Перевод "sires" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение sires (сайоз) :
sˈaɪəz

сайоз транскрипция – 12 результатов перевода

The victory at Helm's Deep does not belong to you, Theoden Horse-master.
You are a lesser son of greater sires.
Grima... come down.
Победа у Хельмовой Пади не твоя заслуга, Теоден, повелитель коней.
Ты лишь отпрыск великих владык.
Грима спускайся.
Скопировать
Let's call the others.
Salvatore Arró present, sires.
Turn on the machines.
Давайте позовем других.
Сальваторе Арро здесь, господа.
Включите машины.
Скопировать
Yes, he does. He does.
Sires and ladies, silence!
Listen!
Да, за ним выстрел.
Сэры и леди, прошу тишины.
Послушайте!
Скопировать
Castrated clod!
Sires... the King!
My kind knight Godefroy merits indeed his name "The Hardy".
Трус, трус ...
Господа, Король!
Мой благородный рыцарь Годфруа полностью заслужил свое прозвище "Смелый".
Скопировать
The new sire of the castle is a Jacquasse?
Peasants have become sires.
Let us pray.
Новый владелец замка ... из семейства Жакуй?
Боже мой, как это возможно, чтобы холопы становились господами?
Помолимся.
Скопировать
These two are both pregnant by Bold Ruler.
And great colts come from great sires.
Miss Ham?
Эти две беременны от Болд Рулера.
Великие скакуны дают великое потомство.
Мисс Хэм?
Скопировать
"Kingmaker.
The sire of sires."
He won $12 million in races.
Создатель Королей.
Производитель производителей.
Он выиграл в гонках 12 миллионов долларов.
Скопировать
- Yeah.
Help me, noble Sires! Nine Romanian minors stole my wallet and I must buy my train ticket...
No lies!
Помогите, добрые люди.
Девять шахтеров украли у меня кошелёк а теперь мне не на что купить билет на скорый поезд.
Скажи откровенно, что ты алкаш и у тебя горят трубы.
Скопировать
We're nearly there.
After today, one man's recklessness will no longer weigh on the shoulders of his sires.
Thousands of vampires across the world will be freed from the tyranny of the Originals.
Почти готово
После того, как сегодня, безрассудность одного человека больше не будет висеть на плечах связанных с ним.
Тысячи вампиров со всего мира будут освобождены от тирании Первородных.
Скопировать
There is a reason I recruited Davina Claire.
witches, the correct spell, the precise binding agent, there is a means to eradicate our link to our sires
Making us free from the Mikaelsons forever.
Есть причина, по которой я приняла Давину Клэр.
Видишь-ли, с правильной ведьмой и с правильным заклинанием, и с определенным связующим есть способ, чтобы избавиться от связи с нашими создателями.
Это сделает нас свободными от Майклсонов навсегда.
Скопировать
In exchange, you will become one of my sisters and find the weapon that can kill an Original.
witches, the correct spell, the precise binding agent, there is a means to eradicate our link to our sires
Davina is obstinate, but she will listen to you.
Взамен, ты присоединишься к сестрам и найдешь оружие, способное убить Майклсонов.
С правильными ведьмами, правильным заклинанием и точным связующим, есть средство чтобы разорвать нашу связь с создателем.
Давина упрямая, но она послушает тебя.
Скопировать
I don't understand. Why bring Rebekah into this?
They want all 3 sires.
Tristan and Lucien kept us occupied here while they hunted Rebekah.
Я не понимаю зачем впутывать в это Ребекку?
им нужны все создатели
Тристан и Люсьен отвлекали нас здесь в то время пока они охотились на Ребекку.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов sires (сайоз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы sires для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сайоз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение