Перевод "presupposition" на русский
Произношение presupposition (присопозишен) :
pɹˌiːsəpəzˈɪʃən
присопозишен транскрипция – 6 результатов перевода
There is no room for subjectivity in this department, WarricK.
You Know that we handle each case objectively without presupposition regardless of race, color, creed
OKay?
В этом отделе, Уоррик, нет места субъективности. И ты это знаешь.
Мы относимся к каждому делу объективно, не допуская предвзятости по расовой принадлежности, цвету кожи, вероисповеданию или аромату жевательной резинки.
Все ясно?
Скопировать
Our client, Eric Bennett, took Mary Clapp to be his wife.
A presupposition of the marriage is that they would raise a family.
Now she has decided she doesn't want children neither vaginally, nor caesarian, nor adoption.
Наш клиент, Эрик Беннетт, женился на Мэри Клэпп.
Предпосылкой к браку было желание обоих иметь большую семью.
Теперь она утверждает, что не хочет иметь детей ни посредством родов, ни кесарева сечения, ни усыновления.
Скопировать
Thank you very much.
- Okay, there was a presupposition That the perpetrator was in that lineup.
- An issue the supreme court decided about 100 years ago.
Спасибо огромное.
- Так, официального заявления, что убийца стоит в этой линии, не было.
- Такие предположения суд отметал еще сто лет назад.
Скопировать
There is no room for subjectivity in this department, WarricK.
You Know that we handle each case objectively without presupposition regardless of race, color, creed
OKay?
В этом отделе, Уоррик, нет места субъективности. И ты это знаешь.
Мы относимся к каждому делу объективно, не допуская предвзятости по расовой принадлежности, цвету кожи, вероисповеданию или аромату жевательной резинки.
Все ясно?
Скопировать
Our client, Eric Bennett, took Mary Clapp to be his wife.
A presupposition of the marriage is that they would raise a family.
Now she has decided she doesn't want children neither vaginally, nor caesarian, nor adoption.
Наш клиент, Эрик Беннетт, женился на Мэри Клэпп.
Предпосылкой к браку было желание обоих иметь большую семью.
Теперь она утверждает, что не хочет иметь детей ни посредством родов, ни кесарева сечения, ни усыновления.
Скопировать
Thank you very much.
- Okay, there was a presupposition That the perpetrator was in that lineup.
- An issue the supreme court decided about 100 years ago.
Спасибо огромное.
- Так, официального заявления, что убийца стоит в этой линии, не было.
- Такие предположения суд отметал еще сто лет назад.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов presupposition (присопозишен)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы presupposition для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить присопозишен не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение