Перевод "secret love" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение secret love (сикрит лав) :
sˈiːkɹɪt lˈʌv

сикрит лав транскрипция – 30 результатов перевода

I haven't heard of any grandchildren...
Could he be the young president's secret love child?
L- love child?
Никогда не слышал о внуке...
Может он секретный ребенок молодого президента?
Секретный ребенок?
Скопировать
YOU CAN'T DO IT AT HOME, RIGHT?
SO THEY ALL HAD SECRET LOVE NESTS.
MAYBE YOUR DAD HAS A SECRET LOVE NEST.
Этого нельзя делать дома, так ведь?
Поэтому у них у всех есть секретные любовные гнездышки.
Может у твоего отца тоже есть секретное любовное гнездышко.
Скопировать
SO THEY ALL HAD SECRET LOVE NESTS.
MAYBE YOUR DAD HAS A SECRET LOVE NEST.
THERE'S ONLY ONE WAY TO FIND OUT.
Поэтому у них у всех есть секретные любовные гнездышки.
Может у твоего отца тоже есть секретное любовное гнездышко.
Есть только один способ узнать это.
Скопировать
This clicker isn't for our garage door.
Maybe your dad has a secret love nest.
Bill, that is not sexy.
Это пульт не от нашего гаража.
Может у твоего отца есть тайное любовное гнездышко.
Билл, это не сексуально.
Скопировать
I love you, Steven.
I have secret love powers.
Look at me!
Я люблю тебя, Стивен.
Я обладаю скрытой любовной силой.
Посмотри на меня!
Скопировать
-Sure.
My secret love.
You and I, we're likes spies in the house ofholy love.
- Конечно.
# My secret love #
# You and l We are like spies # # In the house of holy love #
Скопировать
I smile my smile and play my part and forever hide my lonely heart,
my secret love.
Kelly, it sounds really good, but the key to the song is the build and you can be dramatic as long as it's truthful, okay?
# I smile my smile and play my part # # And forever hide my lonely heart #
# My secret love #
- Келли, звучит неплохо, но ключ к песне это форма. И ты не могла бы быть чуть более драматичной для большей правдивости. Хорошо?
Скопировать
I refuse, I'd sooner die than tell.
I'm under yoursweet spell, my secret love.
Thanks.
# I refuse # # I'd sooner die than tell #
# I'm under your sweet spell # # My secret love #
- Спасибо.
Скопировать
Do you have a boyfriend?
A secret love or something?
No.
У тебя есть приятель?
Тайная любовь или что-то такое?
Нет.
Скопировать
"You will marry the Count !"
Edna already has a secret love.
My Hero; Father wants me to marry Count Chlorure de Lime.
"Ты выйдешь за графа!"
Но у Эдны уже тайная любовь.
Мой герой, отец хочет отдать меня замуж за графа Клоуи де Лима.
Скопировать
- It is a little rough.
- Seems they have a secret love code.
- Am I boring you?
- Да, в общих чертах.
По-видимому, у них свой любовный шифр.
Я вам не наскучил?
Скопировать
About what?
Your secret love affair?
Don't be silly.
О чем?
Завела тайную интрижку?
Не говорите ерунды.
Скопировать
Oh, yeah.
According to Spider, Johnny had a secret love.
A black lady called Evangeline Proudfoot.
Ах, да.
Спайдер рассказал, что у Джонни была тайная возлюбленная.
Негритянка Энджелайн Праудфут.
Скопировать
Has found out thy bed Of crimson joy:
And his dark secret love
Does thy life destroy.
Пурпурной радости Обитель уж нашел,
Его слепая страсть
Свергает твой престол.
Скопировать
YOU WEREN'T SUPPOSED TO SEE.
THAT'S TOMMY, MY SECRET LOVE.
WE MET THIS SUMMER AT CHURCH CAMP.
Ты не должна была увидеть.
Это Томми, моя секретная любовь.
Мы встретились этим летом в церковном лагере.
Скопировать
It lasts for about two hours?
My wife thinks I have a secret love life.
What about memory flashes, deja vu?
Это продолжается около двуx часов?
Mоя жена думает, что я веду тайную любовную жизнь.
Как насчет воспоминаний, дежа ву?
Скопировать
It's just proof Gersaint had an Openor in his shop.
There's no secret love story.
All of that only exists in your mind, and you're losing it.
Это лишь говорит о том, что у Герсана в магазине были картины Опенора.
Нет никакой тайной истории любви.
Все это существует только в Вашем воображении, и Вы теряете это.
Скопировать
- And why is that relevant?
It was about a secret love affair between... a married man and a young girl.
It was very erotic.
- А почему это имеет значение?
- Это история о тайном романе между.. ..женатым мужчиной и юной девушкой.
Рассказ был очень эротичным.
Скопировать
Have you ever heard that?
Come on, what's the point of going to a secret love party without my secret love?
Please, please...
Ты разве не понимаешь?
Ну, что за радость идти на тайную любовную вечеринку без своей тайной любви?
Пожалуйста, пожалуйста.
Скопировать
Murdered by whom?
Alicia Craine's secret love.
She found a cufflink, man.
Кем убит?
Вы слышали миссис Бут - тайным любовником Алисии!
- Она всего лишь нашла запонки.
Скопировать
That's right. He murdered Jack Craine so he could get Alicia, and then did for Starr and Milburn when they took Alicia from him.
Ned Ball was Alicia Craine's secret love?
If you want proof,
Он убил Джека Крейна, чтобы заполучить Алисию,..
Нед Болл был тайным любовником Алисии?
Хотите доказательств? ..
Скопировать
No one can know what?
About our secret love, chief shepherd.
Our secret love?
- Никто не узнает - чего?
О нашей тайной любви, шеф Шеппард.
Нашей тайной любви?
Скопировать
About our secret love, chief shepherd.
Our secret love?
By the way, chief, I picked up your dry cleaning for you.
О нашей тайной любви, шеф Шеппард.
Нашей тайной любви?
Кстати, шеф, я забрала ваши вещи из химчистки.
Скопировать
So...
Have the two of you told your parents about your secret love?
Oh, I... impossible.
Так...
А родителям вы уже рассказали про свою тайную любовь?
Нет, это... невозможно.
Скопировать
There's no hurry, Mother.
Tell them more about their secret love for each other.
But it's 1:00.
Нас никто не гонит, мама.
Расскажи им больше об их тайной любви друг к другу.
Но ведь уже час дня.
Скопировать
Marit?
THEIR SECRET LOVE TRIP
Marit Haug and secretary in Thailand!
Марит?
ИХ СЕКРЕТНАЯ ЛЮБОВНАЯ ПОЕЗДКА
Марит Хауг и секретарша в Таиланде!
Скопировать
I warn you that you may find it disturbing.
For many years, more than I can remember, I had a secret love...
in fact, a dozen of them.
Предупреждаю, что вы можете счесть это волнующим.
Многие годы, больше, чем я могу вспомнить, я хранила тайную любовь...
если честно, то целую дюжину.
Скопировать
Hey, Garth.
Dean, Baxter's got a secret love child!
The Shojo might come for him first!
Что, Гарт.
Дин, у Бакстера был тайный ребёнок!
Шоджо может сначала пойти за ним!
Скопировать
What do you take me for?
A guy who sneaks off to Vegas for Phantom of the Opera and has a secret love for musical theater.
We always know where our teammates are, Deeks.
За кого вы меня принимаете?
За парня, который тайком пробирается в Вегас, чтобы посмотреть "Призрак оперы" и у которого слабость к музыкальному театру.
Мы всегда знаем, где наши товарищи по команде, Дикс.
Скопировать
Cool bird.
Are you the secret love child of Wayne Rooney and Susan Boyle?
Hey... are you even a girl?
Клёвая пташка.
Может ты незаконное дитя любви Уэйна Руни и Сюзанны Бойл?
Эй, ты вообще девчонка?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов secret love (сикрит лав)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы secret love для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сикрит лав не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение