Перевод "production supervisor" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение production supervisor (продакшен суповайзо) :
pɹədˈʌkʃən sˈuːpəvˌaɪzə

продакшен суповайзо транскрипция – 33 результата перевода

I'm sure you understand.
Production Supervisor Gen Handawara
I have to tell you in advance, please don't set your hopes too high.
Уверен, вы поймете.
Директор картины Гэн Хандавара
Сразу скажу - особо не надейтесь.
Скопировать
With this, we can raise the curtain for now.
The next day, I visited the screenwriter, Itoh, at his office with production supervisor Handawara.
So?
С этим мы сможем поднять занавес.
На следующий день я посетил офис автора сценария, Ито, с директором Хандаварой.
Итак?
Скопировать
Key Animators Jiro Itano / Shoichi Yamashita Hiroshi Kitakubo / Jyunji Abe Sachi Akimoto / Nami Tsuchiya Kyoko Godai / Fujiko Mine
Production Supervisor Gen Handawara Production Assistants Toshiki Tahara / Yasuo Handa
Animation Produced in Association with Studio Dutch / Toriyama Production Tokyo Movie Piiman / Film 21 Studio Kinpeibai / Tsunoebi Studio American Grisder / Studio Kintaro Continental Room / Tohnichi Animation Office of Hide Idera / Studio Summit World Animation / Office Mamoru Morita Editing Office Produced in Association with Studio Happyakubariki Ltd.
Главные аниматоры: Дзиро Итано, Сеити Ямасита, Хироси Китакубо, Дзюндзи Абе
Директор картины Гэн Хандавара Помощники Тосики Тахара, Ясуо Ханда
Снято в сотрудничестве со студией Счастливый Акубарики.
Скопировать
I'm sure you understand.
Production Supervisor Gen Handawara
I have to tell you in advance, please don't set your hopes too high.
Уверен, вы поймете.
Директор картины Гэн Хандавара
Сразу скажу - особо не надейтесь.
Скопировать
With this, we can raise the curtain for now.
The next day, I visited the screenwriter, Itoh, at his office with production supervisor Handawara.
So?
С этим мы сможем поднять занавес.
На следующий день я посетил офис автора сценария, Ито, с директором Хандаварой.
Итак?
Скопировать
Key Animators Jiro Itano / Shoichi Yamashita Hiroshi Kitakubo / Jyunji Abe Sachi Akimoto / Nami Tsuchiya Kyoko Godai / Fujiko Mine
Production Supervisor Gen Handawara Production Assistants Toshiki Tahara / Yasuo Handa
Animation Produced in Association with Studio Dutch / Toriyama Production Tokyo Movie Piiman / Film 21 Studio Kinpeibai / Tsunoebi Studio American Grisder / Studio Kintaro Continental Room / Tohnichi Animation Office of Hide Idera / Studio Summit World Animation / Office Mamoru Morita Editing Office Produced in Association with Studio Happyakubariki Ltd.
Главные аниматоры: Дзиро Итано, Сеити Ямасита, Хироси Китакубо, Дзюндзи Абе
Директор картины Гэн Хандавара Помощники Тосики Тахара, Ясуо Ханда
Снято в сотрудничестве со студией Счастливый Акубарики.
Скопировать
Stop!
Have you any idea of the cost of this production? Hmm?
Do you truly imagine his majesty will be happy to spend a small fortune on such a large shambles! ?
Стойте!
Знаете ли вы, во сколько обходится эта постановка?
Вы действительно думаете, что его величество будет рад потратить состояние на это убожество?
Скопировать
What for?
His majesty would like you to supervise grain production and north sea trade.
Trade?
Зачем?
Его величество желает, чтобы вы следили за производством зерна и торговлей в Северном море.
Торговлей?
Скопировать
That I will support and defend the Constitution of the United States...
During such time as I hold the office of supervisor,
City and County of San Francisco.
В том, что я буду поддерживать и защищать Конституцию США... В том, что я буду поддерживать и защищать Конституцию США...
Во время моего пребывания в Совете
Города и округа Сан Франциско.
Скопировать
Look.
I'd like to your supervisor, son?
(Disconnected).
Слушай.
Я бы хотела поговорить с твоим начальством, сынок.
(отключено)
Скопировать
White, no.
Supervisor Silver?
Aye.
Советник Уайт, нет.
Советник Силвер?
Да.
Скопировать
We got to be able to work together on something.
Okay, Milk, introduce an initiative for supervisor pay raises.
Dan, we both have elections coming up.
Нам нужно разработать что-то вместе.
ОК, Милк, представь инициативу по повышению зарплаты советникам.
Дэн, нам обоим предстоят выборы.
Скопировать
I thought you were a goner, Paul.
When I saw that you won the supervisor seat, I got a friend to put me on a bus to LA.
Who do you know in Los Angeles?
Я думал, что ты погиб, Пол.
Когда вы победили на выборах в совет, я попросил друга посадить меня в автобус до Лос Анджелиса.
Кого ты знаешь в Лос Анджелисе?
Скопировать
The association meeting room.
Well, now it starts all over again, because this morning, former Supervisor Dan White says he wants to
He gets dragged into this closed door meeting at Police Association.
В зале заседаний полицейской ассоциации.
Ну, опять все сначала. Сегодня утром, бывший советник Дэн Уайт заявил, что он выдвигется снова на этот пост.
Его затащили в эту комнату для заседаний Полицейской ассоциации.
Скопировать
And you are?
I'm Dan White, City Supervisor.
Harvey, I want you to know that I am proud of you.
А кто вы?
Я Дэн Уайт, советник.
Харви, я хочу чтобы ты знал, что я горжусь тобой.
Скопировать
As President of the Board of Supervisors, it's my duty to make this announcement.
Both Mayor Moscone and Supervisor Harvey Milk have been shot and killed.
I wish I had time to explain all the things that I did.
Как председатель городскго Совета я обязана сделать заявление.
Мэр Москоне и советник Харви Милк были застреляны.
Я бы хотел, чтобы у меня осталось время объяснить то, что я сделал.
Скопировать
- Why can't you write it?
s being fired, production delays, et cetera.
But now they want an academy award winner to do the rewrites?
- Почему ты сам не можешь написать?
Так, уже пошли слухи Типа оператор постановщик уволен, Съемки зависли, и т.д. и т.п.
А щас им надо, чтоб лауреат премии киноискусств переписал сценарий?
Скопировать
Draining some reduces the chances of another stroke.
We're also starting her on a drug that suppresses the production of red cells so we don't have to keep
Good chance she'll make a full recovery.
Отток крови уменьшает шансы того, что будет еще один инсульт.
Еще мы даём ей лекарство, которое подавляет производство ККТ, и это значит, что скоро нам уже не нужно будет это делать.
Есть хорошие шансы на то, что она полностью поправится. - Она не заговорила.
Скопировать
We have in front of you here, seven different types of Pennsylvania topsoil.
Now, what would you say is the most important element in the production of aboveground leafy growth?
Probably phosphorus, right?
Точно. Здесь у нас есть .. семь различных типов лучших почв Пенсильвании.
Какой, по вашему мнению, наиважнейший элемент в росте лиственных?
Фосфор вероятно, нет?
Скопировать
The police suspected that the gang was being supplied by Tiger, but there wasn't enough evidence to charge him.
Also, all the guards who were on the route died except for the supervisor Ho Wing Keung, but he's now
Doctors said he suffered a mental breakdown.
Его подозревали в сбыте оружие этой банде. Но не было достаточно улик для обвинения.
Охранники фургона погибли, выжил только Хо Винг Кеунг, но он сошел с ума.
Врачи говорят, у него был нервный срыв.
Скопировать
Hello.
Welcome to Nigga Rich Productions' home of Zack and Miri Make Your Porno, the production house for the
- Shall we take a look around?
Добро пожаловать в Богатенький Ниггер Продакшенс, где Зак и Мири снимают ваше порно.
студию съемки для пар, которые хотят внести разнообразия в свою интминую жизнь.
- Давайте осмотримся?
Скопировать
Let me just give you that.
It's for Harvey Milk for supervisor, all right?
He's running for the Board of Supervisors.
Позвольте дать вам это.
Это в поддержку Харви Милка на выборах в Совет, хорошо?
Он выдвигается на пост главы Совета.
Скопировать
Yeah, if they're friendly to our cause.
Supervisor is a citywide office.
Political alliances have to be built.
Да, они дружелюбны к нам.
Советник в городском бюро.
Создание политических фракций.
Скопировать
Art Agnos, who was part of their political machine.
And this time, not for supervisor, but for a bigger job, for the California State Assembly.
I don't think that State Assembly seats should be the reward for service to the Democratic party machine.
Арта Агноса, который был частью их политической машины.
И в это раз не в Совет, а на более высокий пост, в Ассамблею Штата Калифорния.
Я не думаю, что места в Ассамлеи Штата особенно нужны машине Демократической партии.
Скопировать
We've got to give them hope.
people could elect people from their own neighborhood, so that the blacks could elect a African-American supervisor
But decent art begs balance, right?
Мы должны дать им надежду.
Когда в Сан Франциско изменили закон о выборах, и люди смогут избирать людей из из района, и черные смогут изберать в советники афро-американца, и в Китайском квартале смогут избрать китайца, и в Кастро, можно будет выбирать между мной и Риком Стоуком.
Но приличия требуют равновесия, так?
Скопировать
I don't want to see one more thing that says fucking Assembly on it.
'Cause this three time faggot loser is running for supervisor.
There she is.
Я не больше видеть ни одного, напоминающего о выборах в долбаную Ассамблею.
Потому, что еще раз этот пидор-неудачник выдвигается в совет.
Вот она.
Скопировать
Assistant Directors Akinori Igarashi, Takeo Sugawara
Production Coordinator Yusuke Wakabayashi
Produced by Asmik Ace Entertainment, Inc.
Assistant Directors Akinori Igarashi, Takeo Sugawara
Production Coordinator Yusuke Wakabayashi
Produced by Asmik Ace Entertainment, Inc.
Скопировать
Does seem kind of cruel, doesn't it?
monoxide detector to check for leaks, and, you, start her on hydroxyurea to control her red blood cell production
Dig out a Merck Manual, Medieval edition. Tell you how to drain a pint or two so she doesn't clot again.
Жестоко, не правда ли?
Возьмите с собой детектор для обнаружения утечки угарного газа. А ты начни давать ей гидроксимочевину, чтобы контролировать выработку ККТ.
Откопай заплесневелый номер Мерек Мэньюал, в котором сказано, как выпустить из неё пинту- другую крови, так чтобы у неё снова не случился тромб.
Скопировать
- The word on the street since day one of production on Medellin has not been good.
Dps and actors fired, production delays, unstable director.
No one wants to put Vince's face on a poster with the possibility of a looming disaster hanging out there.
- С первого дня съемок Medellin никто не считал эту затею хорошей.
Приглашенных звезд и актеров увольняют, производство откладывается, с режиссером не ясно.
Никто не хочет помещать лицо Винса на афиши опасаясь возможного провала Medellin
Скопировать
Only a real hero would.
You're the production assistant from the movie.
Where are you?
Для настоящего героя это пустяк.
Ты же тот самый ассистент продюсера.
Где ты сейчас? Да брось.
Скопировать
Cinematography by Takahiro Tsutai (J.S.C.)
Production Design by Atsuhiko Arakawa
Lighting by Yoshitake Hikita
Оператор Цутаи ТАкаширо (J.S.C.)
Костюмер Аракава Ацухико
Осветитель Хикита Ёшитаке
Скопировать
- to committing your love... - Or lust.
- to high-end, quality production digital video.
A forever keepsake of your passion.
- превращением вашей любви - или похоти
- в высококачественное цифровое видео.
Вечная память о вашей страсти.
Скопировать
School supplies, seniors, not the books we read!
My fellow degenerates, I would like to announce my candidacy for San Francisco City Supervisor!
How are you, Lee?
За школами, пенсионерами, не за книгами, которые мы читаем.
Мои друзья дегенераты, я хочу выдвинуть мою кандидатуру в Городской Совет.
Как ты, Ли?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов production supervisor (продакшен суповайзо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы production supervisor для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить продакшен суповайзо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение