Перевод "population register" на русский

English
Русский
0 / 30
populationнаселение народонаселение населённость
Произношение population register (попйулэйшен рэджисте) :
pˌɒpjʊlˈeɪʃən ɹˈɛdʒɪstə

попйулэйшен рэджисте транскрипция – 31 результат перевода

A family should stay together.
And if you are living here, you should sign the population register.
- Go home, Flemming.
Родственники должны держаться друг друга...
Если вы останетесь, мы запишем вас в регистр населения.
Проваливай.
Скопировать
A family should stay together.
And if you are living here, you should sign the population register.
- Go home, Flemming.
Родственники должны держаться друг друга...
Если вы останетесь, мы запишем вас в регистр населения.
Проваливай.
Скопировать
We'd have no teachers, no more molestation.
So you're saying that the percentage of the population is equal to the percentage of child molestation
No, no, no, I'm not saying that, no.
Если бы у нас не было учителей, не было бы совращения.
Так вы говорите, что процент населения, равен проценту совращения детей?
Нет, я не говорю этого, нет.
Скопировать
Just take whatever you want.
Take the cash register.
Take the girl. "Take the girl"?
Берите что хотите.
- Берите кассу. - Берите девушку.
- "Берите девушку"?
Скопировать
One in five today.
of health is worried that this illness, whatever it is, can mutate and cross over into the general population
Would it even have to mutate?
Каждый пятый.
А завтра... Национальный институт здоровья обеспокоен что эта болезнь, чем бы она ни была, может мутировать и перекинуться на обычное население.
А она может мутировать?
Скопировать
Then what? Talk to me
The cash register at the front desk... Was open... And we needed food
You stole money?
Скажи мне
Касса у консьержки... открылась... нам нужно есть и для Изабель нужны подгузники
Ты украла деньги?
Скопировать
It's not like i planned it I mean, i had to beg for a blanket And the drawer was open, so...
He left you standing there with the cash register open?
No, no, he closed it At least i thought he did i don't know...
Я не собиралась я попросила одеяло и касса была открыта...
Он вышел оставив кассу открытой?
Нет, он не закрыл, точно закрыл, я не знаю..
Скопировать
- Accused.
- Like five percent of the population.
- Of the male population.
- Она подсудимая.
- Как пять процентов всего населения.
- Всего мужского населения.
Скопировать
People need hope, Nathan.
An explosion of that magnitude would destroy half the population of New York City like that.
There's six and a half billion people on the planet.
Людям нужна надежда, Нэйтан.
Взрыв таких масштабов истребит половину населения Нью-Йорка в секунду.
На планете 6,5 миллиардов человек.
Скопировать
Human.
If she can assimilate Mr Stoker's blood, mimic the biology, she'll register as human.
We've got to find her and show the Judoon.
Человек.
Она ассимилирует кровь мистера Стокера, сымитирует его биологию и будет зарегистрирована как человек.
Нужно её найти и показать джадунам.
Скопировать
Powerpoint and we are in.
You hit "register".
"Updates are ready." I should update.
Powerpoint. И все готово. Теперь зарегистрируемся.
Жмем на "регистрацию".
"Готовы обновления". Запускаем обновления.
Скопировать
Please don't die.
If you haven't signed up yet, you ought to come on down and register to vote, folks.
It will take five minutes of your time. You'll be glad you did.
Только не умирай.
- Не забудьте зарегистрироваться! Завтра выборы, друзья!
Не забудьте зарегистрироваться!
Скопировать
And, yes, some of you might shiver.
The words "nuclear power station" and "major population center"
aren't exactly the happiest of bedfellows.
И да, некоторые из вас вздрогнут.
Слова "атомная электростанция" и "важный населённый пункт"
не особо ладят друг с другом.
Скопировать
Planet Earth, at its height.
Covered with mega-cities, five moons, population 96 billion, the hub of a galactic domain stretching
He's your boyfriend.
Планета Земля на пике своего развития.
Покрыта мегаполисами, имеет пять спутников и население в 96 миллиардов. Центр галактической области, раскинувшейся на миллионы планет и миллионы рас, в центре которой – человечество.
Он твой парень.
Скопировать
The average bloke produces 500 million sperm a day.
That's the population of Brazil in each bollock.
So each of those little tadpole things that makes it through and ends up creating a baby is like a rollover Lottery winner, total miracle.
Средний парень производит 500 миллионов сперматозоидов в день.
В каждом яйце находится население целой Бразилии
Значит, каждая из этих маленьких головастиковых штуковин, выходит оттуда, и в итоге получается малыш, как долгожданный выигрыш в лотерею, абсолютное чудо.
Скопировать
We have about 35,000 brown grizzly bears here in Alaska.
What we can tell, it's a very healthy population, it's a stable population.
Of course, you have to be careful with bears because they have unique needs, especially the grizzly bear.
У нас здесь в Аляске около 35,000 бурых медведей гризли.
Что мы модем о них сказать - что это очень здоровая, стабильная популяция.
Естественно, с медведями надо поосторожнее, потому что у них есть специфические потребности, Им нужны большие пространства.
Скопировать
Mr., uh, Nick Naylor. Nick Naylor?
The current use of words instead of imagery is an obvious move against the non-English-speaking population
The skull and crossbones speak loudly in all languages.
Большое спасибо.
Использование надписей вместо образов - это очевидный выпад против неанглоговорящего населения США.
Череп и кости красноречивы на любом языке.
Скопировать
Nope.
You're not eligible to register.
Sure i am. I got in last semester.
Нет.
Вы не зарегистрированы.
Я окончил прошлый семестр.
Скопировать
Once you become a ruler, the Heavens give you eternal life.
Kings can register officials as Sen-nin and make them immortal too.
And people don't have to starve.
Император не человек. Он - избранник Небес.
люди могут стать бессмертными. на земле царит мир.
Люди не умирают с голода.
Скопировать
As a roving associate junior manager for Cheese Palace, Incorporated... I've seen a lot of things... some I can't talk about.
With the German population that this town has... we should be moving a lot more sausage.
One: Two:
Как временный помощник младшего менеджера Сырного дворца, я повидал много чего, о чем мне нельзя говорить.
Но я скажу тебе две вещи.
Первое: с такой немецкой диаспорой, как у нас в городе нам стоит больше заниматься продажами колбасок.
Скопировать
But you can't make a call with a pager, either.
You're gonna want a pen register on all the payphones in the low-rises... and any other phones that link
What would it take to do the pagers?
Но и позвонить с пейджера нельзя.
Возможно, придется регистрировать все звонки с телефонов-автоматов в малоэтажках... и все прочие номера, которые присылаются на пейджеры.
Что нужно, чтобы клонировать пейджеры?
Скопировать
I then wrote a clinical computer subroutine to screen that for synthetic chemical combinations.
His ones, his samples, were the only samples to register as synthetic, as you can see.
I'll take your word for it. Right.
Затем я воспользуюсь стандартной программой больничного компьютера, чтобы понять, что в составе синтетических элементов.
Его образцы, мне нужны его образцы для проверки элементов.
Я верю вам на слово.
Скопировать
-Shut up and walk.
Open the register and give me the money.
Come on!
- Заткнись и иди.
Открой кассу и дай мне деньги.
Живо!
Скопировать
My fellow Americans, in this time of adversity we are being offered a moment.
A moment to recognize a growing threat in our own population and take a unique role in the shape of human
Did we just lose the feed?
Дорогие сограждане, в эти нелегкие дни нам предоставлен шанс.
Шанс признать, что опасность кроется среди нас, и взять на себя роль по противостоянию сложившейся ситуации.
Пропало электричество?
Скопировать
In 1978, Sigmund Jähn was the first German cosmonaut in space.
The new head of state addressed the GDR's population in the evening.
Dear citizens of the German Democratic Republic.
Зигмунд Йен - первый немец, побывавший в космосе.
Новый глава государства сегодня вечером обратился с речью к гражданам ГДР.
Дорогие граждане Германской Демократической Республики!
Скопировать
Ten times this.
And the population? - No clue.
- Less than half of Spain.
в 10 раз больше нашего.
А население?
Без понятия. Меньше половины Испании.
Скопировать
According to my accountant, you, my children, have for some time now exhausted every rightful claim to the estate I have administered since your mother's death.
I have kept a register of all the assets that you have received from me.
You will get nothing from me.
Вы, мои дети, согласно отчетам моего бухгалтера, уже истратили свою долю наследства, причитающуюся каждому после смерти матери. Я сохранил все чеки на деньги, пересылаемые вам, и сохранил все уведомления об их получении.
Чтобы быть уверенным, что капитал компании и фонд зарплаты находится в ответственных руках, я принял некоторые меры в отношении компании, о которых сообщу в нужное время.
Больше вы от меня ничего не получите.
Скопировать
Wasn't the soup tasty?
Or didn't you register that Anton was doing without lunch today?
Finish your soup.
Разве суп невкусный?
Или ты забыла, что Антон сегодня остаётся без обеда?
Доешь свой суп.
Скопировать
-Nearly. -Care for a test?
The card won't register.
I guess I got it wet, just wipe it dry.
-можно устроить тебе экзамен?
Кредитная карточка не проходит.
Видимо, намокла вчера. Просто протри ее.
Скопировать
I'm going to the bank now.
I told you a hundred times, do not take money out of the register.
Oh... what can I get you, Kirk?
Ты получишь их обратно.
Я говорил тебе сто раз, не бери деньги из кассы.
Что будешь, Кирк? Горячий сандвич и колу.
Скопировать
ARE YOU SHITTING ME?
THE BOARD DECIDED THAT THE STUDENT POPULATION HAD TO BE MORE DIVERSIFIED.
WELL, WE'RE GOING TO SUE. TH-THIS IS DISCRIMINATION.
..
Школьный совет решил, что среди учеников должно быть большее разнообразие.
Да мы в суд подадим, это же дискриминация...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов population register (попйулэйшен рэджисте)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы population register для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить попйулэйшен рэджисте не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение