Перевод "pig iron" на русский

English
Русский
0 / 30
pigсвинья чушка болванка хрюшка
ironжелезный стальной железо утюг гладить
Произношение pig iron (пиг айон) :
pˈɪɡ ˈaɪən

пиг айон транскрипция – 14 результатов перевода

Give her a pop, Travis.
That pig-iron bitch had us right where she wanted us and she kicked us to the curb.
- Hell, we had a deal.
Дай ей лимонада, Трэвис.
Эта чугунная стерва отымела нас, как ей захотелось, и выкинула нас на улицу.
— Чёрт, мы заключили сделку.
Скопировать
But I wanted to get your professional opinion on these.
Well, they're made of the cheapest pig iron I've ever seen.
And if the goal is to get as much silver out of the mines as quickly as possible, you'll never reach your quota.
Ќо мне нужно твое профессиональное мнение.
Ќу, они сделаны из самого дешевого чугуна, что € когда-либо видел.
" если цель - как можно больше серебра как можно быстрее, вам никогда не выполнить норму.
Скопировать
Every time it looked as if they had made a deal... the company wishing to buy always hedged back down.
Finally, the frustrated seller gave up... and sold the pig iron elsewhere.
Now the company that wishes to buy is suing... saying that the seller had promised him the iron.
Каждый раз, когда казалось что они наконец заключили сделку... компания-покупатель всегда уклонялась от прямого ответа.
В конце-концов отчаявшийся продавец оставил попытки договориться... и продал чугун кому-то другому.
Теперь компания-покупатель предъявляет иск... утверждая, что продавец обещал продать чугун именно ей.
Скопировать
Give us the facts of Tinn vs. Hoffman.
Some 13 letters and telegrams... passing between a company wishing to sell pig iron... and a company
Every time it looked as if they had made a deal... the company wishing to buy always hedged back down.
Предоставьте нам факты дела Tinn против Hoffman.
Около 13 писем и телеграм... циркулировало между компанией которая хотела продать передельный чугун... и компанией, которая желала купить его.
Каждый раз, когда казалось что они наконец заключили сделку... компания-покупатель всегда уклонялась от прямого ответа.
Скопировать
- You slip away?
And we go to the meet, and we find pig iron?
Is that it?
-Вы разбежались?
И мы приехали на встречу и нашли железки?
Так должно было быть?
Скопировать
Tom uses me as his beast of burden.
I lug pig iron for Michelangelo.
- That's the bus. - Dad, no.
- Это твой дядя. Я вьючноe животноe.
Tacкaю жeлeзо для Mикeлaнджeло.
Это aвтобуc.
Скопировать
You know what a loose cannon is?
A couple of thousand pounds of pig iron crashing around the deck in a storm.
Maybe take out a mast, punch a hole right through the hull. Send a man-of-war straight to the bottom.
Вы знаете, что такое сорвавшаяся пушка?
Две тысячи фунтов металла, катающихся по палубе во время шторма!
Она может пробить дыру, снести мачту, потопить корабль.
Скопировать
It's a Bessemer converter.
At one point, they made pig iron into money.
Do we have any idea what we may be looking for?
Это - конвертер Бессемера.
Когда-то, эта железная свинья-копилка приносила большие деньги.
Ты хоть представляешь, что мы тут ищем?
Скопировать
None of your carbon-fiber plastic junk on this guy.
That's solid pig iron.
Astro got it running, which I'm still having trouble believing.
И ни грамма этой дурацкой карбоновой пластмассы.
Это чистый чугун.
Астро запустил его, во что я до сих пор с трудом верю.
Скопировать
A chrome steel drill point.
This pig iron is almost carbon-free.
That village furnace certainly didn't produce it.
сверло из хромированной стали.
Чугун почти без углерода.
В крестьянской печи такое не выплавить.
Скопировать
Volodya
Ryaba( Pocky), Chugun (Pig-iron), that's it.
Move, mate
Здорово Серый! Володя!
Ряба! Чугун! Пока все!
Подвинься земляк!
Скопировать
I think that they have a bunch of old Soviet landmines, and they just prop one up and throw rocks at it.
Kim, did you ever feel like you're manning that tollgate and the engineer's yelling, "I got pig iron,
No.
Кажется, у них есть старые советские мины, и они устанавливают их и бросают камни.
Вы когда-нибудь ощущали себя оператором шлагбаума, когда машинист кричит: "У меня железо, у меня железо"?
Нет.
Скопировать
Hammond would have struggled to catch up with me on his £9,000
Tour de France bike, but on some clunky old piece of Russian pig-iron that he's borrowed from a local
Let's be honest.
Хаммонд бы боролся, чтобы догнать меня на своём
Велосипеде Тур Де Франс за 9000 фунтов, но на старом неуклюжем куске русского чугуна который он взял у местного, у него нет шансов, не правда ли?
Давайте будем честны
Скопировать
They finished making it, and then they went into town with one and pulled girls.
It's massive and it's made of pig iron, that's the problem.
I can see the carbon fibre...
Они закончили её создание и потом они поехали в город вместе с одной из подцепленных девушек.
Она большая и она сделана из чугуна, вот в чём проблема.
Я вижу углеволокно...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов pig iron (пиг айон)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы pig iron для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пиг айон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение