Перевод "шина" на английский

Русский
English
0 / 30
шинаsplint tire tyre bus-bar
Произношение шина

шина – 30 результатов перевода

Нам нужно набирать фанов
И что, эти фаны купят нам новую шину?
Только если мы туда доберемся
We're building our fan base.
Will our fan base pay for a new sodding tire?
Only if we show up.
Скопировать
Здесь нужна операция, но Кэлли хочет сутки подержать его на антибиотиках.
Поэтому, нужно промыть рану и наложить шину.
Я этим займусь.
It needs surgery,but callie wants to do 24 hours of antibiotic coverage.
So I think we should just irrigate and splint.
Okay. I'll take care of it.
Скопировать
- Я хочу перерезать ему горло.
Если тебе от этого легче, то, вероятно, на парковке, ему уже режут шины.
Немного.
- I want to break his neck.
Well, I would think the Teamsters out in the parking lot are probably slashing his tires if that helps.
- A little.
Скопировать
Да, совсем одурел.
Ему в челюсть вставили шины.
Пройдет шесть недель, прежде чем он сможет есть.
Yeah, that dopey fuck.
He's got his jaw in a vice.
Six weeks before he can eat.
Скопировать
Вот гады!
Как шины, чувак?
Подонки!
- Little fuckers!
- How's your tyre, mate?
Little fuckers!
Скопировать
- есть!
есть только один человек на земле... которому от рождения было дано имя Yeohae из рода Сун Шин... которого
ты это что, говоришь о генерале LEE?
- Sir!
There's only one man... with a posthumous name as Yeohae... who failed the military test in 1752.
He's The General Lee?
Скопировать
- Хорошая идея. Мне нравится это. Ну, я думал:
Мы могли бы превратить бездомных в шины и так у нас бы всё ещё были бездомные, но мы могли использовать
- О, это хорошая идея.
Well I was thinking:
We could turn the homeless into tires so that we'd still have homeless, but we could use them, on our cars. Oh, that's a good one.
- Nice one, Randy. Like it.
Скопировать
Он совпадает с туфлями, которые были на вашей жертве.
Это отпечаток ноги вашего преступника, ... и след шин совпадает с тем, который найден через дорогу, .
- Отпечатки обуви говорят нам что-нибудь о человеке-загадке?
They match the shoes your victim was wearing. We found gravel inside them.
These are your perp's footprints, and the tire tracks match the ones from across the way, where Paula Grace was found.
Shoe prints tell us anything about our mystery man?
Скопировать
- Если только он не знал, чем занимается его напарник, когда сходит с маршрута.
- Нужно что бы их машину осмотрели криминалисты, посмотрим, совпадут ли их шины с имеющимся следом.
- Что значит, мы должны привлечь отдел внутренних расследований.
Unless he knew what his partner was doing on traffic stops.
We got to get their car down to CSU, see if the tire tracks match.
Which means we're gonna have to involve IAB.
Скопировать
Восторг, блеск!
- Шерил, Тори, Шина, Джуэл, Фиона, Карли.
Банда в сборе!
So perfectly pink!
Sheryl, Tori, Sinead, Jewel, Fiona, Carly...
gang's all here!
Скопировать
Видите изменения плотности в почве?
Следы от шин.
Это вход.
See these density changes in the terrain?
They're tire tracks.
That's the entrance.
Скопировать
- Луи XVll в 1661 году...
Следуй за машиной с большими шинами впереди.
О-ля-ля...
The Canebiere founded in 1661...
Not keep up with me, knucklehead!
With the off-roader! D'you see, Qiu?
Скопировать
Однажды вы их не разожмете...
вам нужна шина.
Будете ее ставить на ночь для защиты зубов.
One day you won't open them.
We should think about making a splint.
You'd be putting it for nights protectively.
Скопировать
Идиот.
Шин.
что стреляете.
Idiot.
Shin!
Purple One, thanks for saving me, but at least warn me before you blast away.
Скопировать
Пшли!
Шин.
скажи! А что такое поезд?
Hey!
Shin!
Hey, what's a train?
Скопировать
но это всего лишь легенда.
Шин.
Городе?
It's only a legend.
Hey, now tell me about the city you lived in, Shin.
City?
Скопировать
ты права.
Шин.
то когда я в последний раз смеялся?
You got that right.
I'm glad that you can laugh, Shin.
Come to think of it, when did I last laugh?
Скопировать
- Есть соображения, как туда попал преступник?
- За её машиной есть следы шин с другим рисунком.
"Гудеар", сильно изношенные.
Any idea how the perp got there?
There were tire tracks behind her car, made by different tires.
Goodyear radials, very worn.
Скопировать
- Копов, которые на ней ездят.
Они сказали, что кто-то проткнул им две шины.
Зная наш автопарк, могу предположить, что им заменили их все.
The cops who drive it.
Said someone stuck an ice pick in two of the tires.
Guess Motor Pool figured, might as well replace them all.
Скопировать
- Есть небольшая надежда.
Я отследил его маршрут по шинам.
Южный Джерси, основной сотав почвогрунта - это морской песок. - Атлантик- сити.
We lost him again.
Have a Iittle faith. I got his travel itinerary off his tires.
South Jersey, above bedrock, is unconsolidated marine sand.
Скопировать
- Простите.
Как вы прокололи шины?
Кто-то оставил на дороге колючую проволоку.
I'm sorry. L...
How did you blow out your tires?
Someone left some barbed wire in the middle of the road.
Скопировать
Один-три-четыре-девятнадцать...
Кью два-два шин ен блокен бракет четыре-шесть-девять.
Я убираю дерьмо за кретином Карсоном десять лет.
"Oh shizzle gizingar butta-gutta-gutta... gutta-gutta-gutta-gutta basheetin wah-hari. 1-3-4-19...
Q 2-2 burse en blocken bracket 4-6-9."
I've been cleaning after this dumb ass cracker Giggins for 10 years.
Скопировать
Хотите увидеть Ночи в Гареме, парни?
Шина и Нима.
Недавно они сбежали из дворца шейха.
Come and see the Harem Nights, boys.
Sheena and Neema.
They've just escaped from the palace of a sheik.
Скопировать
Передай привет хозяйке.
-А как Шин?
-Играет на улице.
My best to the landlady.
- How's Shin?
- Playing outside.
Скопировать
- Хорошо.
Антон, стреляй по шинам.
- Пошли!
- Right.
Anton, shoot at the tire.
- Let's go!
Скопировать
Господи, как хорошо.
Надо будет наложить вам шину, вдруг ноги сломаны. - Вы так милы.
- Надеюсь, завтра будет лучше.
Gee, this feels swell.
I've ordered some temporary splints for your legs in case there are any fractures.
- You're sweet. - I hope you feel the same way tomorrow.
Скопировать
Они всегда смотрели на меня свысока!
Если бы только мы могли чинить человека, как чиним велосипедную шину
Невероятно, как я могу смеяться в моем положении!
That bunch always lookin' down on me.
If they could only patch up a man... as easily as they can a bicycle tire.
Imagine me laughing in my condition.
Скопировать
Это все, что я хотел знать.
Это я проколола шину, я проколола шину!
Остановись, папа!
That's all I wanted to know.
I'll flat tire you, you flat tire!
Stop it, Papa!
Скопировать
Он обязательно приедет.
(Визг шин)
- (Ребенок кричит)
He'll be here.
(Tyres squeal)
- (Baby cries)
Скопировать
главный оператор Чо Юнг-тэк (Choi Young-taek) звукорежиссёр Ли Сунг Чол (Lee Seung-cheol)
редактор Ким Хюн (Kim Hyun) постановка Шин Чам-Ху (Shin Jum-hui)
музыка Ли Ча-Чин (Lee Jae-jin) обработка звука Лайв Тоун (Live Tone)
director of photography Choi Young-taek sound recordist Lee Seung-cheol
editor Kim Hyun production designer Shin Jum-hui
music Lee Jae-jin sound mixing Live Tone
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Шина?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Шина для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение