Перевод "portability" на русский
Произношение portability (потебилити) :
pˌɔːtəbˈɪlɪti
потебилити транскрипция – 6 результатов перевода
N-no, no, who told you that?
Portability.
People need to be able to take it anywhere.
Нет, нет, кто тебе такое сказал?
Портативность.
Люди должны быть способны взять его куда угодно.
Скопировать
Well, it's a fair indication that the components may exist nearby.
For the sake of portability and efficiency, I'm hoping to find high-concentration granular limestone.
We are looking for the dried lake bed or salt-water body all this sand came from.
Ну, это явный признак, что ингредиент может быть поблизости.
Ради переноски и продуктивности, надеюсь, мы найдем высоко концентрированный гранулированный известняк.
Мы ищем высохшее дно соленого водоема, откуда и взялся песок.
Скопировать
See, the handheld measures cardio and galvanic skin response.
It's the only polygraph ever developed with this kind of portability.
Oh, not quite.
Прибор измеряет пульс и токопроводность кожи.
Это самый компактный детектор среди современных разработок.
Это не совсем так.
Скопировать
- What did you do that for?
- Portability.
Cass, you realize you just kidnapped a kid?
Зачем ты это сделал?
Для перемещения.
Касс, ты понимаешь, что ты только что похитил ребенка?
Скопировать
You're stuck in a fishbowl!
You don't need portability!
No, I'm here.
Ты застрял в аквариуме!
Тебе не нужна портативность!
Нет, я здесь.
Скопировать
It sounds a little "Buck Rogers."
So, it's fast and it runs all the software, but besides portability, I'm not seeing a lot that's special
Nothing unique.
Смахивает на фантастику.
Он быстрый, запускает все эти программы, но кроме портативности я в нем особого ничего не вижу.
Ничего уникального.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов portability (потебилити)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы portability для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить потебилити не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение