Перевод "rollerblade" на русский
Произношение rollerblade (роулаблэйд) :
ɹˈəʊləblˌeɪd
роулаблэйд транскрипция – 17 результатов перевода
I'm a little bit tired.
I was up all night learning to rollerblade.
I want the Ghost to be a little more glidey.
Я немного притомился.
Я всю ночь учился кататься на роликах.
Я хотел, что бы Призрак скользил более плавно.
Скопировать
Suddenly, I'm a drag.
I'm holding him back because I won't rollerblade.
Shelly the barracuda.
"Что следующее? Попугай"
И, внезапно, я - обуза. Я тяну его назад, потому что не хочу кататься на роликовых коньках.
- Как её зовут? - Шелли.
Скопировать
Look at you.
Since when do you rollerblade?
Since tomorrow.
Ты посмотри!
С каких пор ты катаешься на роликах?
С завтра.
Скопировать
But your feng shui instructor will be here soon.
But, Mom, Dad said he would roller-blade with me today.
Honey, she's right. [Beeping]
Скоро придет твой инструктор по фен-шуй.
Мама, папа обещал покататься со мной сегодня на роликах.
Дорогая, она права.
Скопировать
- You're the adult.
You have to babysit or they'll rollerblade over you.
Wait.
— Ты взрослый человек.
Ты должен за ними следить, иначе они тебя роликами укатают.
Погодьте.
Скопировать
I play beach volley, buy a G-string?
Rollerblade with a thong up the ass, looking at the stars? No way!
Is he a good lay?
Мне заняться волейболом?
Купить себе стринги, кататься с тобой на роликах, чтобы в зад впивалась тряпка, а из глаз сыпались искры?
Кстати, как он в постели?
Скопировать
I admit, business has been slow.
There's a lot less demand for a small Rollerblade shop what with Big 5 and Sport Chalet but my designs
I know that, Marv, but you have no equity.
Признаю, дела идут медленно.
В смысле, спрос на магазин роллерблэйд куда меньше чем на Биг Файф и Спорт Шале но мои разработки перевернут роликовую индустрию.
Я знаю, Марв, но у тебя нет активов.
Скопировать
You need to get your crazy ass out of here right now, Or I'm gonna call plaza security,
And they're gonna rollerblade right over here In, like, 40 minutes.
And if you try anything,
Ты должна утащить свою чокнутую задницу отсюда прямо сейчас, или я вызову охрану,
И они прикатят прямо сюда на роликах минут через...40.
А если задумаешь что,
Скопировать
If we left...
I don't know... rollerblade tracks all over your hardwood floors...
If any of us were hurting, you'd still be there for us.
Если бы мы оставили...я не знаю..
следы от роликов на твоем деревянном полу...
Если бы любому из нас было больно, ты была бы здесь для нас.
Скопировать
Okay, plan "c."
Do you know how to rollerblade?
Mom, you know I never wanted kids.
Ладно, план "ц".
На роликах кататься умеешь?
Мам, ты же знаешь, я никогда не хотела детей.
Скопировать
April.
You want to watch me rollerblade In the parking lot after work?
I'm pretty awesome.
Эйприл.
Хочешь посмотреть, как я буду рассекать на роликах по парковке после работы?
Я классно катаюсь.
Скопировать
Hey.
I need you to sign the discharge on the rollerblade guy - so I can roll him on out of here. - Sure.
Oh, and, uh, Dylan Simcoe's white count spiked to 19.
Привет
Подпишите здесь - мы выписываем этого парня с ролликами чтобы мы уже могли выкатить его отсюда Конечно
О, и Дилан Симко, у него уровень лейкоцитов в крови подскочил до 19
Скопировать
I'm ready to be a productive member of society.
Use those exact words, and tomorrow we can have a picnic in Golden Gate Park and watch the kids rollerblade
You can lay back in the grass a free woman.
Теперь я добросовестный член общества.
Используй именно эти слова, и завтра у нас будет пикник в Голден Гейт Парк, будем смотреть, как дети катаются на роликах.
Ты сможешь прилечь на траву, свободной женщиной.
Скопировать
I would like to take a nice, solid dump because I'm not constantly stressed out.
I want to learn how to rollerblade.
And I'd like to take a piss.
Хочу до конца досиживать в сортире, чтобы не надо было не куда срываться.
Вообще хочу научиться кататься на роликах.
И очень хочу писать.
Скопировать
Now take off your death skates, and I'll give you a ride home.
I'm gonna rollerblade home.
I'll visit you in the hospital.
Снимай свои ролики смерти, я отвезу тебя домой.
Я докачусь на них домой.
Увидимся в больнице.
Скопировать
That would be me.
Yes, I saw your little, like, pink cute rollerblade. It was so cute. And you don't?
That's not for you?
- Это я. - Да.
Я видела твои розовенькие ролики, такие хорошенькие.
А ты нет?
Скопировать
How did you get the drugs?
There's a Rollerblade rental place out in the Rockaways near Beach and 118th.
You rent a pair of rollerblades, size six and three-quarters.
Как вам удалось достать наркотики?
На Рокавей есть прокат роликов между пляжем и 118-ой
Ты арендуешь пару роликов размером 6 и три четверти.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов rollerblade (роулаблэйд)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы rollerblade для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить роулаблэйд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение