Перевод "sax" на русский
Произношение sax (сакс) :
sˈaks
сакс транскрипция – 30 результатов перевода
"One big bender, with business cards"
"See the thing is, if you meet the right producer like Ron Sax for instance,"
You got it made "I mean, he has his hands in everything" "Music, movies, clubs"
Встретить известного продюсера - и дело в шляпе.
Представь, ты встречаешь такую шишку как Рон Сакс, например.
Ты получишь все, потому что у него есть и музыка, и фильмы, и клубы.
Скопировать
I just don't understand the Raisinets.
- The sax player? Yeah.
- Yeah.
Я только не понимаю Raisinets.
-Саксофониста?
Да. -Да.
Скопировать
# Like a train in the night #
We have to lose that sax solo!
Er, Mrs Doyle, I think that's enough make-up on Dougal now.
Словно поезд в ночи...
Нужно выбросить соло на саксофоне!
Миссис Дойл, по-моему, хватит уже гримировать Дугала.
Скопировать
It does look like a four-leaf clover.
-If that isn't sufficient, then give me the name of someone who plays the sax as good as this.
Mr. President, I'm convinced.
Это действительно похоже на четырехлистный клевер.
-Если этого недостаточно, тогда назовите мне того, кто играет на таком же прекрасном саксофоне, как этот.
Мистер Президент, я убедился.
Скопировать
Please.
-I wonder if ZZ Top needs a sax player?
It was good to see Washington D.C. again, but this was no time to sightsee.
Пожалуйста.
- Вопрос - нужен ли Вершине 33 саксофонист?
Как здорово будет снова увидеть Вашингтон, округ Колумбия, а то никак не было времени осмотреть его.
Скопировать
The White House itinerary said after the first intermission that I would appear magically on stage through a trap-door.
But we don't have a sax.
We will.
В Белом Доме составили план, по которому я после первого антракта волшебным образом появлюсь через люк на сцене.
Но у нас нет саксофона.
Мы будем.
Скопировать
Gelati, gelati, gelati!
Mon sax.
Voleur.
Gelati, gelati, gelati! (Мороженое по-итальянски)
Мой саксофон.
Вор. (по-французски)
Скопировать
I'm a songwrit er. Is t here someone I could t alk t o about my songs?
I've been a st ruggling sax player for 12 years.
- What can I get you from t he bar?
Есть тут кто-нибудь, с кем я могла бы поговорить о своих песнях?
Я играю на саксофоне уже 12 лет.
Что вам принести из бара?
Скопировать
Don't I get to call my lawyer?
You watch too many movies, Sax.
How long does it take to see this thing?
- Я хочу позвонить своему адвокату.
- Ты много фильмов насмотрелся.
Этот аттракцион много времени отнимает?
Скопировать
Mike Scioscia may not live through the night.
Steve Sax is looking at six life sentences.
Cool!
- Сэр, Майк Соша не выживет.
Стива Сакса засудили на 6 пожизненных заключений а Оззи Смит испарился.
Вот класс.
Скопировать
##Ken Griffey's grotesquely swollen jaw ##
##Steve Sax and his run-in with the law ##
## We're talking Homer ##
Кен Джеффри разбил себе челюсть
Стив Сакс не дружит с законом
Мы играем с Гомером
Скопировать
##Ken Griffey's ## ## Grotesquely swollen jaw ##
##Steve Sax ## ##And his run-in with the law ##
## We're talking Homer ##
Кен Джеффри разбил себе челюсть
Стив Сакс не дружит с законом
Мы играем с Гомером
Скопировать
Lisa.
Lisa, what did I tell you about playing that sax-a-ma-thing in the house?
I was just playing the blues, Dad.
Лиза.
Лиза, что я тебе говорил по поводу игры в доме на саксофоне?
Папа, я играла блюз. [ Плачет ]
Скопировать
Oh, yes, of course. It's the reed.
Let's hear it for Lisa Simpson... and her wacky sax.
Yeah!
- Да, конечно. мундштук.
Похлопаем Лизе Симпсон и ее дурацкому саксофону.
Да!
Скопировать
That's my boy!
"Listen to Lisa play her sax."
Want me to cut out this infernal racket?
Мой мальчик!
"Послушать, как Лиза играет на саксофоне".
Хочешь, чтобы я перестала издавать адский шум?
Скопировать
Jazz bar, I'll stay there!
-Least you'll get plenty of "sax" there.
Who's sending your woman these exquisite flowers?
Ну уж нет, я останусь здесь!
По крайней мене, вы не такие зануды.
Кто это прислал твоей женщине такие пышные цветы?
Скопировать
Our new, well, uh... we'll make up jobs for these fellas later.
Say hello to Steve Sax, Don Mattingly, Darryl Strawberry...
Geez. By the way, you new fellas, there's a sign-up sheet... for the softball team on the board over there... just in case you wish to play.
Мы придумаем работу для остальных попозже.
Стив Сакс, Дон Матингли, Даррил Строберри, Оззи Смит Майк Соша и Джозе Кансеко.
Ребята, это форма, чтобы записаться в софтбольную команду на доске, если вы хотите играть.
Скопировать
No one is assured a spot in the starting lineup.
I don't care if you're Steve Sax... or Darryl Strawberry or--
What's one of the bad players' names?
Ни у кого нет гарантированного места.
Мне наплевать, если ты Стив Сакс--
- Который худший игрок?
Скопировать
Slowly.
Steve Sax from New York City.
I heard some guy got killed in New York... and they never solved the case.
- Медленно подай мне свои права.
Ну, Стив Сакс с Нью-Йорка.
Одного парня убили в Нью-Йорке, а дело так и не закрыто.
Скопировать
The Doppler effect.
Back in the 50s there was this guy who played a sax.
He played a mean sax. Oh, yeah!
Эффект Доплера.
Видишь ли, в 50-х жил один парень, он играл на саксе.
И отлично играл.
Скопировать
You, see, back... Back in the 50s there was this guy who played a sax.
He played a mean sax. Oh, yeah!
But he was out of his time.
Видишь ли, в 50-х жил один парень, он играл на саксе.
И отлично играл.
Но он опередил свое время.
Скопировать
What do you want to hear, kid?
Man, what a sax!
This gun is my legislative gun!
Парень, что тебе сыграть?
Все равно, лишь бы был этот вибрирующий сумасшедший звук.
Эта пушка - мое законное оружие.
Скопировать
The cello?
I knew a dame that played the sax ophone.
Yes, you did.
- На виолончели?
Я когда-то знал дамочку, которая играла на саксофоне.
Да, знали.
Скопировать
I have this thing about saxophone players.
Especially tenor sax.
- Really?
От саксофонистов я просто теряю голову.
Особенно от теноровых.
- Правда?
Скопировать
- Every time.
You know, I play tenor sax.
But you're a girl - thank goodness.
- Каждый раз.
Я играю на саксофоне.
Слава богу, ты девушка.
Скопировать
No, your bass.
If we hock that and my sax...
Are you crazy?
Нет, контрабас.
Если продать его и мой саксофон...
Ты что?
Скопировать
Well, it just so happens he is looking for a bass.
And a sax.
Right?
На ваше счастье, ему как раз сейчас нужен контрабас.
И саксофон.
Да?
Скопировать
Look, Gladys, it's three weeks in Florida. Sweet Sue and her Society Syncopators.
They need a couple of girls on sax and bass.
Whaddaya mean, who is it?
Глэдис, целых три недели во Флориде с Милашкой Сью и ее джаз-бандом.
Ей нужны саксофон и контрабас.
Что значит ?
Скопировать
Here we are, packed and ready to leave for Miami, and what happens?
The sax runs off with a Bible salesman and the bass gets pregnant.
Bienstock, I oughta fire you.
Всё упаковано, мы готовы ехать в Майами, и что теперь?
Саксофонистка сбегает с разносчиком Библий, а контрабасистка беременна.
Бинсток, я тебя уволю.
Скопировать
The William Morris Agency in New York.
- You need a bass and a sax?
- The instruments are right but you're not.
Дайте агентство Уильяма Морриса в Нью-Йорке.
- Вам нужны контрабас и саксофон?
- Инструменты нужны, вы - нет.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов sax (сакс)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы sax для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сакс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
