Перевод "power strip" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение power strip (пауо стрип) :
pˈaʊə stɹˈɪp

пауо стрип транскрипция – 10 результатов перевода

I'm just happy that we could sit down...
Do you know that that power strip is completely overloaded?
I seriously doubt that the wiring in this building is up to code.
Я рад, что мы можем посидеть...
Вы в курсе, что там у вас розетка совсем перегружена?
Я серьёзно сомневаюсь, что проводка а этом здании соответствует требованиям безопасности.
Скопировать
Looks like her computer's missing.
There's a power strip with a surge protector, a printer and no computer.
Excuse me, sir.
Похоже, что пропал ее компьютер.
Есть удлинитель со стабилизатором напряжения, принтер и никакого компьютера.
Извините, сэр.
Скопировать
Fire department!
Looks like an overloaded power strip.
Go check the back of the house.
Пожарная охрана! Отзовитесь!
Похоже, замкнуло удлинитель.
Проверь дальнюю часть дома.
Скопировать
In the whole apartment ain't enough plugs.
I have to get a power strip.
Well, here, buy some. Here.
- На весь дом три розетки!
Мне нужно купить пилоты.
- Ну так давай, дуй за ними, на.
Скопировать
You got to be more careful.
I use a power strip.
I cut it off, I swear to God, I did.
Вам нужно быть более аккуратным.
Я использую сетевой разветвитель.
Я его выключил, Богом клянусь, я выключил.
Скопировать
No, man, no.
I always turn the power strip off when I'm not using it, I swear to God.
You still believe me, right?
Нет, мужик, нет.
Я всегда выключаю питание, когда не пользуюсь компьютером, Богом клянусь.
Вы же всё ещё верите мне?
Скопировать
All right, put the battery backup down and the femtocell next to it.
Plug the battery backup into a power strip.
Do not unplug the femtocell from the battery backup.
Отлично, отодвинь бесперебойник и поставь рядом фемтосоту.
Включи бесперебойник в пилот.
Не отключай фемтосоту от бесперебойника.
Скопировать
- [Switch clicks] - Here we are.
Conference table with the extra power strip you requested.
- [Curtain rings swoosh] The view.
...мы пришли
Спальня прямо за этими дверями мини-бар конференц-стол с дополнительным разветвителем, как вы просили и, конечно,
.. вид
Скопировать
It would have went off as soon as the current ran through it and he would have got caught in the blaze.
And it's... it's not like he could have turned on the power strip from the restaurant.
Besides, even if he did delay the burn, why go through all of that and then run back into the fire?
- Да нет. Если бы замкнула, его тоже могло бы задеть.
Ну он же не мог включить шнур в розетку, находясь в ресторане.
Тем более, даже если он подстроил поджог, то зачем ему возвращаться обратно?
Скопировать
Leave the power running and hope that it surged out?
Maybe he sabotaged the power strip.
- Created a short. - No.
Оставил питание включенным и надеялся, что она появится?
Может быть, он использовал удлинитель.
- Спровоцировал замыкание.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов power strip (пауо стрип)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы power strip для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пауо стрип не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение