Перевод "paint brush" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение paint brush (пэйнт браш) :
pˈeɪnt bɹˈʌʃ

пэйнт браш транскрипция – 10 результатов перевода

- I knew that.
I've gotta get these section arrangements organized with Dillon for the paint brush.
- So...
- Я знaю.
Лaднo, я лyчшe пoйдy, opгaнизyю, дoгoвopюcь c Диллaнoм o мaляpax.
- Taк, э...?
Скопировать
My friends are fighting in Manchuria.
A paint-brush isn't much help, though.
This?
Мои друзья сражаются в Манчжурии.
Хотя от картин им мало пользы.
Этот ключ?
Скопировать
Hi, I'm Judy.
Leslie tells me you're good with a paint brush.
Grab one and get going.
Очень рада, Я Джуди.
Лесли говорит, что ты отлично управляешься с кистью.
Присоединяйся к нам, если хочешь.
Скопировать
Plus, it's my mom's subconscious way Of trying to keep me a kid.
The minute she took off, out came the paint brush.
Where'd she go?
К тому же, это подсознательное стремление моей мамы чтобы я всегда оставался ребёнком.
Как только она уехала я сразу бросился перекрашивать.
А куда она поехала?
Скопировать
Its weapon isn't exactly the claw itself, not directly.
The weapon is invisible, as I shall now demonstrate with this paint brush.
I'm not getting in there with it, it's armed.
Её оружие - это собственно не сама клешня, вовсе нет.
Оружие невидимо, это я сейчас и продемонстрирую этой кисточкой.
Я не собираюсь бить этим, она же вооружена.
Скопировать
One day you'll realize that everything I've done has been for your own good.
If you had tried to marry that waster from Genova, the one with the paint brush...
I would have taken good care of him.
Однажды ты поймешь, что все что я делал было ради твоего блага.
Если бы ты вышла за этого мота из Генуи, с рисовальной кисточкой,
я бы позаботился о нем.
Скопировать
Your brother is a man of means, a first son; he commands a vast fleet of ships trading untold wealth.
You are a second son, command as far as we are aware no more than a paint brush.
Holy Father!
Ваш брат обладает достатком, он - первородный сын, владеющий огромным торговым флотом, перевозящим несказанные богатства.
Вы - младший сын, и владеете, насколько нам известоно, лишь красками и кисточками.
- Святой Отец!
Скопировать
I hear the Pallavicini boys have gone.
Yes,because you would marry a pauper with a paint brush.
I would have married Calvino Pallavicini as you bid,dear father.
Я слышала братья Паллавичини ушли.
Да, потому что ты бы вышла замуж за нищего с кисточкой.
Я выйду замуж за Кальвинио Паллавичини, как ты и назначил, дорогой отец.
Скопировать
Okay, according to the log, we disturbed that one too.
Walt Disney's paint brush.
Wow. Oh, hey, look.
Так, согласно логам мы потревожили и это тоже...
Кисточка Уолта Диснея.
О, смотри-ка.
Скопировать
Sorry.
Detective, we're going to have to remove the paint brush in order to get him in the bag, so...
I got it.
Шестое чувство спит.
Детектив, нам нужно вытащить кисть, чтобы поместить тело в мешок...
Понял.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов paint brush (пэйнт браш)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы paint brush для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пэйнт браш не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение