Перевод "needle file" на русский

English
Русский
0 / 30
needleхвоя игла иголка
fileфайл ряд досье дело шеренга
Произношение needle file (нидол файл) :
nˈiːdəl fˈaɪl

нидол файл транскрипция – 31 результат перевода

I'm right outside Wintersgill's office.
I've got a steel ruler, a needle file, a bump key...
- and a shim.
Я прямо напротив офиса Уинтесгилла.
У меня при себе стальная линейка, напильник, гаечный ключ...
- и прокладка.
Скопировать
That could be any one of a thousand cars.
I know, it's a needle in a haystack, but at least it's a haystack, and they keep most of their licenses
Kate-- Yeah, he's probably using a fake I.D.
Это может быть любая из тысячи машин.
Я понимаю, что это иголка в стоге сена, но по крайней мере у нас есть стог, а они хранят все данные.
Кейт.. Скорее всего у него поддельные документы.
Скопировать
I'm right outside Wintersgill's office.
I've got a steel ruler, a needle file, a bump key...
- and a shim.
Я прямо напротив офиса Уинтесгилла.
У меня при себе стальная линейка, напильник, гаечный ключ...
- и прокладка.
Скопировать
Come on. Let's do this kindergarten-style.
Single-file. Hold hands.
- No.
Давайте, как в детском саду.
как одно целое.возьмемся за руки
-нет.
Скопировать
You know?
Hey, yo, Sully, nostalgia file.
Hey. Thanks, Ryan.
Знаешь?
Эй, йоу, Салли, упаковывай ностальгию.
Спасибо, Райан.
Скопировать
He took care of it so that no one can find it. This woman Jo Seo Hee
As she watches the blackbox file, she must have her heart completely at ease.
I heard you're helping Jang Tae San escape.
чтобы никто не смог ничего найти.
Чжо Со Хи. то ее сердце может быть спокойно.
ты помогла Чан Тхэ Сану сбежать.
Скопировать
- Was he guilty? Investigation was sealed under the Patriot Act.
FBI file is classified.
Whatever happened, they've kept a tight lid on it.
Дело по непонятным причинам расценено как патриотический акт
ФБР засекретило все материалы.
Что бы там не случилось, они держат это в тайне.
Скопировать
What does Mary want, Olivia?
She wants her son's file declassified. Okay.
Let me see what I can do.
Чего хочет Мэри, Оливия?
Она хочет, что бы дело о её сыне рассекретили.
Хорошо. Дай мне посмотреть что я могу сделать.
Скопировать
Sir...
Mary says she has every intention of using the bomb if she doesn't get the file.
Hang up now.
Сэр...
Мэри говорит, что она совершенно точно намерена воспользоваться бомбой, если она не получит это дело.
Вешай трубку сейчас же.
Скопировать
Find out why they've refused to give Mary any details on her son's death.
Quinn, see if you can save us all time by hacking into the FBI to get the file.
Shouldn't Huck be the one to do that...
Узнай почему они не сообщили Мэри никакие подробности о смерти ее сына.
Квин, посмотри сможешь ли ты сохранить нам время взломав бузу данных ФБР, что бы достать файл.
-Не Хак ли должен был сделать это
Скопировать
We're fine.
Where are you with the Chris Lawrence file?
Headquarters is close to declassifying it, but you need to tell Mary that if she wants to read what's inside, she's gonna have to turn herself in.
Мы в порядке.
Как продвигается дело с файлом Криса Лореса?
Главное управление не будет рассекречивать данные, но тебе нужно сказать Мэри что если она хочет прочитать то, что внутри она должна сдаться.
Скопировать
Headquarters is close to declassifying it, but you need to tell Mary that if she wants to read what's inside, she's gonna have to turn herself in.
He said they'll give you the file if you turn yourself in.
You tell him he'll be scraping nine bodies out of the carpeting first.
Главное управление не будет рассекречивать данные, но тебе нужно сказать Мэри что если она хочет прочитать то, что внутри она должна сдаться.
Он сказал, что они дадут тебе файл если ты сдашься.
Скажи ему что сначала он соскребёт девять тел с ковра.
Скопировать
It was the right thing to do.
Why aren't they giving us the file?
I'm a member of congress, and it can take me days, if not weeks, to get a file that I ask for.
Это было правильное решение.
Почему они не отдают нам файл?
Я - член Конгресса, и у меня уйдут дни, если не недели, чтобы получить файл, который я прошу.
Скопировать
Why aren't they giving us the file?
I'm a member of congress, and it can take me days, if not weeks, to get a file that I ask for.
You're making way more progress than I usually do, that's for sure.
Почему они не отдают нам файл?
Я - член Конгресса, и у меня уйдут дни, если не недели, чтобы получить файл, который я прошу.
У вас большой прогресс по сравнению со мной это точно.
Скопировать
They're gearing up for something, Liv.
Does it look like they're bringing in the file?
Unless the file looks like a sniper rifle, no.
Они зачем-то ускоряются, Лив.
Это похоже на то, что они приносят договор?
Только если файл похож на снайперскую винтовку, нет.
Скопировать
Does it look like they're bringing in the file?
Unless the file looks like a sniper rifle, no.
I hear movement.
Это похоже на то, что они приносят договор?
Только если файл похож на снайперскую винтовку, нет.
Я слышу движение.
Скопировать
- Ms. Pope.
We're still waiting on that classified file.
The rules have changed.
-Мисс Поуп.
Мы всё еще ждем это засекреченное дело.
Правила изменились.
Скопировать
The rules have changed.
If you want the file, you're gonna have to let the congressman go.
- I can't do that.
Правила изменились.
Если Вы хотите получить это дело, Вы освободите конгрессмена. -Я не могу сделать это.
-Вы не можете или не станете?
Скопировать
- Jake?
- She wants to know what's in the classified file on Chris Lawrence.
I know she does.
-Джейк?
-Она хочет узнать, что было засекречено в том деле Криса Лоуренса.
Я знаю, что она хочет.
Скопировать
My team is out there.
They're working on getting us that file.
Baby Huck's choking.
Моя команда там.
Они работают над тем, чтобы достать тот файл.
Малышка Хака старается.
Скопировать
She clearly has a death wish.
Can you get me access to the FBI file on the raid?
- Nope. - Even if it saves Olivia's life?
Она ясно дала понять, что хочет умереть.
Ты можешь для меня получить доступ к файлу ФБР? -Нет.
-Даже, если это спасет Оливии жизнь?
Скопировать
Which is a backhanded and guarded way of saying you care about her And you're worried.
I care, too, so pony up the file.
I'm not endangering this cushy gig, sticking out my neck for someone so reckless.
За этими словами , скрыто то, что ты беспокоишься о ней и ты беспокоишься.
И я тоже. поэтому приоткрой файл.
Я не подвергающий себя опасности кабриолет, помогающий кому-нибудь безрассудному.
Скопировать
Commander Boles, I just need a second to talk to you.
What's going on with the son's file?
Boles! You told Mary Nesbitt she could see it if she released some of the hostages.
Командир Боулз, мне нужно переговорить с вами.
Что происходит с файлами сына? Боулз!
Вы сказали Мэри Несбит, что она сможет увидеть файл
Скопировать
Look, I feel bad for the lady.
She's been through a lot, but if she were to get ahold of that file, see the truth, it's gonna hurt even
"We will take our pride of place under the sun while the infidels wilt in darkness."
Послушай, я ужасно себя чувствую из-за леди. Правда
Она многое пережила, но если бы она овладела этим файлом увидит истину, это будет еще больнее
Мы займем с гордостью место под солнцем в то время как неверные пребывают в темноте.
Скопировать
An hour.
You tell them they have one more hour to get me this file, or I press this trigger and we all die.
We're gonna get you that file.
Час. Вот и все.
Скажи им, что у них еще один час чтобы достать мне этот файл, или я нажму на этот курок и мы все умрем.
Мы собираемся достать тебе тот файл.
Скопировать
That's it. You tell them they have one more hour to get me this file, or I press this trigger and we all die.
We're gonna get you that file.
But you need to prepare yourself for what might be inside it.
Скажи им, что у них еще один час чтобы достать мне этот файл, или я нажму на этот курок и мы все умрем.
Мы собираемся достать тебе тот файл.
Но тебе нужно приготовиться к тому, что ты можешь увидеть внутри. Подготовиться?
Скопировать
- Ah, struck out.
David won't give up the file.
- I need you to go back. - Okay.
-Только вышла.
Дэвид не отдаст файл.
- Мне нужно, чтобы ты вернулся.
Скопировать
Enjoying the new position?
I need to see the file, Cyrus.
I'm sorry?
Наслаждаетесь своей новой должностью?
Я должен увидеть файл, Сайрус.
Простите?
Скопировать
I'm sorry?
The Chris Lawrence file.
The one his mother's demanding.
Простите?
Досье Криса Лоуренса.
Его мать требует этого.
Скопировать
Then prove it to me.
Show me the file.
Heading into hour ten, it is eerily quiet in the capitol, as the FBI continues to negotiate With Mary Nesbitt, hoping to convince her to free the two remaining hostages being held on the fourth floor of the U.S. Capitol building.
Тогда докажи мне это.
Покажи мне файл.
Идёт десятый час слишком тихо для Капитолия, пока ФБР продололжает переговоры с Мэри Несбитт, в надежде убедить ее чтобы освободить двух оставшихся заложников, удерживаемых на четвертом этаже здания Капитолия США
Скопировать
- Higher than they wanted to make public. - No!
- That's what was in the file.
- No!
Выше, чем они хотели бы это обнародовать.
Нет! Это то, что было в файле.
Нет!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов needle file (нидол файл)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы needle file для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить нидол файл не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение