Перевод "sleep time" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение sleep time (слип тайм) :
slˈiːp tˈaɪm

слип тайм транскрипция – 16 результатов перевода

The tower, which you are never to enter, under any circumstances.
This is where you'll sleep, time permitting.
Nighty-night. - But the sun's still up.
Ѕашн€... в которую вы никогда не войдете... ни при каких обсто€тельствах.
ј здесь вы будете спать, если врем€ позволит. —покойной ночи.
Ќо солнце же еще не зашло.
Скопировать
-Of course I did. I suppose they noticed the difference in me and kept watch.
The Megro Guards came for me during my last sleep time.
-What does PCM stand for?
Думаю, они заметили во мне перемены и стали наблюдать.
Мегро-полиция пришла за мной, пока я спал.
Что такое ПСМ?
Скопировать
Now, listen.
It's your sleep time.
Sleep time.
А теперь послушайте.
Вам пора спать.
Спать.
Скопировать
It's your sleep time.
Sleep time.
You're feeling very sleepy.
Вам пора спать.
Спать.
Вы чувствуете себя сонным.
Скопировать
Very sleepy.
It's your sleep time.
You will go to sleep and stay asleep until I tell you to wake up.
Очень сонным.
Пришло время спать.
Вы уснете и будете спать до тех пор, пока я вас не разбужу.
Скопировать
But your Honour, I already work a double shift now!
I have only my three hours sleep time away from the Foundry.
Twenty-one hours a week?
Но Ваша Честь, я и так уже работаю в две смены.
У меня остается всего три часа на сон, когда я ухожу с завода.
21 час в неделю.
Скопировать
Twenty-one hours a week?
You must manage without sleep time until the debt is paid.
-It will kill me!
21 час в неделю.
Придется не спать, пока не выплатите долг.
- Но без сна я умру!
Скопировать
Come on.
Sleep time.
Lumpy. Look at that big pushover.
Ладно.
Пора спать. Неуклюжий.
Посмотри на этого безвольного здоровяка.
Скопировать
Now we are in winter... the mafia kills in summer only.
Sleep time.
Dad.
—ейчас зимаЕ ј мафи€ убивает только летом.
—пи.
ѕапаЕ
Скопировать
If you stay here for three days, who knows what will happen.
If a sleep time frankly, the probability is I not call you.
You said it aloud.
Эй, останься на три дня. Кто знает что может произойти?
Мы переспим разок... давай начистоту, что странно,- я никогда тебе не перезвоню.
Ты это вслух сказал. Давай.
Скопировать
-nothing,just reading.
-it's sleep time.-u too.
Every night I go to sleep next to Abby, the woman of my dreams.
да ничего, просто читаю.
-Время спать. - Тебе тоже.
Каждый вечер я засыпаю рядом с Эбби, женщиной мой мечты.
Скопировать
# Good night, my angel
# Now it's time to sleep # Time to sleep
# And still so many things I want to say # Want to say
♪ Спокойной ночи, ангел мой, ♪
♪ Уж спать пора, ♪ ♪ Спать пора... ♪
♪ Хоть нужно столько мне еще сказать. ♪ ♪ Еще сказать... ♪
Скопировать
- Well, bring your dad in too.
It's his sleep time.
What?
- Ну так приведи его сюда.
Нет, он очень устал и засыпает.
В чем дело?
Скопировать
Sorry, puss.
Sleep time.
Come on, Chuck, pick up.
Прости, киса.
Время спать.
Давай же, Чак, поднимай.
Скопировать
Uh-huh, tracks everything I do.
Steps taken, heart rate, sleep time.
May I see?
Записывает всё, что я делаю.
Сколько сделано шагов, пульс, время сна.
Можно мне взглянуть?
Скопировать
At night, she does substitute driving.
Except for sleep time, she's on the go 24 hours.
How long will she hang in there?
По вечерам - водителем по вызову.
за исключением времени на сон. но упростить все не может.
Как долго она протянет?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов sleep time (слип тайм)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы sleep time для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить слип тайм не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение