Перевод "skydiver" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение skydiver (скайдайва) :
skˈaɪdaɪvə

скайдайва транскрипция – 26 результатов перевода

If you want to talk to me, you're either a skydiver or a cop.
And, well, you definitely don't look like any skydiver I have ever seen.
You know, cops, I don't like them.
Если вам нужна я значит вы либо парашютист, либо коп.
Ты точно не похож на парашютиста, как я погляжу.
А копов, знаешь ли, я не жалую.
Скопировать
What the hell is that?
It means some skydiver somewhere burned in today.
- What does that mean?
Что за чертовщина?
Какой-то парашютист сегодня кинул кости.
- Что это значит?
Скопировать
Any other day, it's the most restricted air space.
That's why every skydiver worth his ass wants in on this load.
- Where exactly are they putting down?
Обычно здесь закрытое воздушное пространство.
Поэтому каждый парашютист хочет сюда попасть.
- Куда они приземляться?
Скопировать
They got missiles and enough plastic explosives to orbit Arnold Schwarzenegger.
They're down to nine, counting the skydiver you met.
These guys are mostly European, judging by their clothing labels, and... .. cigarettes.
У них есть ракеты, автоматическое оружие и достаточно пластиковой взрывчатки, чтобы отправить Шварцнеггера на орбиту.
Теперь их девять, считая летуна, с которым ты уже знаком.
Эти парни в основном Европейцы оценивая их ярлыки на одежде и сигареты.
Скопировать
Dr. Uthofft did the operation.
How is our skydiver doing?
Temperature is normal.
- Да, доктор Утхоффт и еще один врач из клиники.
Ну? Как поживает наш прыгун с зонтиком? - Спасибо.
Температуры нет.
Скопировать
Okay, then pick the one you like.
Well, uh-- oh, the skydiver !
No, no, no. We nixed the skydiver.
- Выбери любого.
- Парашютист.
- Нет-нет, мы его вычеркнули.
Скопировать
Well, uh-- oh, the skydiver !
We nixed the skydiver.
I don't want my kid to have a death wish. I like that risk-taking quality.
- Парашютист.
- Нет-нет, мы его вычеркнули.
- Не хочу, чтобы мой ребенок жаждал смерти.
Скопировать
What's this all about?
When a skydiver burns in, the cops bring the rig to a safety officer for inspection.
- And this is Jagger's.
В чем тут дело?
Когда парашютист кладет кости, копы забирают его ранец на проверку.
- Это ранец Джаггера.
Скопировать
Jess Crossman.
If you want to talk to me, you're either a skydiver or a cop.
And, well, you definitely don't look like any skydiver I have ever seen.
Джесс Кроссман.
Если вам нужна я значит вы либо парашютист, либо коп.
Ты точно не похож на парашютиста, как я погляжу.
Скопировать
Well, skilled is a guy named Don Jagger.
World-champion skydiver.
Dick-brained is his old partner, Jess Crossman.
Умелого спортсмена зовут Дон Джаггер.
Чемпион мира по прыжкам с парашютом.
Безумец, его бывший партнер Джесс Кроссман.
Скопировать
The way he's broken up, I'd have I.D.'d him as Humpty-Dumpty.
The only fracturing I've seen like this is from a skydiver whose chute didn't open.
The New River Gorge Bridge.
Судя по повреждениям, я бы идентифицировала его как Шалтая-Болтая.
Такие повреждения я видела раньше только у одного парашютиста, чей парашют не раскрылся.
Мост Нью-Ривер.
Скопировать
There is one man whose micromorts we don't know.
He is Yasuhiro Kubo and he's a Japanese skydiver who jumps out of a plane without a parachute and then
We don't know his micromort because he is still alive and it may be that he'll do 4,000 jumps and then die.
Есть один человек, о чьих микромортах мы не знаем
Это Ясиуро Кубо, он японский дайвер, который прыгает с самолета без парашюта, и потом берет парашют у напарника во время падения
Мы не знаем его микроморты, потому что он все еще жив и, возможно, он сделает 4000 прыжков и умрет
Скопировать
Waverly and 6th.
I like sleeping alone, stretching out like a skydiver,
cool patches to roll onto.
Вэйверли и Шестая.
Я люблю спать один, растянувшись, как парашютист.
Прохладные места, на которые можно перевернуться.
Скопировать
P-please have a seat and breathe.
I heard we have a skydiver who fell 12,000 feet.
That'd be me.
Пожалуйста,успокойтесь, дышите
Я слышал, у вас парашютист_BAR_который упал с 12000 футов.
Это я
Скопировать
Skydiver.
Skydiver whose chute didn't open, who fell 12,000 feet and landed in some shrubbery.
Poor guy.
Парашютист.
Парашютист у которого не открылся парашют,_BAR_и он был на 12000 футов и приземлился_BAR_в кусты.
Бедный парень._BAR_
Скопировать
I'll tell you.
Skydiver.
Skydiver whose chute didn't open, who fell 12,000 feet and landed in some shrubbery.
Я расскажу тебе.
Парашютист.
Парашютист у которого не открылся парашют,_BAR_и он был на 12000 футов и приземлился_BAR_в кусты.
Скопировать
No, no, no, wait. I am not talking about your sex life.
It's a skydiver, Izzie. Skydiver.
Sounds real cool. Enjoy it.
Нет,нет подожди.Мы не говорим_BAR_о твоей личной жизни.
Это парашютист иззи,парашютист.
звучит нереально круто.так наслаждайся этим.
Скопировать
Something that tops O'malley playing bride?
Skydiver video.
What are we doing?
Что то,что заставит играть_BAR_ Омейли невесту?
видео парашютиста.
Что вы делаете?
Скопировать
What are we doing?
Video from the helmet of a skydiver without a chute. You guys are sick.
Oh, it's not a snuff film. The guy survives.
Что вы делаете?
предстмертное видео из шлема парашютиста когда он падал ты больной.
это просто фильм,он остался жив.
Скопировать
You know you want to.
Skydiver.
Interesting. I was gonna say home wrecker, but skydiver's way more positive. Probably safer.
Не занудствуй.
Парашютистка. Интересненько.
Я хотел предложить "погромщица", но парашютизм более позитивен, и наверное безопасен.
Скопировать
No, that's an audio altimeter.
Tells a skydiver their altitude above sea level while they're jumping.
The helmet must have protected it.
Нет, это аудио-высотомер.
Говорит парашютистам их высоту над уровнем моря пока они летят.
Шлем должен был защитить его.
Скопировать
You're gonna have to help me out here.
Had a consult with a sky-diver yesterday.
The guy suddenly developed jitters after years of not thinking twice.
Нужна твоя помощь.
Вчера я консультировал парашютиста.
У парня внезапно развилась нервозность, хотя раньше он прыгал не задумываясь.
Скопировать
Exactly.
I-it's like that skydiver whose parachute came detached, and then he fell in the swamp and died, and
They only needed one.
Точно.
Это как с парашютистом, у которого отсоединился парашют, а парашютист упал в болото и помер, а парашют приземлился на школу, но они уже купили парашют для физкультуры, и у них оказалось два парашюта.
А им только один нужен был.
Скопировать
I need you to look into Holly White.
She's the skydiver from yesterday.
Do you see her name in red up there?
Мне нужно, чтоб ты взглянул на дело Холли Уайт.
Она разбилась при прыжке вчера.
Ты видишь здесь её имя красным шрифтом?
Скопировать
It's going.
You know, one of my exes was a skydiver.
He had a wingsuit.
Потихоньку.
Знаешь, один мой бывший был скайдайвером.
У него был костюм-крыло.
Скопировать
Force him to see reason.
(SCOFFS) Tell that to Kelly, the office skydiver.
Please, have you no shame?
Заставить его увидеть причину.
Скажи это Келли, офисному парашютисту.
Тебе не стыдно?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов skydiver (скайдайва)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы skydiver для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить скайдайва не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение