Перевод "spew out" на русский

English
Русский
0 / 30
spewизрыгать
outвон аут
Произношение spew out (спью аут) :
spjˈuː ˈaʊt

спью аут транскрипция – 7 результатов перевода

?
He says if the king of england gives himself the right to spew out falsehoods, then he gives me the right
He ought to be burned!
?
Он сказал, что если король Англии позволяет себе извергать ложь, пусть засунет ее назад себе в глотку.
Его следует сжечь!
Скопировать
The sacred deer... It's all in the sacred deer.
If you walk past him, the God's mouths will spew out the fire that destroys everything.
But then God rests for some time to restore the power.
Овященный oлень.
Да, все делo в священнoм oлене. Если пpoйти мимo негo, изo pта этoгo бoга изpыгается пламя, кoтopoе уничтoжает все.
Нo пoтoм бoг некoтopoе вpемя сoбиpается с силами.
Скопировать
If a man gets "lucky," he's not talking about his wife.
How does that just spew out?
Use your brain as a filter.
Если мужчине "везет", он не говорит о своей жене.
И как это все из тебя просто выходит?
Используй свой мозг как фильтр.
Скопировать
This guy sure loves porno.
But now, thanks to Twitcher, morons voluntarily spew out every fact I need to exploit them!
Target acquired, Mother.
А этот паренёк любит порно!
Но теперь, благодаря твитчеру, дебилы сами выболтают всё, что мне нужно для их порабощения.
Цель опознана, мамочка.
Скопировать
About what?
Well, who knows what kind of nonsense she might spew out of her gourd, in front of all them people like
Listen to me.
На тему?
Ну, кто знает, какой бред она может изрыгнуть из своего рта перед всеми этими людьми.
Слушай меня.
Скопировать
It's exclusionary, and deeply offensive.
Oh, hell, you don't think I believe any of that racist crap I spew out there in the boonies, do you?
I'm a businessman, Livvie.
Они ограниченные и очень обидные.
О черт, неужели ты думаешь, я верю во все те расистские бредни, что несу там?
Я же бизнесмен, Ливи.
Скопировать
Because this is what you said right before.
You don't think I believe any of that racist crap I spew out there in the boonies, do you?
So if I'm misunderstanding something, Mr. Doyle, please feel free to set me straight.
Потому что вот, что то вы сказали раннее.
Неужели ты думаешь, я верю во все те расистские бредни, что я несу там?
Итак, может, я чего-то недопоняла, Мистер Дойл, пожалуйста не стесняйтесь в объяснениях.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов spew out (спью аут)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы spew out для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить спью аут не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение