Перевод "no sweat" на русский
Произношение no sweat (ноу сyэт) :
nˈəʊ swˈɛt
ноу сyэт транскрипция – 30 результатов перевода
-Thanks.
-No sweat.
-What are you doing here?
-Спасибо.
-Не за что.
-Какого хрена ты тут делаешь?
Скопировать
I'm gonna have it run at a private lab.
No sweat off my back.
Mrs Eastman, you really shouldn't be out of bed.
Я отнесу их в частную лабораторию.
Баба с воза...
Миссис Истман, вам пока не следует вставать.
Скопировать
Gary and me, nice little number.
It's no sweat.
Anyway, you like a line as much as the next man.
Мы с Гэри - приличная команда.
Проще простого.
Ты действуешь как и любой другой человек.
Скопировать
Could you..?
No sweat.
I'll take Nicholas for a ride.
— Ты не мог бы...
— Конечно.
— Мы с Николасом пойдём на аттракцион.
Скопировать
How about the bank?
No sweat of your face?
"Good morning, Mr. Harrison.
А что насчёт банка?
Не было пота на лице?
Доброе утро, мистер Харрисон.
Скопировать
Roger. Out.
- Like I said, no sweat.
- Thanks, Pete.
Отбой.
- Как я и сказал, нет проблем.
- Спасибо, Пит.
Скопировать
- Rats.
No sweat.
We'll book into a hotel.
- Крысы.
Ничего.
Мы заселимся в гостиницу.
Скопировать
You won't make much profit that way, Aubrey.
No sweat. - It's daft.
- No, it ain't.
Они могут наслаждаться атмосферой. Но, чёрт возьми, так ты не разбогатеешь, Обри.
Нет "манжар", нет проблем.
Это глупо.
Скопировать
Yeah, sure.
No sweat.
I gotta go, Tammy.
Конечно, нет.
Чего там бояться?
Тэмми, мне пора.
Скопировать
I just finished off 5 musicians.
No sweat for a down-and-cut!
Nothing like a good knife!
Почему нет? Очень даже сделаю!
Я шлепнул пятерых скрипачей и тебя щлепну!
Холодное оружие всё же лучше!
Скопировать
- I just don't want the Riffs on my ass.
- No sweat.
They're looking for the Warriors, remember?
- Я не хочу "Рифов" на свою жопу.
- Да не трясись.
Они ищут "Воинов", помнишь?
Скопировать
- Suit yourself.
No sweat off my sack.
You might want to put on a bathing suit.
- Как угодно.
Мне все равно.
Можешь надеть плавки.
Скопировать
Okay.
- No sweat.
Where's fucking Birdlace?
- Оки, как ты?
- Нормально.
Где бля Бёрдлэйс?
Скопировать
...but you know, Harry's clothes, the ones we found by the pool, he didn't wear them that night according to the inspector.
They were clean, no sweat, no nothing.
And his shirt wasn't blue, it was white. I remember now.
Одежда Гарри, та, которую нашли у бассейна... Инспектор сказал, что он ее в тот день не одевал.
- Откуда он знает? - Следов пота нет. Она выглаженная, чистая.
А его рубашка была белой, а не голубой.
Скопировать
Uh... if I work this fast, I'm gonna need the money fast.
No sweat.
I'll have the money.
Эм... Если я это быстро проверну, мне будут быстро нужны деньги.
Не волнуйся.
Будут деньги.
Скопировать
That's a third.
That's no sweat.
It's for you, Dillon.
Это треть.
Это не ад.
Для тебя, Диллон.
Скопировать
What do you think, Roper?
No sweat.
Give my friend eight to three all the way.
Что скажешь, Ропер?
Всё просто.
Ставь на меня из расчёта восемь к трем.
Скопировать
I'll have the money.
No sweat.
MAN: You better kick it along, huh?
Будут деньги.
Не волнуйся.
[Мужчина] Едь-ка лучше прямо, а?
Скопировать
Don't you have some homework or something to do?
No sweat.
My mother does it.
Тебе не надо уроки делать?
Спокойно.
Их сделает мама.
Скопировать
Hey, you sure you got enough slack?
- Yeah, yeah, no sweat.
- Let's get out of here.
Ты оставил запас?
Да, да, не волнуйся.
Поехали отсюда.
Скопировать
- Oh, yeah.
No sweat.
Hey, great game, huh?
- О, да.
Не волнуйся.
Хороший матч, а?
Скопировать
The policemen noticed that Mr. Lannier's pockets were empty. Completely empty.
And no sweat stains.
Everything was clean, looked freshly washed.
Полицейские заметили, что карманы одежды мсье Ланье пусты, совершенно.
Ни крошки табака, ни монеты и никаких следов пота.
Все чисто, выглажено, словно из прачечной.
Скопировать
Thanks, Magic.
No sweat.
Looks like I scored a touchdown.
Спасибо, Маг.
Нет проблем.
Похоже, я занес тачдаун.
Скопировать
Just one shot. I have to go to the airport.
No sweat, guys!
Everyone has to be in shape.
По одной, потому что лично мне на аэродром.
Люди, не волнуйтесь!
Всем надо быть в форме.
Скопировать
- Thanks for the pep talk.
No sweat.
- What's up?
- Спасибо за ободряющие слова.
Да не за что.
- Как дела?
Скопировать
- Thank you.
- No sweat.
You're a natural.
-Спасибо.
-Не дрожи.
Это твоя роль.
Скопировать
- I hate this.
No sweat.
My brother Fred was a Delta.
- Мне это совсем не нравится.
Не нервничай.
Мой брат Фред был членом " Дельты ".
Скопировать
The springs have taken a beating.
No sweat.
I can sleep anywhere.
Не надо обращать на это внимания.
Пружины продавлены. Это неважно.
Я могу спать где угодно.
Скопировать
If I go through Hickam's main gate, I'm gonna be filling out paper till next Sunday.
No sweat, Lieutenant.
This oughta get you just about anywhere on Pearl or Hickam.
- Но если я поеду через главные ворота Хикема, то буду заполнять бумажки до конца следующего Воскресения.
Без проблем, Лейтенант.
Это позволит вам добраться куда угодно на Перле или Хикеме.
Скопировать
There's millions of people watching, and we thought maybe... Yep.
Well, no sweat.
Let's go.
Миллионы людей смотрят, и мы подумали, может быть...
Да. Ну, без проблем.
Пошли.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов no sweat (ноу сyэт)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы no sweat для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ноу сyэт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение