Перевод "skin and bones" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение skin and bones (скин анд боунз) :
skˈɪn and bˈəʊnz

скин анд боунз транскрипция – 30 результатов перевода

Sixteen
When she should have been a bud swelling into bloom she died nothing but skin and bones A sad, sad sight
I'm very sorry to hear that
Шестнадцать.
Она была как бутон цветка, готовящийся распуститься. И умерла. Он нее остались лишь кожа да кости.
Мне жаль.
Скопировать
Look at you.
Nothing but skin and bones.
You'll die first.
Посмотри на себя.
Кожа да кости.
- Ты первым и умрешь.
Скопировать
- Very skinny, huh!
- What about me, all skin and bones?
Hush!
- Очень тощий, а!
- А я что, только кожа да кости?
Замолчи!
Скопировать
Trouble-maker! They used to pamper me here. I was getting fat.
Since he brought that whore, I'm skin and bones.
Papa, here.
При его первой жене я тут отменно питался.
А как он привёз эту шлюху, я стал похож на роженицу. Уж яичко-то я скушаю.
Папаша, возьми. А ты не так уж и плох.
Скопировать
I'm gonna be fat.
Haruna, other girls that are going to Gym Shapely are all becoming skin and bones...
Are you listening? .
Я растолстею.
И не только Харуна-сенсей, но и прочие девушки, посетившие салон красоты "Идеальная фигура", превратились в скелеты, обтянутые кожей...
Ты вообще меня слушаешь?
Скопировать
-No, I don't want to.
-Eat, eat, you're skin and bones.
-Oh, this is awful.
-Нет, я не хочу.
-Ешь, ешь, а то стал "кожа да кости".
-Ужасно!
Скопировать
One night he told me...
"You're all skin and bones," and took a mistress.
When I put on weight again, am I going to cheat on him!
Как-то ночью он сказал мне...
"Ты вся - кожа да кости," и завёл любовницу.
Вот чуть поправлюсь, и что, тоже должна ему изменять? !
Скопировать
There are more rats with the cats gone?
Yes, but they're all skin and bones.
Listen. I don't live far from here.
А разве крысы лучше кошек?
Да, они вкусные, со шкуркой и с костями.
Слушай, я живу неподалеку.
Скопировать
Look at her body.
Just skin and bones.
And you get fatter and fatter.
Посмотри на её тело. Посмотри.
У нее вообще нет тела.
- А ты всё жирнее и жирнее.
Скопировать
The way you started...
Gypsy Max, a strong man, just skin and bones.
I'll write like this:
Ты как начнёшь чесать языком...
Но и сильный мужчина этот - слабак.
Напишу так:
Скопировать
Throw them onto the skin afterwards.
when I spin my hammer above them the skin and bones will come to life again.
Here's a great story.
Бросьте их потом на шкуру.
когда я покручу над ними молотом шкура и кости вновь оживут.
Вот замечательная история.
Скопировать
That that Was Grizabella The Glamour Cat?
Bustopher Jones Is not skin and bones
In fact, he's remarkably fat
Гризабелла красавица.
Бастофер Джонс не истощён-с,
Напротив, он жиром покрыт.
Скопировать
Hey!
You're skin and bones!
Butcher shops are throwing away more blood than you could stand.
Эй!
Посмотри на себя, ты - кожа да кости!
Мясные магазины в день выбрасывают больше крови, чем ты сможешь осилить. Хорошей крови.
Скопировать
I couldn't lie. It was obvious.
I had an ID number, and I was just skin and bones.
You couldn't lie.
Я не мог лгать.
Они видели, что у меня был мой номер. Я был просто кожа и кости.
Я не мог лгать.
Скопировать
Hey, Momma.
Good land of the living, you are skin and bones.
Don't I get a smile?
- Привет, мама!
- О, святые угодники, кожа да кости!
Ну, а могу я получить улыбку?
Скопировать
They're just leaving them in the street.
This little boy, all by himself, skin and bones...
He ran off before I could grab him.
Они оставляют их прямо на улицах.
Маленький мальчик, один, кожа и кости...
Он убежал до того, как я смогла поймать его.
Скопировать
- Maybe we should feed them.
They'll be skin and bones.
Morgana wants slaves, not hogs for the fire.
Нас стоит их накормить. Зачем?
От них останутся кожа да кости.
Моргане нужны рабы, а не поросята для ужина.
Скопировать
We met in stalingrad in 1942.
He was ragged, skin and bones, same as we all were.
First time I saw him, he was standing over two dead Nazis.
Мы познакомились в Сталинграде в 1942 году.
Он был в лохмотьях, кожа да кости, как и мы все там.
Когда я впервые его увидела, он стоял над двумя мёртвыми нацистами.
Скопировать
Quite a fat thing.
But you: all skin and bones.
They tell me you're a princess.
Она была пожирнее.
А ты: кожа да кости.
Говорят, что ты принцесса.
Скопировать
Why doesn't she eat?
Anorexia is a disease of the mind, so, even though we see skin and bones, all she sees is fat.
But she won't drop dead from that, right, I mean, you can live for weeks without food.
Почему она не ест?
Анорексия — психическое заболевание, и когда мы видим лишь кожу и кости, она видит себя толстой.
Но она же не умрёт от этого? Я имею в виду, человек может прожить без пищи несколько недель.
Скопировать
(Laughs) Mamulya! (Laughs) Ohh!
You're skin and bones!
Those animals, they tried to starve you, huh?
Мамуля!
Просто кожа да кости!
Эти звери пытались тебя уморить, да?
Скопировать
Body of Proof 3x07
- Skin and Bones Original air date April 2, 2013
He's the building super.
Следствие по телу 3х07
- Кожа и кости Дата выхода - 2 апреля, 2013
Он домоуправ.
Скопировать
He was about five.
All skin and bones.
"Daddy, save me, daddy."
Ему было пять лет от роду.
Одна кожа да кости.
отец".
Скопировать
That's 'cause you don't eat.
You're wasting away to skin and bones.
I don't like to eat alone.
Это потому, что ты не ешь.
Скоро кожа да кости останутся.
Я не люблю есть в одиночестве.
Скопировать
I am Ciacco.
Gluttony was my offense, and here I remain mere skin and bones.
Can you help me, free me from this agony?
Я Чакко.
Обжорство было мое преступление, И здесь я по-прежнему кожа да кости.
Можете ли Ты мне помочь, освободить меня от этой агонии?
Скопировать
Or a little... You ain't got nothing.
You just skin and bones, just sitting in that chair all bones and skin.
I feel sorry for you.
А у вас ничего нет.
Кожа да кости. Смотреть не на что - кожа да кости.
Мне вас жаль.
Скопировать
- Take 'em.
You're just skin and bones.
Come on, son.
- Возми это.
Вы промерзли до костей.
Бери, сынок.
Скопировать
I'm enjoying this.
- You're all skin and bones...
- Skin and bones!
Я наслаждаюсь этим.
- Ты всего лишь кожа и кости...
- Кожа и кости!
Скопировать
Is that Sharon?
Skin-and-bones Sharon?
- Yes, that's Sharon.
– Это Шарон?
Кожа-да-кости Шарон?
– Да, это Шарон.
Скопировать
Her life was a nightmare.
She came to me all skin and bones.
I took care of her.
Ты не представляешь что она перенесла.
Она пришла ко мне - кожа и кости.
Ухаживал за ней.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов skin and bones (скин анд боунз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы skin and bones для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить скин анд боунз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение