Перевод "skis" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение skis (скиз) :
skˈiːz

скиз транскрипция – 30 результатов перевода

- Hey, Kenny
Sorry about the Jet Skis.
You guys all want around?
- Привет, Кенни
Сочувствую про гидроцикл
Всем по стаканчику?
Скопировать
You know, I once saw the Fonzie do something on TV... that just might do the trick.
I am now going to jump over a shark on water skis... to prove that I'm the coolest foreign exchange student
- He'll never make it.
Знаешь, однажды я видел, как Фонзи кое-что делал в сериале, и могу проделать такой же трюк.
А сейчас я перепрыгну через акулу на водных лыжах, и докажу, что я крутейший иностранный студент в Пойнт Плейс.
- Он ни за что этого не сделает.
Скопировать
Got a call for some man about a Corvette.
What, you gonna buy another one so you can ride 'em around like a couple of water skis?
- I'm selling the Corvette.
Звонил человек насчет Корвета.
Что, хочешь купить еще один и рассекать на них, как на водных лыжах?
- Я продаю Корвет.
Скопировать
They're driving an '84... sheepdog.
Skis, huh?
-That's right.
У них модель 84 года... овчарка.
Лыжи?
- Верно.
Скопировать
I'll get you out of here as soon as I can.
I figured I might have to put on some skis, but not in this snow.
I have some rum in the pantry, I'll get you a drink.
Потерпите немного, и я вывезу вас отсюда.
Я думала покататься на лыжах, но не по такому снегу.
У меня есть старый ром "Мелфорд", я принесу вам выпить.
Скопировать
Bring Ma, will you?
His skis.
If it's mumps, I'll die.
Соедини с Ма.
Я от Брюстера, да, он приехал с... лыжами.
Если это свинка, я умру.
Скопировать
We're off!
His skis!
His skis!
Приехали!
А лыжи!
Его лыжи!
Скопировать
I tried to do some good.
- Brad, I torched yourJet Skis.
- And my house?
Сделал всё, что мог!
Брэд, я сжёгтвои водные мотоциклы.
Вместе с домом?
Скопировать
What's up, Malfoy?
Lost your skis?
Get out of the way!
Что cлучилоcь, Maлфoй?
Потeрял cвои лыжи?
Прочь c дороги!
Скопировать
Thank you.
Now we left your skis.
You can borrow my skis, I don't need them that much anymore.
Спасибо.
Теперь мы забыли твои лыжи.
Можешь взять эти лыжи, мне теперь они не очень нужны.
Скопировать
- And my house?
- No, just yourJet Skis. It spread to the house.
I'm sorry.
Вместе с домом?
С домом вышло случайно.
Прости.
Скопировать
And I intend to stay so until I see you safely inside that cabin.
Now, the first thing is to get rid of those skis.
Hurry up.
И я намерен убедиться, что вы доберетесь до этого домика без приключений.
Для начала, оставьте свои лыжи.
Живее.
Скопировать
- It was just an idea.
- Were you talking about water skis?
It looked as though you were conjugating irregular verbs.
- Я только предложил?
- Вы говорили о водных лыжах?
А казалось, что вы ругаетесь.
Скопировать
There is enough H-section in the cargo monorail and hull longerons to make up the skid cradle for takeoff.
Well, skis, Mr. Moran. Skis.
To take off, we shall have to move the final structure to the valley beyond that far dune.
Однако, у насдостаточно материала, чтобы сделать посадочныесалазки.
Ну...лыжи, если хотите.
Чтобы стартовать, ... ..затащимсамолет на тот бархан.
Скопировать
George, you can't pass up an invitation like that.
I haven't got the proper clothes, and I don't have any skis.
Well, the shop will fix you up.
Джордж, ты не можешь отказаться от такого предложения.
Дядя Чарльз, Но у меня нет подобающего костюма, и меня нет никаких лыж.
Все твои проблемы решаются в магазине.
Скопировать
You wouldn't be able to, it's very hard.
And if you don't know how you might even break the skis.
Well if I don't try how am I supposed to learn?
У тебя не получится, нужна подготовка.
Вдруг ты лыжи сломаешь?
Да, но как я научусь, если ни разу не вставал на лыжи?
Скопировать
What a dope you are.
I bet you bought those skis just for Sergia.
You know Sergia's really good, I never would have thought it.
Какой же ты козел.
Ручаюсь, ты их купил только ради Серджи.
Серджа хорошенькая, но я бы до такого не додумался.
Скопировать
- I know it.
Well come on, you can at least carry the skis, no?
What if Sergia wants to go for another ride?
- Не думаю, а знаю.
Ладно, ну хоть лыжи ты отнести можешь?
А что если Серджа пожелает прокатиться еще разок?
Скопировать
We could all get together and go skiing.
I saw skis at "Dinamo", Polish ones, of red plastic.
- You can do anything on them.
Собрали бы ребят, махнули куда-нибудь с лыжами.
Я в "Динамо" лыжи видел, польские, из красной пластмассы.
- На них всё можно делать.
Скопировать
I thought you really received the "Golden chamois."
Damned skis!
It is better to go down the mountain by car or taxi.
Слушай, я думала, что ты вправду получил "Золотую серну".
Проклятые лыжи!
Уж лучше спускаться с горы на машине или в такси.
Скопировать
He's 58.
He skis, he climbs mountains, he's been married four times.
He's known as the Bluebeard of 10th Street.
- На чердаке.
Ему пятьдесят восемь. Был женат четыре раза.
- Его называют "синяя борода".
Скопировать
Okay. Fine.
- Take the skis.
- The skis.
Ладно, так и быть.
- Возьми лыжи.
- Лыжи.
Скопировать
Charly, it's great mono-skiing!
2 skis is so old now!
The blue ski run in 40 minutes!
Шарли, самое гениальное это сноуборд!
Две лыжи - пережиток!
Гениально, 40 минут спускался!
Скопировать
- Pretty stiff odds.
I had some skis.
They had none.
Звучит очень неправдоподобно.
У меня были лыжи.
У них - нет.
Скопировать
It's my sweater!
I'll give it back... if you give me my skis.
All right.
Это мой свитер!
Я отдам его тебе... если вернешь мои лыжи.
Хорошо.
Скопировать
-Oh, yeah.
Like last summer, I'm watching TV and I saw one of those jet skis.
Four thousand dollars later, and it's sitting in my garage.
- Да.
Прошлым летом, увидел по телевизору один из этих водных мотоциклов.
Минус четыре тысячи долларов, и он стоит в моем гараже.
Скопировать
"Oh, all right.
Well, fresh out of skis at the moment.
The last pair just went to... someone."
— А, понятно.
Но знаете, полное отсутствие лыж.
Последнюю пару только что забрал. Кто-то.
Скопировать
We are on honeymoon and have to smile like oafs.
. - Do on the skis.
- Okay, I'll do one.
У нас медовый месяц, мы должны улыбаться, как идиоты.
Теперь - снимок на лыжах.
Хорошо.
Скопировать
- Take the skis.
- The skis.
Put them back in the closet.
- Возьми лыжи.
- Лыжи.
- Поставь их в шкаф. - Хорошо.
Скопировать
I need them because I'm so tall, you know.
I bought myself new skis, steel ones, and a new outfit.
It's quilted.
А у меня длинные, потому что я очень высокая.
Я купила себе новую пару лыж. И к тому же, я купила новый лыжный костюм.
Он с подкладкой.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов skis (скиз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы skis для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить скиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение