращаюсь в незнакомый дом.
Скопировать
I once ran the mimeograph for Sidney.
Though engaged at the time to quelqu'un d'autre my water-cooler romance became a mad passion.
Une folie à deux. I'm brushing up on my French with the most charming man... - ...
Когда-то я работала на мимеографе у Сидни.
В то время я была помолвлена с другим. Но легкий флирт завершился безумной страстью
Мне помогает освежить в памяти французский милый Пьер с 5-й авеню
Скопировать
It was last summer during the war... one of the many times I ran away from home.
I came down to the river to fill my water bottle... and there was a Prussian soldier not much older than
I watched him for a long time before I realized... he wasn't asleep.
Это было прошлым летом, во время войны. В один из моих многочисленных побегов из дома.
Я вышел к реке, чтобы наполнить фляжку. На поляне спал прусский солдат, немногим старше меня.
Я долго на него смотрел, пока не понял, ... что он не спит, а мертв.
Скопировать
I don't know.
Just put it right here next to my water.
And for you?
Я не знаю.
Просто поставьте его сюда рядом с моей водой.
А вам?
Скопировать
We need Skinner back.
- My water dish is empty!
I learned to read because of you, Principal Skinner.
Надо вернуть Скиннера!
- Моя поилка пустая!
Благодаря вам, я научилась читать, директор Скиннер.
Скопировать
- Mom, come on, come on!
- But my water broke in this truck.
Get in the car.
- Мам, идём!
- В этом фургоне у меня отошли воды.
Садись в машину. Я люблю тебя.
Скопировать
-Joel, I need to talk to you.
-My water is breaking.
-What's happening?
- Джоел мне надо поговорить с тобой.
- У меня воды отошли.
- Что случилось?
Скопировать
I'm a prop comic.
I can't find my water gun.
I can't go on without my water gun.
Посмотрите на него, Элейн.
Ну не прекрасен ли он, я вас спрашиваю?
Прекрасен?
Скопировать
Damn it. I can't find my water gun.
I can't go on without my water gun.
-Hey, Jerry. -Hey.
Ну не прекрасен ли он, я вас спрашиваю?
Прекрасен?
Несомненно.
Скопировать
Yeah, this turned out to be a great weekend.
Where's my water?
Oh, it's coming.
Да, эти выходные оказались великолепными.
Где моя вода?
Скоро будет.
Скопировать
Whoa!
My whiffle balls, my water rockets!
Jackpot!
Ого!
Мои бейсбольные мячи, мои водяные ракеты!
Ура!
Скопировать
I'm blind!
In my water glasses!
You are crying!
Я ослеп!
В моих очках вода!
Ты плачешь!
Скопировать
Mulvihill, what are you doing here?
They shut my water off.
How'd you find out about it?
что ты здесь делаешь?
Они отключили мне воду.
Как ты об этом догадался?
Скопировать
Irrigating my land?
The water department's sending you people to blow up my water tanks.
They put poison down three of my wells.
Орошает мою землю?
Водный департамент прислал людей взорвать мои резервуары с водой.
Они отравили три моих колодца.
Скопировать
Patience is a requisite.
Unfortunately want my water fresh. Like the Wine you always drank.
And hop to it! I'm thirsty.
Придется потерпеть.
Hичего не поделаешь, я хочу холодной воды, как то вино, которое пили ты и Брежнев.
Бегом, я хочу пить.
Скопировать
That was jeida my dear.
She She was fixing my water!
Your personal plumber!
Дорогая.
Она чинила воду!
Твой личный сантехник!
Скопировать
Patricia 8 months, me 10.
- My water just broke.
- Oh, ok.
Патрисия 8 месяцев, а я — 10.
- У меня воды отошли.
- Хорошо.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов my water (май yоте)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы my water для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить май yоте не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение