Перевод "snowballing" на русский
snowballing
→
снежок
Произношение snowballing (сноуболин) :
snˈəʊbɔːlɪŋ
сноуболин транскрипция – 14 результатов перевода
But I don't get it.
Quit in the middle of a story right when it's snowballing like this?
That's exactly the time to do it, Herbie, boy.
Но я этого не понимаю.
Уходить в самом разгаре этого дела, когда оно разрастается как снежный ком?
Сейчас как раз самое время сделать это, Херби.
Скопировать
But we've only had one job.
But now we have this second one, and it feels like it's snowballing.
What are you saying?
Но у нас только одно дело было.
Но теперь у нас появилось второе, и это похоже уже на снежный ком.
Что ты говоришь?
Скопировать
After he gets a blowjob, he likes to have it spit back into his mouth while kissing.
It's called snowballing.
- He requests this?
После минета он любит, когда ему выливают сперму в рот. Во время поцелуя.
Это называется "игра в снежки".
- Он просит это сделать?
Скопировать
It's just for the investigation.
These things have a way of snowballing, Guster.
One day, he's mayor, the next, his face is on our currency.
Это нужно для следствия.
Это как снежный ком, Гастер.
Сегодня - он мэр, завтра его лицо на банкнотах.
Скопировать
Snowballing.
–Snowballing.
Getting bigger and bigger.
Лавина?
Нет...
Эффект снежного кома.
Скопировать
What do you call that, when snow falls...? –Avalanche. –No, when...
Snowballing.
–Snowballing.
Точно так же бывает в природе, когда много-много снега.
Лавина?
Нет...
Скопировать
- Yes.
And that stress is getting bigger and bigger, snowballing into more stress.
Snowball?
- Да.
И он становится все больше и больше, словно снежный ком.
Снежный ком?
Скопировать
So I took a razor blade and I slit my face.
Everything was snowballing and snowballing and snowballing.
I show them, show them that I was under a great deal of pressure.
И я взял лезвие и порезал себе лицо.
Всё катилось, как снежный ком.
Я показал им, показал им, что был в серьёзном стрессе.
Скопировать
I'm being snowballed.
- I'm a victim of snowballing.
- What do you mean, Mr. Ericsson?
Меня закидывают снежками.
Я жертва избиения снежками.
- Что вы имеете в виду, мистер Эрикссон?
Скопировать
I don't know, maybe it was me the day I knocked on Einstein's door.
But it's snowballing, exponential, and nothing you or I do tonight is going to stop it.
Maybe you can live with it.
Может быть это был я, когда постучал в дверь к Эйнштейну.
Но это как лавина, и никто уже не сможет её остановить, ни ты, ни я.
Может ты и сможешь жить с этим.
Скопировать
- You promised!
- I'm snowballing here, sis.
It's like that time you guys had that intervention for me right after semester at sea.
- Ты же обещала!
- Я как снежный ком, сестренка.
Как тогда, когда вы ребята провели мне интервенцию после семестра в море.
Скопировать
You haven't asked me a question.
What is the difference between scapegoating and snowballing?
It's not my fault.
Вы не задавали мне вопрос.
В чём разница между откозлиниванием и снежками?
Это не моя вина.
Скопировать
- Calm... calm down.
Isn't snowballing what you did to Lee Patterson when you had her fired?
No, that was scapegoating.
- Тише... Успокойтесь.
Разве вы не бросили в мисс Паттерсон снежок, когда приказали её уволить?
Нет, её откозлинили.
Скопировать
- Fine.
. - Well, inquiries like this have a way of snowballing.
They'll be looking at everyone in McQuaid's orbit, including you and me, if they aren't already.
- Нормально.
Поиск Маккуэйда - задача номер один, поэтому пока что они опрашивают каждого, стараясь выудить хоть что-то.
- Расследование типа этого, обычно растёт как снежный ком.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов snowballing (сноуболин)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы snowballing для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сноуболин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение