Перевод "sound effect" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение sound effect (саунд ифэкт) :
sˈaʊnd ɪfˈɛkt

саунд ифэкт транскрипция – 22 результата перевода

Aside from being indicative of pituitary issues and certain kinds of genetic disorders, small testicles also indicate that you're a big chicken.
Please don't make me do the sound effect.
You're not going to goad me into playing.
Кроме проблем с гипофизом и намека на разные генетические заболевания, маленькие яички могут указывать на то,... что ты большой цыплёнок.
Только не вынуждай меня наглядно демонстрировать.
Вам не удастся заставить меня играть.
Скопировать
After 60 programs, I got mad.
I'm an actress, not just a sound effect.
So I quit!
После 60 программ, я разозлилась.
Я ведь актриса, а не звуковой эффект.
И я ушла!
Скопировать
Mama?
[Helicopter Flying Sound Effect] Hello?
This is Mama Look-a boo boo day, the only black traffic reporter in the Detroit area,
Мама?
Привет?
Да, привет. Это - Мама Локо-Бубу-Де, единственная черная транспортная репортерша в Детройтской области,
Скопировать
A serial killer or whatever he is.
We the sound producers can, if we want to decide life and death of a character by a mere sound effect
I'd like to see him try to kill me!
Серийный убийца или кто он там.
Мы, звуковики, если захотим, можем решить одним звуком или строчкой, жить или умереть герою.
Любопытно, как он попытается убить меня!
Скопировать
That was not me.
That was a farcical sound effect.
Did she say "fartsicle"?
Это говорила не я.
Это был фарсовый звуковой эффект.
Она сказала "пердовой"?
Скопировать
Uh, uh, they attack a nearby unicorn.
Okay, well, I have a sound effect for those sound effects.
- Guess who! - What are you doing back?
Они нападают на стоящего неподалеку единорога.
Что ж, для таких эффектов у меня есть свой собственный.
А вот и мы!
Скопировать
She isn't, because you can't get from Harrogate to Halifax in the space of 15 minutes.
you're Captain Spock, and you can disappear up your own backside in a cloud of glitter with a cheesy sound
I don't think even Caroline can do that.
Ее здесь нет, потому что нельзя добраться из Харрогейта в Галифакс за 15 минут.
Если ты не капитан Спок*, *персонаж сериала "Звездный путь" и не можешь растворить свой зад в блестящем облаке с булькающими звуками, а через две секунды объявиться на другой планете.
Не думаю, что Кэролайн способна на такое.
Скопировать
After lunch, Bill put on the Lion King slippers and flew to the bus stop.
(laser fire sound effect) The power of Christ compels you!
The power of Christ compels you!
После обеда Билл надел свои тапочки в виде "Короля Льва" и полетел на автобусную остановку.
"Склонись пред силой Господней!"
"Склонись пред силой Господней!"
Скопировать
Wouldn't they have had horses?
Or at least some coconuts to bang together for a nice sound effect.
"Brave, our soldiers are. "
Разве у них не было лошадей?
Или хотя-бы пустых кокосов, чтобы стучать и создавать звуковой эффект.
Наши солдаты были храбрецами.
Скопировать
Everyone, remember, when he gets like this, He will wallow if you empathize.
Keep conversations light And if you get stuck and you don't know what to do, Make a random sound effect
Farting noise, whatever.
Запомните, когда он такой, он будет давить на жалость.
Поддерживайте легкую беседу, и если вы запнетесь и не будете знать, что делать, издавайте любые звуки, хорошо?
Пукайте носом, что угодно.
Скопировать
- [robotic voice] I am kickpuncher.
[Imitates robot noises] [Kick/punch sound effect]
I am Punchkicker.
- Я пинатель.
Мой кибер-удар силён как пинок.
Я Пинатель.
Скопировать
From the smog.
Yeah, J., that sound-effect is about as funny as my wife's cooking.
Do you know what she made every night?
Из-за смога.
Да, Джей-Джей, эти звуковые эффекты так же смешны, как и стряпня моей жены.
Знаете, что она готовила каждый вечер? Петлю?
Скопировать
After prom, everything was golden, until Nick decided to drive drunk!
[Car crash sound effect] No, Nicky!
The car was totaled.
После бала всё было замечательно, пока Ник не решил сесть за руль пьяным!
Нет, Ники!
Машина разбита.
Скопировать
And... drum roll please.
Drum roll sound effect key chain.
Shouldn't you be working at your new company, Tom?
И... барабанная дробь, пожалуйста.
Брелок для ключей, играющий барабанную дробь.
Не должен ли ты сейчас работать в своей новой компании, Том.
Скопировать
That is why I need your help to make Crash'd...
[Car crash sound effect] A success.
It's cool, huh?
Вот почему мне нужна твоя помощь, чтобы сделать ВСМЯТКУ...
Успешной.
Здорово, правда?
Скопировать
What?
That was my throwing star sound effect?
Why? What does yours sound like?
Что?
Это я так изобразила, как сюрикен кидают.
А ты как бы сказал?
Скопировать
No, no, no.
It's just a sound effect.
Okay, Yolanda, time for your fake Valium.
Нет, нет, нет.
Это просто звуковой эффект.
Ладно, Иоладнда, тебе пришло время принять валиум.
Скопировать
Well... Well, it definitely has its moments, but it's really a story about a woman on a journey of self-discovery.
(boinging sound effect) (laughs)
(boinging)
Определенно, в ней есть подобные эпизоды, но, больше это история о женщине, которая идет по дороге самопознания.
Думаю, Вилли нравится ваша книга.
Спасибо, Вилли.
Скопировать
Mi libro represente un viaje de sexual awakening.
(boing sound effect) Adiós.
What are you doing?
Моя книга представляет собой путешествие вглубь сексуального пробуждения.
До свидания.
Что делаешь?
Скопировать
It's manufactured.
Which now makes me believe everything the 911 operator heard in this call is a sound effect.
But her fear sounds pretty real.
Это сфабриковано.
И я пришла к выводу: всё, что слышал оператор, это звуковой эффект.
Но её страх вполне реален.
Скопировать
And there you have it.
The gunshot you heard was nothing more than a sound effect.
'Griff attached his mobile phone to the speaker system, 'set the timer for the gunshot sound and then he headed out on his run.'
Да, вот оно где.
Звук, услышанный вами, оказался лишь звуковым эффектом.
Гриф подсоединил свой телефон к звуковой системе, установил на таймере время выстрела и отправился на пробежку.
Скопировать
It's about doing what's right.
(fart sound effect) Wow, I sound important.
Powerful.
Это о том, чтобы поступить правильно.
Вау, я звучу значимо.
- Сильно
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов sound effect (саунд ифэкт)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы sound effect для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить саунд ифэкт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение