Перевод "splint" на русский

English
Русский
0 / 30
splintшина лубок
Произношение splint (сплинт) :
splˈɪnt

сплинт транскрипция – 30 результатов перевода

It needs surgery,but callie wants to do 24 hours of antibiotic coverage.
So I think we should just irrigate and splint.
Okay. I'll take care of it.
Здесь нужна операция, но Кэлли хочет сутки подержать его на антибиотиках.
Поэтому, нужно промыть рану и наложить шину.
Я этим займусь.
Скопировать
One day you won't open them.
We should think about making a splint.
You'd be putting it for nights protectively.
Однажды вы их не разожмете...
вам нужна шина.
Будете ее ставить на ночь для защиты зубов.
Скопировать
You understand.
Splint horses to my car, girls!
Well?
Ты понял.
Запряги лошадей в мою повозку, живо.
Ну и?
Скопировать
That's where Ivette was wounded.
The splint was there in a pool of blood.
But this is impossible, Ivette couldn't walk.
Там, где была ранена Иветта.
Эта щепа лежала там, в луже крови.
Но это невозможно, Иветта не могла ходить.
Скопировать
I was sent over here to check out bus 111, and I'm afraid I have some bad news.
You seem to be having problems with the... rotator splint.
Engines have rotator splints?
Меня послали сюда проверить автобус 111, и я боюсь, что у меня плохие новости.
Похоже, что тут проблема с... роторным шплинтом.
У моторов есть роторные шплинты?
Скопировать
I've always known it.
I'm going to make you a splint, Gibson, okay?
I can set your leg, but, uh...
Я всегда знал это.
Я сделаю тебе шину, Гибсон, хорошо?
Я зафиксирую твою ногу, но, ээ...
Скопировать
Know anything about the author?
His family has a history of diabetes and he has a steel splint in his left femur.
-I'm his doctor, Bradley Meego.
- Вы что-нибудь знаете об авторе?
- Он страдает диабетом и у него стальной стержень в левом бедре.
- Я его врач, Бредли Миго.
Скопировать
All right, Brian?
I found a good splint.
- I'm going to tie it to your leg.
Как ты, Брайан?
Я нашёл подходящую палку.
- Я привяжу её к твоей ноге.
Скопировать
Not bad, huh?
Who needs a fancy splint when you have duct tape?
- It holds quite nicely. - Mm-hmm.
Неплохо?
Кому нужны крутые шины, когда у вас есть липкая лента?
Она прилично держит.
Скопировать
You're a lucky kid.
All you need is a little splint on that wrist, but that's it.
Okay.
Ты счастливчик.
Нам придётся только шину наложить, и всё.
Хорошо.
Скопировать
What are you doing?
I'm gonna splint your broken leg, Sam.
I can hardly even feel it.
Что вы делаете?
Я собираюсь наложить шину на сломанную ногу, Сэм.
Я её почти не чувствую.
Скопировать
Okay, well, I'll be there.
Murphy, make yourself useful and put a splint on that arm.
He needs an N.G. tube, Dr. Grey.
Ясно, я буду там.
Мерфи, наложи на руку шину, будь любезна.
Ему нужен назогастральный зонд, доктор Грей.
Скопировать
Edwards, I just saw your broken ankle.
No surgery, just splint it.
- He won't be all right.
Эдвардс, я глянула на твою сломанную лодыжку.
Операция не нужна, просто наложи шину.
- Не будет он в порядке.
Скопировать
(strained voice) Yeah.
Well, your husband's got a cardboard splint.
And I got blood all over your blanket.
Да.
Мы сделали твоему мужу картонную шину.
А у тебя все одеяло в крови.
Скопировать
- Come here.
It's broken, you need a splint.
- Give me your tie.
Идите сюда.
У вас перелом, надо наложить шину.
- Снимайте галстук.
Скопировать
That's it.
Splint.
Splint!
Вот так.
Шину.
Шину!
Скопировать
Just take it.
Okay, someone needs to be on the lookout for Changewings while the rest of us work on the splint.
Astrid and I will go!
Просто забери.
Ладно, кому-то придётся следить за Разнокрылами, пока остальные делают шину.
Пойду я и Астрид! Наедине.
Скопировать
You're right, I should not be talking to you about this.
Fancy new E.R., and all I've done is splint a pinkie?
This is why we bought a hospital?
Ты права, я не должна была говорить об этом с тобой.
Это фантастическое отделение скорой, и все что я сделала - это наложила шину на мизинец?
Мы поэтому купили больницу?
Скопировать
Well, you know, uh...
Well, the swelling went down, I took the splint off, and by golly, good as new. Oh.
And thank you for, uh, bringing
Ну ты знаешь,..
Ну, отеки спали я наложил шину, и ей-богу, как новенький.
Ох. И спасибо тебе за помощь
Скопировать
I think I got it put back in.
I'm gonna splint it now.
Don't bother.
Лучше вернуть в прежнее положение.
Я сейчас наложу шину.
Не трать время.
Скопировать
But then you're gonna drink way too much, hence the headache.
Then you're gonna jump into the ring and sprain your wrist, hence the splint.
And then afterwards, you're gonna smoke half a pack of cigarettes, hence the...
Но потом вы выпьете слишком много, потом головная боль.
Потом ты захочешь прыгнуть на ринг. Растяжение запястья, и как следствие - перевязанная рука.
И после всего этого вы ещё выкурите пол пачки сигарет, и как следствие...
Скопировать
Thank you.
I need your tie too, to fix the splint. And yours.
You go outside and wait to flag down the ambulance.
Спасибо.
Мне нужно, чтобы вы сильно перевязали, чтоб зафиксировать шину.
Вы идите на улицу и ждите ,чтоб остановить машину скорой помощи.
Скопировать
Okay, Emery, we're gonna need to take a look at your leg.
You and you, start cutting off the splint
- so we can see what we've got.
Эмери, мы должны осмотреть твою ногу.
Ты и ты, снимите шину.
- Посмотрим, что у нас там. - Я не чувствую ступню.
Скопировать
To rest.
I can make you a splint.
I will not be long.
Передохнем.
Сделаю для тебя шину.
Я долго не задержусь.
Скопировать
My gun, the air hammer, the elevator - what's wrong with this place?
I'm gonna need more tape and a splint.
I think there's something I can use upstairs.
Мой пистолет, пневмо-отбойник, лифт... Что вообще творится с этим местом?
Мне понадобится еще скотч и шина.
По-моему наверху еще осталось кое-что из этого.
Скопировать
- You fuckers!
- Juno, find something to make a splint out of.
- It's OK, I've got her.
- Ах, вы мрази!
- Джуно, найди что-нибудь для шины.
- Всё хорошо, я держу её.
Скопировать
- Me neither.
- X-ray's negative, home with splint.
- All right, who's next?
Рентген ничего не выявил...
домой с шиной.
- Кто следующий?
Скопировать
One... Two... Three.
Now splint your toe.
You'll be fine.
Раз... два... три.
Теперь наложите шину.
С Вами всё будет в порядке.
Скопировать
Shh! You're gonna be okay.
I'm gonna find something to splint it with, all right?
- No! - Shh! It's okay.
С тобой будет всё нормально.
Надо найти что то вроде шины.
Потерпи.
Скопировать
See what happens to you first.
Still want that splint for your hand?
Sure.
Глянем сперва, что с тобой будет.
Вам еще нужна шина на руку?
Разумеется.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов splint (сплинт)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы splint для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сплинт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение