Перевод "peeps" на русский
Произношение peeps (пипс) :
pˈiːps
пипс транскрипция – 30 результатов перевода
The reward of interview is ten millions wear the rope
This is to pay special field to steal the pay that peeps
You can need this money urgently
За интервью я заплачу десять миллионов песет.
Это тариф наших спонсоров.
Я думаю, ты захочешь их получить. У меня нет их с собой, но я перешлю их, куда ты захочешь, обещаю.
Скопировать
I hate to say this, but the girls all say they're scared of your mother.
And she peeps.
The three men are lwao Enokizu, Kenzo Nishihara...
Не хочется вам этого говорить, но девочки только и говорят, что боятся вашу мать.
И она подсматривает.
Вот трое мужчин: Ивао Энокидзу, Кэндзо Нисихара....
Скопировать
You might have said,
"The sun through the bower peeps Into thine eyes!"
Well, I might have, then again I might not. Especially not over the intercom.
Ты мог бы сказать:
"Просыпайся, моя любимая, просыпайся и вставай, солнечные лучи за окном светят в твои глаза", или что-то вроде этого.
Мог бы, но я не могу так говорить особенно по внутреннему телефону.
Скопировать
Yeah, well, who's the Queen, huh?
C'mon, now, dry those peeps.
Listen to this, 19-year-old college kid in Michigan, he's comin' out for the NBA draft as a sophomore, he figures he'll go in the first round... he's dead... from crack.
- А кто королева-то?
Ну все, вытри слезки.
Девятнадцатилетний студент в Мичигане пошел на отбор в НБА, надеялся пройти в первом раунде - и умер.
Скопировать
Mr. Lipa said that the Germans love to kill and eat a lot.
They took from the Poles almost all the cows, goats, and peeps.
Vladek, open the gate.
...пан Липа сказал, что немцы любят убивать и много есть.
Они забрали у поляков почти всех коров, коз и свиней.
Владек! Открывай ворота!
Скопировать
Bye, Bird.
- School tomorrow, Peeps.
- Does that mean we can get a dog?
До свиданья, Птичка.
- Пипс, завтра в школу.
- Значит, мы можем завести собаку?
Скопировать
It's racist because it helps black people more than white people?
On behalf of my peeps, let me just say thanks for dying on principle for us.
Look, my heart's red. Your heart's red.
Они расистские, потому что помогают чёрным людям лучше, чем белым?
Что ж, от лица моих корешей, позвольте выразить вам благодарность за то, что вы умрёте ради принципов.
Слушайте, у вас сердце красное и у меня сердце красное.
Скопировать
Look at all the executives.
You guys are my kind of peeps.
Captains of industry, masters of the universe presidents of Hair Club for Men. That's a nice piece of hair.
Даа! Посмотрите на этих акул бизнеса!
Мы с вами из одного теста, парни!
Флагманы индустрии, хозяева вселенной, почетные клиенты клиники Реал Транс Хайр!
Скопировать
But that's understandable. Because Congress was busy with other matters.
of their most recognized and celebrated products, not to mention my daughter's favorite, Marshmallow Peeps
And thus. The healthcare industry went unchecked into the 21 st century.
Но это понятно, потому что Конгресс был занят другими делами
Господин Председатель, сегодня я поднялся чтобы поздравить кондитеров из Just Born Incorporated, празднующих пятидесятую годовщину одного из их самых популярных продуктов, не говоря уже о том, что их обожает моя дочь Маршмэллоу Пипс.
Таким образом индустрия здравоохранения беспрепятственно прошествовала в начало 21го века
Скопировать
Mac and cheese. Nothing better.
I think I'm going to mix it up and sit with my peeps.
- Dan! - Please.
Бигмак и сыр, ничего лучше.
Я пожалуй, сделаю коктейль и лягу отдыхать. Чем мне заняться?
Дэн!
Скопировать
Rusty, this is for you, OK?
The way I see it, I'm saving your peeps from eternal damnation.
I'm your own personal "Get Out of Hell Free" card.
Расти это для тебя, понял?
Как мне кажется - я спасаю твой сон от вечных кошмаров.
Я твой персональный пропуск из Ада.
Скопировать
I smoke your American menthol cigarettes and wear American Winnie the Pooh sweatshirt!
I support your New York Mets baseballs, and eat American Peeps candy!
- Peep?
Я курю американские сигареты с ментолом и ношу американскую одежду: футболку с Винни-Пухом!
Я поддерживаю бейсбольную команду Нью-Йорка, и ем американские шипучие конфеты!
- Шипучку?
Скопировать
Now that's capitalism.
Let us honor our arrangement with Peeps.
- What is this?
Вот это и есть капитализм!
Давайте примем наше соглашение вместе с шепучкой.
- Это что?
Скопировать
What's that?
Peeps!
So what now?
Проверьте кабинет!
- Здесь!
Вылезают! - И что теперь?
Скопировать
When I said that, I was watching "Good Time"!
That's gonna be on every Jumbo Cup for a month, courtesy of my anti-war peeps.
Can I get a hell HEAH?
Когда я сказала это, я смотрела "Хорошее времечко"!
Это будет на каждой чашке через месяц, в поддержку моей анти-военной политике.
Я могу черт возьми?
Скопировать
I humbly report, under no circumstances does he peep.
Because if he peeps?
- His big mouth will be shot off!
Рапортую: дневальный никогда себе не позволит даже пикнуть.
Так как если он только пикнет?
- Пуля продырявит ему хлебало
Скопировать
She's got an agenda, just not one that includes an appearance by little Jimmy.
I'll poll my peeps.
How many of you think that Cuddy asked...
У неё есть определённый план действий, но он не включает в себя появление "маленького Джимми".
Я спрошу своих птенцов.
Кто из вас считает, что Кадди пригласила...
Скопировать
Go on, Jesse.
Make your peeps and poops.
That's gonna feel good for Jesse.
Давай, Джесси.
Иди, делай свои дела.
Приятно будет моему Джесси!
Скопировать
Maybe I should come back a little later.
My party peeps are en route, I swear!
Nelson, nobody's coming.
Давай я чуть попозже подойду.
Не уходи, они вот-вот будут, я клянусь.
Нельсон, никто не придёт.
Скопировать
You be cool with us.
Now we're your peeps.
We'll keep an eye out for Santa.
Теперь ты .
А мы - твoи кoреша.
Мы пoмoжем тебе разыскать Санту.
Скопировать
I don't think I can be anywhere that didn't have you.
So how did we get here, my peeps?
How did Saint Valentine's beheading lead to some whacked holiday about love?
Не думаю, что смогу быть где-то, где не будет тебя.
Так как мы до этого докатились, народ?
Как казнь Святого Валентина связана с каким-то дурацким праздником любви?
Скопировать
Oh, this is going to cause problems.
Hey, peeps.
Let's get our drink on.
Это сулит неприятности.
Эй, народ.
Пошли выпьем.
Скопировать
Thanks for this.
You're good peeps.
You're the good peeps, dude.
Спасибо тебе.
Ты настоящий друг.
Ты не знакома с моей семьёй.
Скопировать
You're good peeps.
You're the good peeps, dude.
You haven't met my family. You don't know what you're in for.
Ты настоящий друг.
Ты не знакома с моей семьёй.
Ты даже не представляешь, во что ввязалась.
Скопировать
Fae cooties.
I'm not big on sick peeps.
Fine.
Заморочки фэйри.
Я не большая фанатка больных чуваков.
Хорошо.
Скопировать
Well, I didn't know that either.
You know, most of the time you know the least about the peeps that are closest to you.
- It's, like, so sad.
Ну я также не знала это.
Знаешь,в большинстве случаев, ты знаешь очень мало о людях,окружающих тебя
Это настолько печально.
Скопировать
Yeah, well, it would mean a lot.
And I'd get to see where you work, you know, meet your peeps, this boss who works at the museum until
Yes, you should see where I work.
Да, хорошо, это будет здорово
И я бы хотела видеть где ты работаешь, ты понимаешь, это удовлетворить меня посмотреть на твоего босса, который работает в музее до 11:30 ночи
Да, ты должна увидеть, где я работаю
Скопировать
Classy.
Unlike, say, boinking peeps to death?
Touché.
Отлично.
Не скажи, поедание печенного, может привести к смерти.
Туше!
Скопировать
Look, dude, I-I'm really sorry if it seemed like I lied to you,
Because I hate when peeps do that to me.
I get that he's your friend.
Слушай, чувиха, Я... мне и вправду жаль, что выглядит, как будто я тебе соврала,
Потому что я ненавижу, когда так со мной самой поступают.
Я понимаю, что он твой друг.
Скопировать
How cool.
And next, for you and yours peeps, Erica,
A Menorah!
Круто.
И теперь, для тебя и твоих близких, Эрика,
Менора!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов peeps (пипс)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы peeps для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пипс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
